ページの画像
PDF
ePub
[ocr errors]
[ocr errors]

not of the neweft, Poor John: a strange fish!" Were "I in England now, as once I was, and had but this "fifh painted, not an holiday-fool there but would give "a piece of filver. There would this monster make "a man; any strange beaft there makes a man; when they will not give a doit to relieve a lame beggar, they will lay out ten to fee a dead Indian." Legg'd like a man and his fins like arms! warm, o' my troth! I do now let loose my opinion, hold it no longer, this is no fish, but an iflander that hath lately fuffer'd by a thunder-bolt. Alas! the ftorm is come again. My best way is to creep under his gaberdine: there is no other shelter hereabout; " mifery acquaints a man with ftrange bedfellows :" 1 will here fhrowd, till the dregs of the ftorm be paft.

[ocr errors]

Enter Stephano, finging.

Ste. I fhall no more to fea, to fea, here fhall I die a-fhore. This is a very scurvy tune to fing at a man's funeral; well, here's my comfort.

[Drinks. Sings. The mafter, the fwabber, the boatfwain and I, gunner, and his mate,

The

Lov'd Mall, Meg, and Marrian, and Margery,
But none of us car'd for Kate;

For he had a tongue with a tang,
Would cry to a failor, Go hang :

She lov'd not the favour of tar nor of pitch,
Yet a tailor might fcratch her, where-e'er fhe did itch.
Then to fea, boys and let her go hang.
This is a fcurvy tune too; but here's my comfort.

oh!

[Drinks.

Cal. Do not torment me, Ste. What's the matter? have we devils here? do you put tricks upon's with falvages, and men of Inde? Ha? I have not fcap'd drowning, to be afraid now of your four legs; for it hath been faid, As proper a man as ever went upon four legs, cannot make him give ground; and it fhall be faid fo again, while Stephano breathes at his noftrils.

Cal. The fpirit torments me: oh!

Ste. This is fome monfter of the isle with four legs who has got, as I take it, an ague: where the devil

fhould

fhould he learn our language? I will give him some relief, if it be but for that: if I can recover him, and keep him tame, and get to Naples with him, he's a prefent for any Emperor that ever trode on neatsleather.

Cal. Do not torment me, pr'ythee; I'll bring my wood home fafter.

Ste. He's in his fit now; and does not talk after the wifeft: he fhall taste of my bottle. If he never drunk wine afore, it will go near to remove his fit; if I can recover him, and keep him tame, I will not take too much for him: he thall pay for him, that hath him, and that foundly,

Cal. Thou doft me yet but little hurt; thou wilt anon, I know it, by thy trembling: now Proíper works upon thee.

Ste. Come on your ways; open your mouth; here is that which will give language to you, Cat; open your mouth: this will fhake your fhaking, I can tell you, and that foundly: you cannot tell who's your friend; open your chaps again.

Trin. I fhould know that voice: it fhould bebut he is drown'd; and these are devils; O! defend

me

Ste. Four legs and two voices; a moft delicate monfter!" his forward voice now is to fpeak well of "his friend; his backward voice is to fpatter foul fpeeches, and to detract." If all the wine in my bottle will recover him, I will help his ague. Come: Amen! I will pour fome in thy other mouth.

[ocr errors]

Trin. Stephano,

Ste. Doth thy other mouth call me? Mercy! mercy! this is a devil, and no monster: I will leave him; I have no long spoon.

Trin. Stephano! if thou beeft Stephano, touch me, and speak to me; for I am Trinculo; be not afraid, thy good friend Trinculo.

Ste. If thon beeft Trinculo, come forth, I'll pull thee by the leffer legs: if any be Trinculo's legs, thefe are they. Thou art very Trinculo, indeed: how cam'st thou to be the fiege of this moon-calf? can he vent Trinculo's.

Trin. I took him to be kill'd with a thunder-froke: but art thou not drown'd, Stephano? I hope now, thou art not drown'd. Is the ftorm over-blown? I hid me under the dead moon-calf's gaberdine, for fear of the ftorm. And art thou living, Stephano? O Stephano, two Neapolitans fcap'd!

Ste. Pr'ythee do not turn me about, my stomach is not conftant.

Cal. Thefe be fine things, an if they be not sprights: that's a brave god, and bears celestial liquor; I will kneel to him.

Ste. How didft thou scape? how cam'ft thou hither? fwear, by this bottle, how thou cam'ft hither. I efcap'd upon a butt of fack, which the failors heav'd over-board, by this bottle! which I made of the bark of a tree, with mine own hands, fince I was cast afhore.

Cal. I'll fwear upon that bottle, to be thy true fubject; for the liquor is not earthly.

Ste. Here: fwear then how escap'dst thou?

Trin. Swom afhore, man, like a duck; I can swim like a duck; I'll be fworn.

Ste. Here, kifs the book.

Though thou can't swim

like a duck, thou art made like a goofe.

Trin. O Stephano, haft any more of this?

Ste. The whole butt, man; my cellar is in a rock

by th' fea-fide, where my wine is hid. moon-calf, how does thine ague?

Cal. Halt thou not dropt from heav'n ?

How now,

Ste. Out o' th' moon, I do affure thee. I was the man i' th' moon when time was.

Cal. I have feen thee in her; and I do adore thee: my mistress fhew'd me thee, and thy dog and thy bush. Ste. Come, fwear to that; kifs the book: I will furnifh it anon with new contents: fwear.

Trin. By this good light, this is a very shallow monfter: I afraid of him? a very shallow monster: the man i' th' moon? a most poor credulous monfter: well drawn, monfter, in good footh.

Cal. I'll thew thee every fertile inch o' th' ifle, and I will kifs thy foot: I pr'ythee be my god.

Trin.

Trin. By this light, a most perfidious and drunken monster; when his god's afleep, he'll rob his bottle. Cal. I'll kifs thy foot, I'll fwear myfelf thy fubject. Ste. Come on then; down, and fwear.

Trin. I fhall laugh myself to death at this puppyheaded monfter: a moft fcurvy monster! I could find in my heart to beat him

Ste. Come, kifs.

Trin.

But that the poor abominable monster!

monster's in drink: an

Cal. "I'll fhew thee the beft fprings; I'll pluck thee

"berries,

"I'll fish for thee, and get thee wood enough.

"A plague upon the tyrant that I serve!

"I'll bear him no more sticks, but follow thee, "Thou wond'rous man."

Trin. A moft ridiculous monfter, to make a wonder of a poor drunkard.

Cal." I pr`ythee, let me bring thee where crabs 66 grow;

"And I with my long nails will dig thee pig-nuts; "Shew thee a jay's neft, and instruct thee how "To fnare the nimble marmazet; I'll bring thee "To cluft'ring filberds, and fometimes I'll get thee Young fhamois from the rock. Wilt thou go with 66 me?"

[ocr errors]

Ste. I pr'ythee now, lead the way without any more talking. Trinculo, the King and all our company elfe being drown'd, we will inherit here. Here, bear my bottle; fellow Trinculo, we'll fill him by and by again. Cal. [Sings drunkenly.] Farewel, mafter; farewel, farewel.

Trin. A howling monfter; a drunken monster.
Cal. No more dams I'll make for fish,

Nor fetch in firing at requiring,

Nor fcrape trencher, nor wash dish,
Ban', Ban', Cacalyban

Has a new mafter, get a new man.

Freedom, hey-day! hey-day, freedom! freedom, hey

day, freedom!

Ste. O brave monfter, lead the way.

[Exeunt.

Fer.

ACT III. SCENE I.

Before Profpero's tell.

Enter Ferdinand, bearing a log.

Here be fome sports are painful, but their labour

TH

Delight in them fets off: fome kinds of baseness
Are nobly undergone, and most poor matters
Point to rich ends. This my mean task wou'd be
As heavy to me, as 'tis odious: but

The mistress, which I ferve, quickens what's dead,
And makes my labours pleasures: O fhe is
Ten times more gentle, than her father's crabbed;
And he's compos'd of harfhness.
I must move

Some thousands of thefe logs, and pile them up,
Upon a fore injunction. My fweet mistress

Weeps when the fees me work, and fays, fuch baseness
Had ne'er like executer; I forget;

But these sweet thoughts do ev'n refresh my labour, 'Most busy-less, when I do it.

Enter Miranda; and Profpero, at a diftance unfeen.

Mira. Alas, now, pray you,

Work not fo hard; I would the lightning had
Burnt up thofe logs, that thou'rt injoin'd to pile:
Pray, fet it down, and reft you; when this burns,
'Twill weep for having wearied you: my father,
Is hard at ftudy; pray now, reft yourself;
He's fafe for these three hours.

Fer. O molt dear mistress,

The fun will fet before I fhall discharge
What I muft ftrive to do.

Mira. If you'll fit down,

I'll bear your logs the while. Pray, give me that;
I'll carry't to the pile.

Fer. No, precious creature,

I'ad rather crack my finews, break my back,
Than you fhould fuch difhonour undergo,

While I fit lazy by.

Mira. It would become me,

VOL. I.

E

As

« 前へ次へ »