Mercure belge, 第 7 巻

前表紙
Weissenbruch, 1819
 

ページのサンプル

他の版 - すべて表示

多く使われている語句

人気のある引用

294 ページ - Sort. Comme un triple foudre éclate au haut des cieux, Trois couleurs dans sa main agile Flottent en long drapeau. Son cri victorieux Tonne. A sa voix, qui sait, comme la voix des dieux, En homme transformer l'argile, La terre tressaillit.
296 ページ - Oh ! oh ! ce n'est pas là ce qu'il me faut, à moi, Dit le bon campagnard ; mon humble solitude Me garantit du bruit et de l'inquiétude; Là je n'ai rien à craindre, et si j'y mange peu, J'y mange en paix du moins ; et j'y retourne...... adieu.
289 ページ - Auprès d'André Chénier avant que de descendre J'élèverai la tombe où manquera sa cendre, Mais où vivront du moins et son doux souvenir, Et sa gloire, et ses vers dictés pour l'avenir. Là, quand de thermidor la septième journée Sous les feux du Lion ramènera l'année, O mon frère, je veux, relisant tes écrits, Chanter l'hymne funèbre à tes mânes proscrits.
291 ページ - Ainsi donc, dans les arts, l'inventeur est celui Qui peint ce que chacun put sentir comme lui; Qui, fouillant des objets les plus sombres retraites...
462 ページ - Samuel décrit ainsi au peuple élu quel « sera le droit du roi » qui le gouvernera : // prendra vos enfants pour conduire ses chariots; il s'en fera des gens de cheval et les fera courir devant son char...
145 ページ - Quand du fer, de l'airain, le brillant appareil Éclate et resplendit aux rayons du soleil, Le soldat, avec joie, affronte les tempêtes : Les dangers sont des jeux , les combats sont des fêtes ; Mais quand la nuit répand sa ténébreuse horreur, Quand l'œil ne peut juger l'objet de sa terreur, Alors tout s'exagère à notre âme tremblante ; Le danger moins connu cause plus...
368 ページ - Quelles sont les altérations salutaires ou nuisibles à la santé de l'homme , que les substances nourrissantes , soit animales ou végétales , subissent dans la composition de leurs parties constituantes, par l'action du feu; — et quelles règles...
462 ページ - Il vous fera payer la dîme de vos blés et du revenu de vos vignes, pour avoir de quoi donner à ses eunuques et à ses officiers. Il prendra vos serviteurs, vos servantes, et les jeunes gens les plus forts, avec vos ânes, et les fera travailler pour lui.
463 ページ - Martial, traduction nouvelle et complète par feu ET Simon... avec le texte latin en regard, des notes et les meilleures imitations en vers français, depuis CL Marot jusqu'à nos jours, publiée par le général baron Simon, son fils et PR Auguis, Paris, F.
309 ページ - Ainsi les chantres épiques ne doivent pas à l'art, mais à une flamme céleste, à un dieu, les belles créations de leur génie. Ainsi , les maîtres de la lyre , tels que ces corybantes toujours hors d'eux-mêmes quand ils célèbrent leurs danses religieuses, ne chantent pas de sang-froid leurs odes sublimes ; il faut que l'harmonie, que le rhythme les soulève; il faut qu'une divinité les possède: je crois voir des bacchantes qui, cédant à une sainte manie, vont puiser le miel et le lait...

書誌情報