Cormac's glossary

前表紙
O.T. Cutter, 1868 - 204 ページ
 

ページのサンプル

他の版 - すべて表示

多く使われている語句

人気のある引用

131 ページ - fair of a king's son', ie food and precious raiment, down and quilts, ale and flesh-meat, chessmen and chessboards, horses and chariots, greyhounds and playthings besides. Aliter, orce, a name for a salmon, unde dixit Lomna the Fool's head, after it had been cut off from him, ie " a speckled, whitebellied salmon (ore] that bursts with small fish under seas thou hast shared a share that is not right, Coirpre (f") ! Thus, then, this happened to him.
138 ページ - Glossary. his nose : like the blowing of bellows [?] smelting ore the drawing and expiration of his breath : sledge-hammers would not strike off a glowing mass what his lips struck forth of fire : swifter, he, than a swallow or a hare on a plain : yellower than gold the points of his teeth : greener than holly their butt : two shins bare-slender, full-speckled under him : two heels spiky, yellow, black-spotted : his shin like a distaff : his thigh like an axe-handle (a) : his buttock like a half-cheese...
116 ページ - He used to know by studying the heavens [ie using the sky]), the period which would be the fine weather and the bad weather, and when each of these two times would change. Inde Scoti et Brittones eum deum vocaverunt maris, et inde filium maris esse dixerunt, ie mac lir,
25 ページ - This is Brigit the female sage, or woman of wisdom, ie Brigit the goddess whom poets adored, because very great and very famous was her protecting care. It is therefore they call her goddess of poets by this name. Whose sisters were Brigit the female physician [woman of leechcraft] ; Brigit the female smith [woman of smithwork] ; from whose names with all Irishmen a goddess was called Brigit.
113 ページ - Alban between them into districts, and each knew the residence of his friend, and not less did the Gael dwell on the east side of the sea, as in Scotia or Ireland, and their habitations and royal forts were built there.
114 ページ - Conn (6) at Tara ; and the three took to wrangling, and to demand and contend for the lapdog ; and the way in which the matter was settled between the three of them was this, that the dog should abide for a certain time in the house of each. The dog afterwards littered, and each of them took a pup of her litter, and in this wise descends (c) every lapdog in Ireland still.
32 ページ - worm' in the Welsh is cruim in the Gaelic. Cruimlher, then, is not a correct change of presbyter : but it is a correct change of premier. The Britons, then, who were in attendance on Patrick when preaching were they who made the change, and it is primter that they changed; and accordingly the literati of the Britons explained it, ie as the worm is bare, sic decet presbyterum, who is bare of sin and quite naked of the world, etc.
97 ページ - There was also a belief in the efficacy of charms, a belief which has not yet been forgotten. In the Brehon Laws mention is made of a fine for killing a dog by giving it a charmed morsel to test the charm, and see if it has virtue. In the same laws there is a fine for breaking bones from a churchyard...
21 ページ - Mayday" ie bil-tene, ie lucky fire, ie two fires which Druids used to make with great incantations, and they used to bring the cattle [as a safeguard] against the diseases of each year to those fires.

書誌情報