Œuvres complètes de Virgile: traduction nouvelleC. L. F. Panckoucke, 1833 |
この書籍内から
検索結果1-3 / 64
31 ページ
... sang et de vin confondus . Déjà l'ardent Euryale était parvenu au quartier de Messape , dont les derniers feux s'étei- gnaient , tandis que les coursiers dételés paissaient libre- ment dans la plaine : Nisus s'apercevant que le sang et ...
... sang et de vin confondus . Déjà l'ardent Euryale était parvenu au quartier de Messape , dont les derniers feux s'étei- gnaient , tandis que les coursiers dételés paissaient libre- ment dans la plaine : Nisus s'apercevant que le sang et ...
207 ページ
... sang royal , nous continuions , tourbe vile et mépri- sable à ses yeux , de couvrir les champs de nos corps , laissés sans sépulture et sans honneurs ? Allez donc , s'il vous reste quelque courage ; si quelques gouttes du sang paternel ...
... sang royal , nous continuions , tourbe vile et mépri- sable à ses yeux , de couvrir les champs de nos corps , laissés sans sépulture et sans honneurs ? Allez donc , s'il vous reste quelque courage ; si quelques gouttes du sang paternel ...
235 ページ
... sang du Ligurien la honte d'avoir un moment été trompée par lui . Tel , du sommet d'un mont escarpé , fond sur une colombe le rapide épervier ; il la saisit , la déchire de ses terribles serres : le sang et les plumes de la victime ...
... sang du Ligurien la honte d'avoir un moment été trompée par lui . Tel , du sommet d'un mont escarpé , fond sur une colombe le rapide épervier ; il la saisit , la déchire de ses terribles serres : le sang et les plumes de la victime ...
他の版 - すべて表示
多く使われている語句
Æneas Æneid æquore æthera agmina alta altis amor arma armes armis Ascagne atque belle bello bouclier cæde camp caput castra char circum clamore combat conjux corpore coursiers decus dextra dieux Énée ensem equos etiam Euryale Évandre Famille ferro fils flamme fleuve fugit genitor Georg glaive Grecs guerriers hæc Haud héros hinc Homère hostem hostes hunc illa ille illi infelix ingens inter ipse Jamque javelot jeune Junon Jupiter Juturne juvenis l'Énéide l'ennemi lance Latins Latinus Latium Lausus Linn litora lumina magna main manu manus ment Messape Mézence mihi Minos mort Multa muros Namque neque Nisus nunc omnes omnia omnis Pallas pater Patrocle pectore père plante Pline poète pugnæ quæ quam Quid quis quod quos quum Rutules Sæpe sang sanguine Scylla secat simul super tamen terre Teucri Teucros tibi Troyens Turni Turno Turnus Virgile viri Volsques