2e Bearb. Characteristik der hauptsächlichsten Typen des Sprachbaues1860 |
多く使われている語句
abstracten Adjectiva Adjectivum Aegyptischen Affix Agglutination allgemeinen altaischen Sprachen Anschauung Aorist Aramäischen Artikel Attribut attributive aufser Ausdruck Barmanischen bedeutet Bedeutung Begriff beiden besonders bestimmten Bewusstsein bezeichnet Bezeichnung Beziehung bilden bildet blofs blofse Casus chen chinesische Sprache Chinesischen Classe Consonanten dafs Dajackischen daſs Denken Deutschen Dinge eben Eigenschaft eigenthümliche einander einsylbigen Einverleibung Empirie Endung erst Flexion Form formale gebildet Geist Genitiv gibt Grammatik grofse heifst Humboldt indem Inhalt innere Sprachform Jakutischen kanischen Kategorieen könnte läfst Laut Lautform letztere lich logischen Menschen Mexikanischen mufs Natur Nomen Nomina Nominativ Object objective Perf Perfectum Person Plur Plural polynesischen Sprachen Possessiv Prädicat prädicative Präfix Präpositionen Princip Pronomen Rede Relativum sagt sanskr sanskritischen Satz schen semitischen semitischen Sprachen Sinn Spra Sprache Stamm steht Stoff Subject Substantivum Substanz Suffix Sylbe Thätigkeit Thatsachen theils thun überhaupt unbestimmt unsere Unterschied ursprünglich Verba Verbum Verhältnifs verschiedenen viel Vocal Völker Vorstellungen Weise wenig Wesen wirklich wohl Wort Wurzel zeigt Zusam zwei
人気のある引用
32 ページ - Der Mensch lebt mit den Gegenständen hauptsächlich, ja, da Empfinden und Handeln in ihm von seinen Vorstellungen abhängen, sogar ausschließlich so, wie die Sprache sie ihm zuführt. Durch denselben Akt, vermöge dessen er die Sprache aus sich herausspinnt, spinnt er sich in dieselbe ein, und jede zieht um das Volk, welchem sie angehört, einen Kreis, aus dem es nur insofern...
52 ページ - Anbildung. Dies, nicht immer leicht zu erkennende, Zwitterwesen hat man in neuerer Zeit Agglutination genannt. Diese Art der Anknüpfung von bestimmenden Nebenbegriffen entspringt auf der einen Seite allemal aus Schwäche des innerlich organisirenden Sprachsinnes, oder aus Vernachlässigung der wahren Richtung desselben...
32 ページ - Weltansicht. Wie der einzelne Laut zwischen den Gegenstand und den Menschen, so tritt die ganze Sprache zwischen ihn und die innerlich und äußerlich auf ihn einwirkende Natur.
46 ページ - Die Bezeichnung des Begriffs durch den Laut ist eine Verknüpfung von Dingen, deren Natur sich wahrhaft niemals vereinigen kann. Der Begriff vermag sich aber ebensowenig von dem Worte abzulösen, als der Mensch seine Gesichtszüge ablegen kann.
33 ページ - Gegenstände; und wenn z. B. im Sanskrit der Elephant bald der zweimal Trinkende, bald der Zweizahnige, bald der mit einer Hand Versehene heifst, so sind dadurch, wenn auch immer derselbe Gegenstand gemeint ist, ebenso viele verschiedene Begriffe bezeichnet.
35 ページ - Sprache vorhanden sein; der Unterschied liegt nur in den Graden, und die Schuld mangelnder Vollendung kann das nicht gehörig deutliche Hervorspringen jener Gesetze in der Seele oder die nicht ausreichende Geschmeidigkeit des Lautsystems treffen.
61 ページ - Alle Sprachen tragen eine oder mehrere dieser Formen in sich; und es kommt zur Beurtheilung ihrer relativen Vorzüge darauf an, wie sie jene abstracten Formen in ihre concrete aufgenommen haben, oder vielmehr welches das Princip dieser Annahme oder Mischung ist?
37 ページ - Die allgemeinen, an den einzelnen Gegenständen zu bezeichnenden Beziehungen und die grammatischen Wortbeugungen beruhen beide gröfstentheils auf den allgemeinen Formen der Anschauung und der logischen Anordnung der Begriffe.
27 ページ - Da die Sprachen unzertrennlich mit der innersten Natur des Menschen verwachsen sind und weit mehr selbstthätig aus ihr hervorbrechen als willkührlich von ihr erzeugt werden, so könnte man die intellectuelle Eigenthümlichkeit der Völker ebensowohl ihre Wirkung nennen. Die Wahrheit ist, dafs beide zugleich und in gegenseitiger Uebereinstimmung aus unerreichbarer Tiefe des Gemüths hervorgehen.
xi ページ - Chinesische, wo alles noch nackte Wurzel ist und die grammatischen Kategorien und Nebenverhältnisse der Hauptsache nach nur aus der Stellung der Wurzeln im Satze erkannt werden können...