ページの画像
PDF
ePub

I can judge of your sentiments by comparing them with my own. I have lost, it is true, an amiable and affectionate friend, whom I had known and loved above three-and-twenty years, and whom I often styled by the endearing name of sister. But you are deprived of the companion of your life, the wife of your choice, and the mother of your children; poor children! the liveliness of Maria, and the softness of Louisa, render them almost equally the objects of my tenderest compassion. I do not wish to aggravate your grief; but, in the sincerity of friendship, I cannot hold a different language. I know the impotence of reason, and I much fear that the strength of your character will serve to make a sharper and more lasting impression.

The only consolation in these melancholy trials to which human life is exposed, the only one at least in which I have any confidence, is the presence of a real friend; and of that, as far as it depends on myself, you shall not be destitute. I regret the few days that must be lost in some necessary preparations; but I trust that to-morrow se'nnight (May the fifth) I shall be able to set forwards on my journey to England; and when this letter reaches you, I shall be considerably advanced on my way. As it is yet prudent to keep at a re-. spectful distance from the banks of the French Rhine, I shall incline a little to the right, and proceed by Schaffhausen and Stutgard to Frankfort and Cologne: the Austrian Netherlands are now open and safe, and I am sure of being able at least to pass from Ostend to Dover; whence, without

passing

passing through London, I shall pursue the direct road to Sheffield-place. Unless I should meet with some unforeseen accidents and delays, I hope, before the end of the month, to share your solitude, and sympathize with your grief. All the difficulties of the journey, which my indolence had probably magnified, have now disappeared before a stronger passion; and you will not be sorry to hear, that, as far as Frankfort or Cologne, I shall enjoy the advantage of the society, the conversation, the German language, and the active assistance of Severy. His attachment to me is the sole motive which prompts him to undertake this troublesome journey; and as soon as he has seen me over the roughest ground, he will immediately return to Lausanne. The poor young man loved Lady S. as a mother, and the whole family is deeply affected by an event which reminds them too painfully of their own misfortunes. Adieu. I could write volumes, and shall therefore break off abruptly. I shall write on the road, and hope to find a few lines à poste restante at Frankfort and Brussels. Adieu; ever yours.

To the Same.

Lausanne, May 1793.

MY DEAR FRIEND,

I must write a few lines before my departure, though indeed I scarcely know what to say. Nearly a fortnight has now elapsed since the first melancholy tidings, without my having received the

slightest

slightest subsequent accounts of your health and situation. Your own silence announces too forcibly how much you are involved in your feelings; and I can but too easily conceive that a letter to me would be more painful than to an indifferent person. But that amiable man Count Lally might surely have written a second time; but your sister, who is probably with you; but Maria,-alas! poor Maria! I am left in a state of darkness to the workings of my own fancy, which imagines every thing that is sad and shocking. What can I think of for your relief and comfort? I will not expatiate on those common-place topics, which have never dried a single tear; but let me advise, let me urge you to force yourself into business, as I would try to force myself into study. The mind must not be idle; if it be not exercised on external objects, it will prey on its own vitals. A thousand little arrangements, which must precede a long journey, have postponed my departure three or four days beyond the term which I had first appointed; but all is now in order, and I set off to-morrow, the ninth instant, with my valet de chambre, a courier on horseback, and Severy, with his servant, as far as Frankfort. I calculate my arrival at Sheffieldplace (how I dread and desire to see that mansion!) for the first week in June, soon after this letter; but I will try to send you some later intelligence. I never found myself stronger, or in better health. The German road is now cleared, both of enemies and allies, and though I must expect fatigue, I have not any apprehensions of danger. It is

scarcely

scarcely possible that you should meet me at Frankfort, but I shall be much disappointed at not finding a line at Brussels or Ostend. Adieu. If there be any invisible guardians, may they watch over you and yours! Adieu.

To the Same.

Frankfort, May 19th, 1793. And here I am, in good health and spirits, after one of the easiest, safest, and pleasantest journies which I ever performed in my whole life; not the appearance of an enemy, and hardly the appearance of a war. Yet I hear, as I am writing, the cannon of the siege of Mayence, at the distance of twenty miles; and long, very long will it be heard. It is confessed on all sides, that the French fight with a courage worthy of a better cause. The town of Mayence is strong, their artillery admirable; they are already reduced to horse-flesh, but they have still the resource of eating the inhabitants, and at last of eating one another; and, if that repast could be extended to Paris and the whole country, it might essentially contribute to the relief of mankind. Our operations are carried on with more than German slowness, and when the besieged are quiet, the besiegers are perfectly satisfied with their progress. A spirit of division undoubtedly prevails; and the character of the Prussians for courage and discipline is sunk lower than you can possibly imagine. Their glory has expired with Frederick.

VOL. I.

D D

Frederick. I am sorry to have missed Lord Elgin, who is beyond the Rhine with the King of Prussia. As I am impatient, I propose setting forwards tomorrow afternoon, and shall reach Ostend in less than eight days. The passage must depend on winds and packets; and I hope to find at Brussels or Dover a letter which will direct me to Sheffieldplace or Downing-street. Severy goes back from hence. Adieu. I embrace the dear girls. Ever

yours.

From the Same.

Brussels, May 27th, 1793. This day, between two and three o'clock in the afternoon, I arrived at this place in excellent preservation. My expedition, which is now drawing to a close, has been a journey of perseverance rather than speed, of some labour since Frankfort, but without the smallest degree of difficulty or danger. As I have every morning been seated in the chaise soon after sun-rise, I propose indulging to-morrow till eleven o'clock, and going that day no farther than Ghent. On Wednesday the 29th instant I shall reach Ostend in good time, just eight days, according to my former reckoning, from Frankfort. Beyond that I can say nothing positive; but should the winds be propitious, it is pos sible that I may appear next Saturday, June first, in Downing-strect. After that earliest date, you will expect me day by day till I arrive. Adieu. I embrace the dear girls, and salute Mrs. Holroyd I rejoice

« 前へ次へ »