Essays: Moral, Political and Æsthetic

前表紙
D. Appleton, 1882 - 418 ページ
 

ページのサンプル

目次

他の版 - すべて表示

多く使われている語句

人気のある引用

24 ページ - Watching where shepherds pen their flocks at eve In hurdled cotes amid the field secure, Leaps o'er the fence with ease into the fold: Or as a thief bent to unhoard the cash Of some rich burgher, whose substantial doors...
21 ページ - Saturn, quiet as a stone, Still as the silence round about his lair; Forest on forest hung about his head Like cloud on cloud. No stir of air was there, Not so much life as on a summer's day Robs not one light seed from the feather'd grass, But where the dead leaf fell, there did it rest.
19 ページ - The many men, so beautiful! And they all dead did lie: And a thousand thousand slimy things Lived on; and so did I.
26 ページ - We came to our journey's end, at last, with no small difficulty, after much fatigue, through deep roads, and bad weather.
20 ページ - The border slogan rent the sky ! A Home ! a Gordon ! was the cry : Loud were the clanging blows ; Advanced, — forced back, — now low, now high, The pennon sunk and rose ; As bends the bark's mast in the gale, When rent are rigging, shrouds, and sail, It wavered 'mid the foes.
11 ページ - A reader or listener has at each moment but a limited amount of mental power available. To recognize and interpret the symbols presented to him requires part of this power : to arrange and combine the images suggested requires a further part ; and only that part which remains can be used for the realization of the thought conveyed.
15 ページ - This superiority of specific expressions is clearly due to a saving of the effort required to translate words into thoughts-— -, As we do not think in generals but in particulars— as, whenever any class of things is referred to, we represent it to ourselves by calling to mind individual members of it...
32 ページ - Whither we tend? We do not wish to be deceived. Here we drift, like white sail across the wild ocean, now bright on the wave, now darkling in the trough of the sea ; — but from what port did we sail ? Who knows? Or to what port are we bound? Who knows? There is no one to tell us...
11 ページ - To so present ideas that they may be apprehended with the least possible mental effort, is the desideratum towards which most of the rules above quoted point. When we condemn writing that is wordy, or confused, or intricate — when we praise this style as easy, and blame that as fatiguing, we consciously or unconsciously assume this desideratum as our standard of judgment.

書誌情報