Eme. Hence with the madman !
R. Kiu.

Your queen's murder,
The royal orphan's murder : and to the death
Defy him, as a tyrant and usurper.

[hurried off by Ragozzi and the guard.
Eme. Ere twice the sun hath risen, by my sceptre
This insolence shall be avenged.

O banish him.
This infamy will crush me. O for my sake,
Banish him, my liege lord!

What, to the army ?
Be calm, young friend ! nought shall be done in

anger. The child o'erpowers the man. In this emergence I must take counsel for us both. Retire.

[Exit Casimir. Eme. (alone, looks at a Calendar.) The changeful

planet, now in her decay,
Dips down at midnight, to be seen no more.
With her shall sink the enemies of Emerick,
Cursed by the last look of the waning moon:
And my bright destiny, with sharpened horns,
Shall greet me fearless in the new-born crescent.

[Exit. Scene changes to the back of the Palaced wooded

park and mountains. Enter Zapolya, with an infant in arms. Zap. Hush, dear one! hush! My trembling arm

disturbs thee!

Thou, the protector of the helpless ! thou,
The widow's husband and the orphan's father,
Direct my steps! Ah whither ? O send down
Thy angel to a houseless babe and mother,
Driven forth into the cruel wilderness!
Hush, sweet one! thou art no Hagar's offspring:

(thou art The rightful heir of an anointed king!

What sounds are those? It is the vesper-chant Of labouring men returning to their home! Their queen has no home! Hear me, heavenly And let this darkness

[Father! Be as the shadow of thy outspread wings To hide and shield us! Start'st thou in thy slumbers? Thou canst not dream of savage Emerick. Hush! Betray not thy poor mother! For if they seize thee I shall grow mad indeed, and they'll believe Thy wicked uncle's lie. Ha! what ? a soldier ?

Enter Chef Ragozzi. C. Rag. Sure heaven befriends us. Well! he

hath escaped! O rare tune of a tyrant's promises That can enchant the serpent treachery From forth its lurking hole in the heart. “ Ragozzi! O brave Ragozzi! Count! Commander ! What

not ?"

And all this too for nothing! a poor nothing!
Merely to play the underling in the murder
Of my best friend Kiuprili! His own son-

monstrous !
Tyrant! I owe thee thanks, and in good hour

Will I repay thee, for that thou thought'st me too
A serviceable villain. Could I now
But gain some sure intelligence of the queen:
Heaven bless and guard her!

Zap. (coming forward.) Art thou not Ragozzi?

C. Rag. The queen! Now then the miracle is
I see heaven's wisdom is an over-match [full!
For the devil's cunning. This way, madam, haste !

Zap. Stay! Oh, no! forgive me if I wrong thee!
This is thy sovereign's child : Oh, pity us,
And be not treacherous !

[kneeling. C. Rag. (raising her.) Madam!

For mercy's
Zap. But tyrants have a hundred eyes and arms!
C. Rag. Take courage, madam!

"Twere too
(I cannot do't) to swear I'm not a monster ! -
Scarce had I barrd the door on Raab Kiuprili-

Zap. Kiuprili! How?
C. Rag.

There is not time to tell it,-
The tyrant called me to him, praised my zeal,
(And be assured I overtopt bis cunning [fine,
And seemed right zealous.) But time wastes: In
Bids me despatch my trustiest friends, as couriers
With letters to the army. The thought at once
Flashed on me. I disguised my prisoner-

Zap. What Raab Kiuprili?
C. Rag.

Yes! my noble general !
I sent him off, with Emerick's own pacquet,
Haste, and post haste- Prepared to follow him-

[ocr errors][ocr errors]



Zap. Ah, how? Is it joy or fear? My limbs seem

sinking: C. Rag. (supporting her.) Heaven still befriends

I have left my charger, A gentle beast and feet, and my boy's mule, One that can shoot a precipice like a bird, Just where the wood begins to climb the mountains. The course we'll thread will mock the tyrant's

guesses, Or scare the followers. Ere we reach the main road The Lord Kiuprili will have sent a troop To escort me. Oh, thrice happy when he finds The treasure wbich I convoy! Zap.

One brief moment, That praying for strength I may have strength. This

Heaven's eye is on it, and its innocence
Is, as a prophet's prayer, strong and prevailing!
Through thee, dear babe, the inspiring thought

possessed me,
When the loud clamor rose, and all the palace
Emptied itself—They sought my life, Ragozzi!)
Like a swift shadow gliding, I made way
To the deserted chamber of my lord.—

(then to the infant.
And thou didst kiss thy father's lifeless lips,
And in thy helpless hand, sweet slumberer!
Still clasp'st the signet of thy royalty.
As I removed the seal, the heavy arm
Dropt from the couch aslant, and the stiff finger

Seemed pointing at my feet. Provident heaven !

Lo, I was standing on the secret door, i Which, through a long descent where all sound

perishes, Led out beyond the palace. Well I knew it But Andreas framed it not! He was no tyrant ! C. Rag. Haste, madam! Let me take this precious burden!

[he kneels as he takes the child. Zap. Take him! And if we be pursued, I

charge thee, Flee thou and leave me! Flee and save thy king !

[then as going off, she looks back on the palace, Thou tyrant's den, be called no more a palace! The orphan's angel at the throne of heaven Stands up against thee, and there hover o'er thee A queen's, a mother's, and a widow's curse. Henceforth a dragon's haunt, Fear and Suspicion Stand sentry at thy portals ! Faith and honour, Driven from the throne, shall leave the attainted

nation : And, for the iniquity that houses in thee, False glory, thirst of blood, and lust of rapine, (Fateful conjunction of malignant planets) Shall shoot their blastments on the land. The fathers Henceforth shall have no joy in their young men, And when they cry: Lo! a male child is born! The mother shall make answer with a groan. For bloody usurpation, like a vulture, Shall clog its beak within Illyria's heart,

« 前へ次へ »