The Popular Educator, 第 3~4 巻、第 13 巻Cassell, 1867 |
この書籍内から
検索結果1-5 / 100
11 ページ
... France . 7. There is your book , do you want it ? 8. I do not want it , I have another . 9. Do you still want my penknife ? 10. I do not want it any more , I am going to return it to you . 11. Does our cousin live in the city ? 12. He ...
... France . 7. There is your book , do you want it ? 8. I do not want it , I have another . 9. Do you still want my penknife ? 10. I do not want it any more , I am going to return it to you . 11. Does our cousin live in the city ? 12. He ...
26 ページ
... France 38 ° 1 ' 38 15 36 15 48 59 14 ° 3 ' E. 20 33 E. 23 0 E. 4 20 E. France 46 47 4 52 E. Russia 49 58 36 19 E. France 48 26 1 29 E. England England France 50 44 0 28 E. 51 55 2 5W . 49 38 1 37 W. Christianstad . Christiansund ...
... France 38 ° 1 ' 38 15 36 15 48 59 14 ° 3 ' E. 20 33 E. 23 0 E. 4 20 E. France 46 47 4 52 E. Russia 49 58 36 19 E. France 48 26 1 29 E. England England France 50 44 0 28 E. 51 55 2 5W . 49 38 1 37 W. Christianstad . Christiansund ...
27 ページ
... France 51 0 2 6 E. Cracow Gallicia ( Austria ) 50 4 19 56 E. Greenwich England . 51 28 0 0 Cremona . Italy 45 8 10 1 E. Grenoble France 45 12 5 42 E. Cronstadt Russia 60 0 29 46 E. Grodno Russia 53 41 23 49 E. Cuxhaven Germany 53 52 8 ...
... France 51 0 2 6 E. Cracow Gallicia ( Austria ) 50 4 19 56 E. Greenwich England . 51 28 0 0 Cremona . Italy 45 8 10 1 E. Grenoble France 45 12 5 42 E. Cronstadt Russia 60 0 29 46 E. Grodno Russia 53 41 23 49 E. Cuxhaven Germany 53 52 8 ...
28 ページ
... France 48 0 0 Leon ( I. de ) Spain 36 30 6 Le Puy France 45 2 3 Leyden Holland 52 10 4 Libau Courland 56 30 21 Lichfield England . 52 42 1 Lichtenau Prussia 51 39 8 Lichtenstein Saxony 50 46 12 Liège Belgium . 50 38 5 Lilienthal Prussia ...
... France 48 0 0 Leon ( I. de ) Spain 36 30 6 Le Puy France 45 2 3 Leyden Holland 52 10 4 Libau Courland 56 30 21 Lichfield England . 52 42 1 Lichtenau Prussia 51 39 8 Lichtenstein Saxony 50 46 12 Liège Belgium . 50 38 5 Lilienthal Prussia ...
30 ページ
... France ? 26. Il a l'intention d'aller en France dans un mois . 27. Mdlle . votre sœur , doit - elle partir demain matin ? 28. Elle doit partir aujourd'hui , s'il fait beau temps . 29. Que dit- on de ceci ? 30. On n'en dit rien ...
... France ? 26. Il a l'intention d'aller en France dans un mois . 27. Mdlle . votre sœur , doit - elle partir demain matin ? 28. Elle doit partir aujourd'hui , s'il fait beau temps . 29. Que dit- on de ceci ? 30. On n'en dit rien ...
多く使われている語句
acid angle animal Asia avait Avez-vous become body called Calyx Cape carbonate cent centre church colour compound consonant Cotton crustaceans dair deponent verbs deposited dicotyledonous diphthongs Divide divisor draw English equal example EXERCISES IN LESSONS fait feet Fodora fraction France French frère give Greek habe heat hence heures honour hydrochloric acid inches insects iron Italian KEY TO EXERCISES language Latin least common multiple letters liquid London and Westminster means metal miles Monsieur Mountains multiplied nitric acid oont ouss ovary ovules oxide pass père petals position pounds pressure produced pronounced pupil qu'il quantity quotient Russia salt side sœur sound specific gravity stamens sulphur sulphuric acid surface syllable term tion tube vanishing point verb vessel voulez-vous vowels weight Westminster Bank wheel words writing εστι εστιν ον
人気のある引用
83 ページ - Staat eine Maschine sein muß, die nur der Gedanke Eines regiert; welche größere Glückseligkeit könnte es gewähren , in dieser Maschine als ein gedankenloses Glied mitzudienen? Oder vielleicht gar wider...
46 ページ - Minna, daß die Thierchen nichts finden können; nun sind sie arm. Darum füttere ich sie, so wie die reichen Menschen die armen unterstützen und ernähren. Da sagte der Vater: Aber du kannst sie doch nicht alle versorgen!
245 ページ - Das war ein Fest« für unfern Ernst, der nichts lieber, als Obst aß. „Die schöne Zeit," sagte sein Vater, „wird bald vorüben sein; der Winter ist schon vor der Thür, um den Herbst zu vertreiben.
16 ページ - Gebüsche sich belaubten, da öffnete der Landmann sein Fenster, und der kleine Gast entfloh in das nahe Wäldchen, und bauete sein Nest und sang sein fröhliches Liebchen.
70 ページ - Mägdlein weinete noch lauter, als es das neue Vögelchen sah. Da wunderte sich die Mutter sehr, und sprach: Mein liebes Kind, warum weinest du noch, und bist so sehr betrübt? Deine Thränen werden das gestorbene Vögelchen nicht in das Leben rufen, und hier hast du ja ein anderes, das nicht schlechter ist, denn jenes!