Œuvres complètes de Virgile: traduction nouvelleC. L. F. Panckoucke, 1833 |
この書籍内から
検索結果1-3 / 39
61 ページ
... Rutules accourent de tous côtés , pour se joindre à la mêlée . CEPENDANT à l'aspect de son frère , étendu sans vie , et des dangers qui semblent menacer les Troyens , Pan- darus appuie fortement ses larges épaules contre la porte , la ...
... Rutules accourent de tous côtés , pour se joindre à la mêlée . CEPENDANT à l'aspect de son frère , étendu sans vie , et des dangers qui semblent menacer les Troyens , Pan- darus appuie fortement ses larges épaules contre la porte , la ...
119 ページ
... rutules , intéressans jumeaux , Laris et Thymber , que la plus parfaite ressemblance confondait quelquefois ( douce et charmante erreur ! ) aux yeux même de vos parens ! Hélas ! le glaive de Pallas va mettre entre vous une bien cruelle ...
... rutules , intéressans jumeaux , Laris et Thymber , que la plus parfaite ressemblance confondait quelquefois ( douce et charmante erreur ! ) aux yeux même de vos parens ! Hélas ! le glaive de Pallas va mettre entre vous une bien cruelle ...
227 ページ
... Rutules jusqu'au pied de leurs murs : deux fois les Toscans ont fui , repoussés par les Rutules , MAIS un troisième choc a mis aux prises les deux ar- mées tout entières : on combat corps à corps ; on n'en- tend plus que les cris des ...
... Rutules jusqu'au pied de leurs murs : deux fois les Toscans ont fui , repoussés par les Rutules , MAIS un troisième choc a mis aux prises les deux ar- mées tout entières : on combat corps à corps ; on n'en- tend plus que les cris des ...
他の版 - すべて表示
多く使われている語句
Æneas Æneid æquore æthera agmina alta altis amor arma armes armis Ascagne atque belle bello bouclier cæde camp caput castra char circum clamore combat conjux corpore coursiers decus dextra dieux Énée ensem equos etiam Euryale Évandre Famille ferro fils flamme fleuve fugit genitor Georg glaive Grecs guerriers hæc Haud héros hinc Homère hostem hostes hunc illa ille illi infelix ingens inter ipse Jamque javelot jeune Junon Jupiter Juturne juvenis l'Énéide l'ennemi lance Latins Latinus Latium Lausus Linn litora lumina magna main manu manus ment Messape Mézence mihi Minos mort Multa muros Namque neque Nisus nunc omnes omnia omnis Pallas pater Patrocle pectore père plante Pline poète pugnæ quæ quam Quid quis quod quos quum Rutules Sæpe sang sanguine Scylla secat simul super tamen terre Teucri Teucros tibi Troyens Turni Turno Turnus Virgile viri Volsques