THE LADY OF THE LAKE. CANTO FOURTH. THE PROPHECY. I. "THE rose is fairest when 'tis budding new, And hope is brightest when it dawns from fears; 1 The rose is sweetest wash'd with morning dew, And love is loveliest when embalm'd in tears. O wilding rose, whom fancy thus endears, I bid your blossoms in my bonnet wave, Emblem of hope and love through future years!" Thus spoke young Norman, heir of Armandave, What time the sun arose on Vennachar's broad wave. II. Such fond conceit, half said, half sung, 1 [MS." And rapture dearest when obscured by fears."] And while he stripp'd the wild-rose spray, For on a pass 'twixt lake and wood, (For while the Fiery Cross hied on, 66 "Where sleeps the Chief?" the henchman said. Apart in yonder misty glade; To his lone couch I'll be your guide."- III. Together up the pass they sped: |