ページの画像
PDF
ePub

Come away, fervant, come; I'm ready now:
Approach, my Ariel. Come.

[blocks in formation]

Ari. All hail, great master! grave Sir, hail! I come To answer thy best pleasure: be't to fly;

To fwim; to dive into the fire; to ride

On the curl'd clouds: to thy ftrong bidding task
Ariel, and all his qualities.

Pro. Haft thou, fpirit,

Perform'd to point the tempeft that I bade thee?
Ari. To every article.

I boarded the King's fhip: now on the beak,
Now in the wafte, the deck, in every cabin,
I flam'd amazement. Sometimes I'd divide,
And burn in many places; on the top-mast,
The yards, and bolt-fprit, would I flame diftinctly;
Then meet and join. Jove's lightnings, the precurfers
Of dreadful thunder-claps, more momentary

And fight out-running were not; the fire and cracks
Of fulphurous roaring the most mighty Neptune
Seem'd to befiege, and make his bold waves tremble;
Yea, his dread trident fhake.

Pro. My brave, brave spirit!

Who was fo firm, fo conftant, that this coil
Would not infect his reafon ?

Ari. Not a foul

But felt a fever of the mind, and play'd

Some tricks of desperation: all, but mariners,
Plunge'd in the foaming brine, and quit the veffel,
Then all a-fire with me: the King's fon Ferdinand
With hair up-ftaring (then like reeds, not hair)
Was the firft man that leap'd, cry'd, "Hell is empty;
"And all the devils are here.

Pro. Why, that's my fpirit!

But was not this nigh fhore?

Ari. Close by, my master.
Pro. But are they, Ariel, fafe?
Ari. Not a hair perish'd:

On their fuftaining garments not a blemish,

But fresher than before. And as thou bad'ft me,

In troops I have difpers'd them 'bout the ile :

VOL. I.

B

The

The King's fon have I landed by himself,
Whom I left cooling of the air with fighs,
In an odd angle of the ifle, and fitting,
His arms in this fad knot.

Pro. Of the King's fhip

The mariners, fay how thou haft difpos'd,
And all the reft o' th' fleet?

Ari. Safely in harbour

Is the King's fhip; in the deep nook, where once
Thou call'dft me up at midnight, to fetch dew
From the ftill-vex'd Bermoothes *, there fhe's hid;
The mariners all under hatches ftow'd,

Who, with a charm join'd to their suffered labour,
I've left afleep; and for the rest o' th' fleet,
(Which I difpers'd), they all have met again,
And are upon the Mediterranean flote,

Bound fadly home for Naples;

Suppofing that they faw the King's fhip wreck'd,
And his great perfon perish.

Pro. Ariel, thy charge

Exactly is perform'd; but there's more work:

What is the time o' th' day?

Ai. Paft the mid feafon, at least two glasses.
Pro. The time 'twixt fix and now

Muft by us both be fpent most preciously.

Ari. Is there more toil? fince thou doft give me pains, Let me remember thee what thou haft promis'd, Which is not yet perform'd me.

Pro. How now? moody?

What is't thou canft demand?

Ari. My liberty.

Pro. Before the time be out? no more.
Ari. I pr'ythee,

Remember, I have done thee worthy fervice;

This is the Spanish pronoune ation of Bermudas; the account of which land in Purchas's pilgrimage is, that it was called the island of devils, adibe in banted ifland; th fe names being given it from the monstrous tempe is which tere have been often fußained And again fpeaking of the whole uter of ia ds with which the great one is fur ou ded, he' faith The island feem rent with empests of thunder, lightning, and rain, which threaten in time to devour them all.

Told

Told thee no lyes, made no mistakings, ferv'd

Without or grudge, or grumblings; thou didst promise To bate me a full year.

Pro. Dost thou forget

From what a torment I did free thee?

Ari. No.

Pro. Thou doft; and think'st it much to tread the ooze Of the falt deep;

To run upon the fharp wind of the north;

To do me business in the veins o' th' earth,
When it is bak'd with froft.

Ari. I do not, Sir.

Pro. Thou lyft, malignant thing! haft thou forgot The foul witch Sycorax, who with age and envy Was grown into a hoop? haft thou forgot her? Ari. No, Sir.

Pro. Thou haft: where was fhe born? speak; tell me. Ari. Sir, in Argier.

Pro. Oh, was the fo? I muft

Once in a month recount what thou haft been,
Which thou forget'ft. This damn'd witch Sycorax,
For mifchiefs manifold and forceries terrible
To enter human hearing, from Argier,

Thou know'it was banith'd: for one thing fhe did,
They would not take her life. Is not this true?
Ari. Ay, Sir.

Pro. This blue-ey'd hag was hither brought with child,
And here was left by th' failors: thou, my flave,
As thou report'ft thyself, waft then her fervant.
And, for thou waft a spirit too delicate
To act her earthly and abhorr'd commands,
Refufing her grand hefts, fhe did confine thee,
By help of her more potent ministers,
And in her moft unmitigable rage,
Into a cloven pine; within which rift
Imprifon'd, thou didst painfully remain

A dozen years, within which space the dy'd,

And left thee there: where thou didst vent thy groans,
As faft as mill-wheels ftrike. Then was this island
(Save for the fon that she did litter here,

A freckled whelp, hag-børn) not honour'd with
A human fhape.

[blocks in formation]

Ari. Yes; Caliban her fon.

Pro. Dull thing, I fay fo: he, that Caliban, Whom now I keep in fervice. Thou best know'ft, What torment I did find thee in; thy groans Did make wolves howl, and penetrate the breasts Of ever-angry bears; it was a torment To lay upon the damn'd, which Sycorax Could not again undo: it was mine art, When I arriv'd and heard thee, that made gape The pine, and let thee out.

Ari. I thank thee, mafter.

Pro. If thou more murmur'st, I will rend an oak,
And peg thee in his knotty intrails, till
Thou'ft howl'd away twelve winters.
Ari. Pardon, maiter.

I will be correspondent to command,
And do my fp'riting gently.

Pro. Do fo: and after two days

I will discharge thee.

Ari. That's my noble mafter:

What fhall I do? fay, what? what shall I do?
Pro. Go make thyfelf like to a nymph o' th' fea,
Be fubject to no fight but mine; invisible
To ev'ry eye-ball elfe. Go take this shape,
And hither come in it: go hence with diligence.

[Exit Ariel.

Awake, dear heart, awake! thou haft flept well;
Awake

Mira. The ftrangeness of your ftory put
Heavinefs in me.

Pro. Shake it off: come on;

We'll vifit Caliban my flave, who never

Yields us kind antwer.

Mira. 'Tis a villain, Sir,

I do not love to look on

Pro. But, as 'tis,

We cannot mifs him: he does make our fire,

Fetch in our wood, and ferves in offices

That profit us What ho

Thou earth, thou! speak.

flave Caliban!

Gal. [within. There's wood enough within.

Pr

Pro. Come forth, I fay; there's other bufinefs for thee. Come thou tortoife! when?

Enter Ariel like a water-nymph.

Fine apparition! my quaint Ariel,
Hark in thine ear.

Ari. My Lord, it fhall be done.

[Exit.

Pro. Thou poisonous flave, got by the devil himself Upon thy wicked dam, come forth.

SCENE IV.

Enter Caliban.

Cal." As wicked dew, as e'er my mother brush'd "With raven's feather from unwholesome fen, "Drop on you both! a fouth- weft blow on ye, "And blifter you all o'er! [cramps,

Pro. For this, be fure, to-night thou fhalt have Side-ftiches that shall pen thy breath up; urchins Shall, for that vaft of night that they may work, All exercife on thee: thou fhalt be pinch'd

As thick as honey-combs, each pinch more stinging Than bees that made 'em.

Cal. "I muft eat my dinner.

"This island's mine by Sycorax my mother,

"Which thou tak'ft from me. When thou camest first, "Thou ftroak'dft me, and madft much of ine;

would't give me

and

"Water with berries in't; and teach me how "To name the bigger light, and how the lefs, "That burn by day and night: and then I lov'd thee, "And fhew'd thee all the qualities o' th' ifle,

"The freth fprings, brine-pits; barren place, and

fertile.

"Curs'd be I, that I did fo! all the charms
"Of Sycorax, toads, beetles, bats, light on you!
"For I am all the fubjects that you have,

"Who first was mine own king; and here you sty me
In this hard rock, whiles you do keep from me
The rest of th' island.

Pro. Thou moit lying flave,

Whom ftripes may move, not kindness; I have us'd thee (Filth as thou art) with humane care, and lodg'd In mine own cell, till thou didst feek to violate

The

« 前へ次へ »