The Works of Samuel Johnson, 第 11 巻L. Hansard & sons, 1810 |
この書籍内から
検索結果1-5 / 16
59 ページ
... Italian , which , as he desired nothing more than to read them , were by diligent application soon dis- patched . Of Italian learning he does not appear to have ever made much use in his subsequent studies . He then returned to Binfield ...
... Italian , which , as he desired nothing more than to read them , were by diligent application soon dis- patched . Of Italian learning he does not appear to have ever made much use in his subsequent studies . He then returned to Binfield ...
62 ページ
... Italy ; a design which Pope probably did not approve , as he did not follow it . Pope had now declared himself a poet ; and think- ing himself entitled to poetical conversation , began at seventeen to frequent Will's , a coffee - house ...
... Italy ; a design which Pope probably did not approve , as he did not follow it . Pope had now declared himself a poet ; and think- ing himself entitled to poetical conversation , began at seventeen to frequent Will's , a coffee - house ...
137 ページ
... Italians , who wrote in Latin , had been published at London , about the latter end of the last century , by a man * who concealed his name , but whom his Preface shews to have been well qualified for his undertaking . This collection ...
... Italians , who wrote in Latin , had been published at London , about the latter end of the last century , by a man * who concealed his name , but whom his Preface shews to have been well qualified for his undertaking . This collection ...
182 ページ
... had no recourse to the Barbarians for poetical beauties , but sought for every thing int Homer , where , indeed , there is but little that they might not find . The The Italians have been very diligent translators ; but I 182 POPE .
... had no recourse to the Barbarians for poetical beauties , but sought for every thing int Homer , where , indeed , there is but little that they might not find . The The Italians have been very diligent translators ; but I 182 POPE .
183 ページ
Samuel Johnson. The Italians have been very diligent translators ; but I can hear of no version , unless perhaps Angui- lara's Ovid may be excepted , which is read with eagerness . The " Iliad " of Salvini every reader may discover to be ...
Samuel Johnson. The Italians have been very diligent translators ; but I can hear of no version , unless perhaps Angui- lara's Ovid may be excepted , which is read with eagerness . The " Iliad " of Salvini every reader may discover to be ...
他の版 - すべて表示
多く使われている語句
Aaron Hill Addison afterwards appears blank verse Bolingbroke Broome Busiris called censure character Cibber copy criticism Curll death delight diction diligence discovered Dorset downs Dryden Duke Dunciad edition Edward Young elegance endeavoured English English poetry Epistle epitaph Essay excellence fame father faults favour friendship genius Homer honour Iliad images Ireland kind King known labour Lady learning Letters lines lived Lord Lord Bolingbroke Lord Halifax lyrick Lyttelton Mallet Masque of Alfred ment mind nature never Night Thoughts numbers once opinion passage perhaps Philips Pindar pleased pleasure poem poet poetical poetry Pope Pope's pounds praise printed produced prose publick published reader reason rhyme satire says seems sent shew shewn solicited sometimes soon stanza supposed Swift tell thing Thomson tion told tragedy translation truth Warburton Whigs write written wrote Young