ページの画像
PDF
ePub

While music, mirth, and social cheer,
Speed on their wings the passing year.
And Mertoun's halls are fair e'en now,
When not a leaf is on the bough.
Tweed loves them well, and turns again,
As loth to leave the sweet domain,
And holds his mirror to her face,
And clips her with a close embrace :—
Gladly as he, we seek the dome,
And as reluctant turn us home.

How just that, at this time of glee,
My thoughts should, Heber, turn to thee!
For many a merry hour we've known,
And heard the chimes of midnight's tone.1
Cease, then, my friend! a moment cease,
And leave these classic tomes in peace!
Of Roman and of Grecian lore,
Sure mortal brain can hold no more.
These ancients, as Noll Bluff might say,

"2

"Were pretty fellows in their day;
But time and tide o'er all prevail—
On Christmas eve a Christmas tale-
Of wonder and of war- "Profane!
What! leave the lofty Latian strain,
Her stately prose, her verse's charms,

1 [The MS. adds:

"As boasts old Shallow to Sir John."] 2 "Hannibal was a pretty fellow, sir-a very pretty fellow in his day."-Old Bachelor, A. ii. Sc. 2.

To hear the clash of rusty arms:
In fairy Land or Limbo lost,
To jostle conjuror and ghost,

Goblin and witch!"-Nay, Heber dear,
Before you touch my charter, hear;
Though Leyden aids, alas! no more,
My cause with many-languaged lore,1
This may I say:-in realms of death
Ulysses meets Alcides' wraith;
Eneas, upon Thracia's shore,
The ghost of murder'd Polydore;
For omens, we in Livy cross,
At every turn, locutus Bos.

As grave and duly speaks that ox,
As if he told the price of stocks;
Or held, in Rome republican,
The place of Common-councilman.

1 [MS.-"With all his many-languaged lore."

John Leyden, M. D., who had been of great service to Sir Walter Scott in the preparation of the Border Minstrelsy, sailed for India in April, 1803, and died at Java in August, 1811, before completing his 36th year.

"Scenes sung by him who sings no more!.
His bright and brief career is o'er,

And mute his tuneful strains;
Quench'd is his lamp of varied lore,
That loved the light of song to pour:

A distant and a deadly shore

Has LEYDEN's cold remains!"

Lord of the Isles, Canto IV. vol. v. p. 151.

See a notice of his life in the Author's Miscellaneous

Prose Works.]

All nations have their omens drear,
Their legends wild of woe and fear.
To Cambria look—the peasant see,
Bethink him of Glendowerdy,

And shun "the Spirit's Blasted Tree.'
The Highlander, whose red claymore
The battle turn'd on Maida's shore,
Will, on a Friday morn, look pale,
If ask'd to tell a fairy tale :

2

He fears the vengeful Elfin King,
Who leaves that day his grassy ring:
Invisible to human ken,

He walks among the sons of men.

Did'st e'er, dear Heber, pass along Beneath the towers of Franchémont,

1 [See Appendix, Note P.]

2 The Daoine shi', or Men of Peace, of the Scottish Highlanders, rather resemble the Scandinavian Duergar, than the English Fairies. Notwithstanding their name, they are, if not absolutely malevolent, at least peevish, discontented, and apt to do mischief on slight provocation. The belief of their existence is deeply impressed on the Highlanders, who think they are particularly offended at mortals, who talk of them, who wear their favourite colour green, or in any respect. interfere with their affairs. This is especially to be avoided on Friday, when, whether as dedicated to Venus, with whom, in Germany, this subterraneous people are held nearly connected, or for a more solemn reason, they are more active, and possessed of greater power. Some curious particulars concerning the popular superstitions of the Highlanders may be found in Dr. Graham's Picturesque Sketches of Perthshire.

3 [This paragraph appears interpolated on the blank page of the MS.]

Which, like an eagle's nest in air,

Hang o'er the stream and hamlet fair?'
Deep in their vaults, the peasants say,
A mighty treasure buried lay,
Amass'd through rapine and through wrong
By the last Lord of Franchémont.2

[MS." Which, high in air, like eagle's nest.
Hang from the dizzy mountain's breast."]

2 The journal of the friend, to whom the Fourth Canto of the Poem is inscribed, furnished me with the following account of a striking superstition.

"Passed the pretty little village of Franchémont, (near Spaw,) with the romantic ruins of the old castle of the Counts of that name. The road leads through many delightful vales, on a rising ground; at the extremity of one of them stands the ancient castle, now the subject of many superstitious legends. It is firmly believed by the neighbouring peasantry, that the last Baron of Franchémont deposited, in one of the vaults of the castle, a ponderous chest, containing an immense treasure in gold and silver, which, by some 'magic spell, was intrusted to the care of the Devil, who is constantly found sitting on the chest in the shape of a huntsman. Any one adventurous enough to touch the chest is instantly seized with the palsy. Upon one occasion, a priest of noted piety was brought to the vault: he used all the arts of exorcism to persuade his infernal majesty to vacate his seat, but in vain; the huntsman remained immovable. At last, moved by the earnestness of the priest, he told him, that he would agree to resign the chest, if the exorciser would sign his name with blood. But the priest understood his meaning, and refused, as by that act he would have delivered over his soul to the Devil. Yet if anybody can discover the mystic words used by the person who deposited the treasure, and pronounce them, the fiend must instantly decamp. I had many stories of a similar nature from a

The iron chest is bolted hard,

A Huntsman sits, its constant guard;
Around his neck his horn is hung,
His hanger in his belt is slung;
Before his feet his bloodhounds lie:
And, 'twere not for his gloomy eye,
Whose withering glance no heart can brook,
As true a huntsman doth he look,
As bugle e'er in brake did sound,
Or ever halloo'd to a hound.

To chase the fiend, and win the prize,
In that same dungeon ever tries
An aged Necromantic Priest;
It is an hundred years at least,
Since 'twixt them first the strife begun,
And neither yet has lost nor won.
And oft the Conjuror's words will make
The stubborn Demon groan and quake;
And oft the bands of iron break,
Or bursts one lock, that still amain,
Fast as 'tis open'd, shuts again.
That magic strife within the tomb
May last until the day of doom,
Unless the Adept shall learn to tell
The very word that clench'd the spell,
When Franch'mont lock'd the treasure cell.
An hundred years are pass'd and gone,
And scarce three letters has he won.

peasant, who had himself seen the Devil, in the shape of a great cat."

« 前へ次へ »