Uchenyi︠a︡ zapiski, 第 37 巻

前表紙
 

ページのサンプル

他の版 - すべて表示

多く使われている語句

27 года акра акровъ аренду больше болѣе былъ валового дохода владѣнія вмѣстѣ вниманіе всего встрѣчаются всѣ всѣхъ вѣка вѣроятно Гаске гдѣ Генриха года даже двухъ двѣ держаній десятины диссолюціи долженъ должны домена доменъ доходомъ доходъ другихъ другіе другой есть здѣсь изъ имущества имъ исторіи итогъ ихъ казначей казначейства какъ комиссаровъ комиссары конечно копигольда короля корона которые которыхъ Кромуелю куріи прибылей курія къ лѣса лѣтъ манора менѣе много мо могли могутъ можетъ можно монастырей монастырскихъ земель монастырскую землю монастыряхъ монахи монаховъ мѣрѣ мѣсто нихъ новыхъ ныхъ нѣкоторыхъ нѣкоторыя нѣсколько нѣтъ образомъ объ одинъ одной онъ описи описяхъ отдѣльныхъ отчеты отчужденія отъ очень патенту пашни платежи платить площадь повидимому пожалованія получилъ послѣ потому права продажи разъ ренты рукахъ сами своей своихъ себѣ скаго случаѣ случаяхъ Спида статута такихъ такія такъ тому томъ тысячъ тѣ тѣмъ тѣхъ управленія фригольда фунтовъ Церковной оцѣнки цифры цѣна часть число числѣ чѣмъ этихъ Devon firma

書誌情報