ページの画像
PDF
ePub

2

vaille;

Vient de chez nous ou du Bureau1;
Disons plustost comme la neige
Qui depuis cinq mois nous assiège.
Mais en cherchant mon compliment
Ie m'égare insensiblement.
Ie ne sçay ce que ie veux dire;
A grand peine le puis ie escrire.
Les beaux mots, le raisonnement
Manquent à mon remerciment.
Hélas! si i'estois fils d'apostre 2,
Ma foy, i'en vaudrois bien vn autre;
Et ie n'aurois pas de tintoin
A trouuer les mots au besoin.
Bon chat, bon rat; vaille que
Combattons d'estoc et de taille.
Prenons la science au colet
Ainsi que l'on fit Corolet'
Lorsqu'en habit de capitaine
Il crioit à perte d'haleine
Dans toute la cour du Palais
Que le peuple vouloit la paix.
Hélas! ce grand homme de guerre
Fut quasy renuersé par terre,
Dont i'aurois eu mille regrets,
Parcequ'il nous vend des Arrests
Et qu'il est le cocq des Libraires,
Sans faire tort aux autres frères;
Mais auec son gallon d'argent

'Le bureau d'adresse où se vendait la Gazette.

Le père de Scarron était surnommé Scarron l'apótre.

* Pierre Rocollet, l'un des imprimeurs et libraires ordinaires du roi. Dans l'État de la France pour l'année 1660 qu'il a ajouté au Nouveau théâtre du monde de Davity, édition de 1661, Antoine Estienne raconte que Louis XIV fit remettre à Rocollet une médaille d'or avec une chaîne du même métal pour le récompenser de sa loyale et courageuse conduite pendant la Fronde.

Il est bien mieux mis qu'vn sergent;
Et s'il n'eust tost crié : Renguaine!
Il estoit mort, chose certaine.
Mais reuenons à nos moutons.
Graues autheurs de rogatons

De qui chacun fait grande estime,
Soit pour la prose ou pour la rime,
le crois que vous estiez cachés
Aussi loing que nos vieux péchés
Alors que toutes les maltotes
Vouloient opprimer tous les hottes;
Car en ce temps les sansonnets
Comme poissons estoient muets.
L'esclat de la rouge Calotte
Vous donnoit à tous la menotte;
Mais s'en allant à Sainct Germain,
Il vous a délié la main.

Vos escrits, l'encre, l'huile ou graisse
Ont bien fait cheminer la presse.
Les partisans ou maltoțiers
Ont bien releué nos mestiers.
Nous auions aussi triste mine
Que le pain à la Mazarine,
Quand la démangeaison a pris
A tous vos excellents esprits.
Nous sommes huit cents, voire mille
Qui tous les iours courons la ville,
Depuis le matin iusqu'au soir,
Offrant par vn humble deuoir
Vos œuures à qui les demande;
Et si ne faut point qu'on marchande.
Six deniers pour quatre feuillets
Entrent dans mon gousset tout nets,
L'imprimeur payé de sa feuille.
Que cela dure, Dieu le veuille;

Car pourtant sans le Partisant

Nous serions tous morts à présent, Au lieu que de tant de huées Nous restent les voix enrouées D'avoir crié haut et souuent. Foin! ie m'empestre trop auant. Pour faire vne action de grâce, Dedans vn filet ie m'enlasse Qui n'a commencement ni fin. Si i'estois vn homme latin, l'aurois mis en quatre paroles Sans mentir et sans hyperboles : Ie vous remercie, Orateurs, Rares Esprits, braues Autheurs, Composeurs de rimes burlesques, Inuenteurs de tittres grotesques, Aduocats, Pédants, Escoliers, Qui fessiez si bien les cahiers. Vos ouurages faits à l'enuie Nous ont à tous sauué la vie. Si vous continuez tousiours A faire de pareils discours, Pourueu qu'on ne nous fasse niche, Chacun de nous deuiendra riche; Et ie diray comme dit on : Quelquefois le malheur est bon. Pour acquérir de la finance, Pourueu qu'on sauue la potence Et le fouet et la fleur de lys, Baste du reste. Ie finis, Après que pour nos compagnies le proteste à ces grands génies Que ce qui viendra de leur part, Sera si matin et si tard

[blocks in formation]

De rue en rue, de porte en porte,
Qu'ils auront grand contentement
D'ouyr publier hautement

La production de leur ceruelle.
Bon soir; ie n'ay plus de chandelle.
Contentez vous d'vn imprimeur
Qui ne fut iamais grand rimeur,
Qui ne sçait règle ni méthode,
Mais qui fait des vers à sa mode
Que l'on chante sur le Pont Neuf
L'an mil six cent quarante neuf.

Le voyage des Iustes en Italie et autres lieux

[4063]'.

Avant la paix de Saint Germain.

Où diable allez-vous nos Iustes,
Iustes de nom, d'effet iniustes,
De laisser sans secours vn peuple désolé?
Il ne faut pas courir si viste

Pour arriuer à Rome au giste,

Si vous n'auez dessein que d'estre au Iubilé.

Si l'on vous met en phantaisie

Qu'ayant suruescu l'hérésie,

Rome en attend de vous la satisfaction,
Reiettez ces fausses alarmes;

Car n'estant que sang et que larmes,
Pourroit-elle augmenter vostre punition?

'On sait que les premiers louis furent frappés en 1640 et 1641 sous le règne de Louis XIII dont ils prirent le surnom de lustes,

Quoy, pas vn de vous ne m'écoute !

Et suiuant tousiours vostre route,

Tout commerce entre nous sera donc interdit!
N'est-ce point qu'estant pièces rondes,
Vous cherchez, ainsi vagabondes,

Vn lieu où vous sçauez qu'ils sont fort en crédit.

Non, non, vous n'estes point capables
De sentimens si délectables;

Mais gardez-vous aussi d'vn acte indécent (sic),
Et que, desmentant vostre titre,

Au pays où règne la mytre
Les Iustes à la fin ne perdent l'Innocent'.

Adieu; ie n'ay plus d'espérance

De vous reuoir iamais en France.
Voulans vous retenir, soudain vous écoulez.
Vous passez les Monts et Marseille;

Et ie pense qu'à la pareille,

Vous qu'on vient de voler, à présent vous volez.

l'entends desià que l'Italie

Se mocque de nostre folie,

Et fait d'estonnement mille signes de croix;
Nommant la France ridicule,

De laisser prendre par vn Iule
Tant de médailles d'or de ses augustes Roys.

D'ailleurs elle se formalise,

Qu'estant au pays de l'Eglise,

Vous soyez pris au corps par des banquiers actifs;
Et la chose luy semble estrange

Qu'vn Cardinal vous mette au change;

Car c'est liurer le Iuste vne autre fois aux Iuifs.

'Le pape était Innocent X: et les frondeurs accusaient Mazarin d'aspirer au souverain pontificat.

« 前へ次へ »