ページの画像
PDF
ePub

as

GEORG. II. 285.

"Non animum modo uti pascat prospectus inanem;"

I said before: Perhaps it might be "inanis." A Gentleman has made objections to this conjecture. His objections are such I think I could answer; but I choose to say nothing to them, because I agree with him, that this place wants no alteration. By" animum inanem," Virgil seems to mean the same thing as Georg. III.

"Caetera quae vacuas tenuissent carmine mentes." Plautus has" aedes aurium vacivas." Pseud. I. v. 54. Stat. Theb. X. 228.

" Vertice sic Pholoës volucrum nutritor equorum,
"Cui foetura gregem pecoroso vere novavit,
"Laetatur, cernens hos montis in ardua niti,
"Hos innare vadis, certare parentibus illos.
"Tunc vacuo sub corde movet, qui molle domandi
"Ferre jugum," &c.

Communicated.

AEN. VI. 95.

"Tu ne cede malis; sed contra audentior ito, "Quam tua te Fortuna sinet."

Servius and others: "Esto audentior quam tua te fortuna sinet." I rather think we should understand "

quam viam." Perhaps sua" may be right, which is in most of the ancient MSS., as Pierius says:

608.

"Hic quibus invisi fratres, dum vita manebat,
"Pulsatusve parens, et fraus innexa clienti, &c.
"Inclusi poenam exspectant."

Perhaps "expendunt." It follows,

"Ne quaere doceri

"Quam poenam, aut quae forma viros fortunave mersit. "Saxum ingens volvunt alii," &c.

v. 739.

"veterumque malorum

66

Supplicia expendunt."

Aen. X, 469.

Aen. XI. 258.

Aen. II. 229.

[ocr errors]

"expendere poenas."

" scelerum poenas expendimus."

❝ scelus expendisse."

Exspectant" might come from "Inclusi," which offers the idea of a prison, where they were supposed to be confined until they were brought out to be punished.

VII. 427.

"Haec adeo tibi me, placida cum nocte jaceres, "Ipsa palam fari omnipotens Saturnia jussit." Perhaps "jacerem."

VIII. 9.

"Mittitur et magni Venulus Diomedis ad urbem, "Qui petat auxilium, et Latio consistere Teucros, "Advectum Aenean classi, victosque Penates “Inferre, et fatis regem se dicere posci, "Edoceat, multasque viro se adjungere gentes "Dardanio, et late Latio increbrescere nomen." Perhaps :

-- "multasque viro se adjungere gentes, "Dardanium et late Latio increbrescere nomen."

FINIS.

LONDON:

PRINTED BY WILLIAM CLOWES,

Northumberland-court.

« 前へ次へ »