Publication of the Kress Library of Business and Economics, 第 23 号Baker Library, Harvard Graduate School of Business Administration, 1977 |
この書籍内から
検索結果1-3 / 33
ページ
... original spelling is , of course , followed . So is the imprint given in full , including addresses of printers and pub- lishers . The contents are given in a sufficiently full fashion to determine major additions to the original text ...
... original spelling is , of course , followed . So is the imprint given in full , including addresses of printers and pub- lishers . The contents are given in a sufficiently full fashion to determine major additions to the original text ...
23 ページ
... original . In contrast , the motive of learning from other countries leads to translations which omit portions as being irrelevant , or to additions which are necessary to qualify the text of the original author . In Germany , one can ...
... original . In contrast , the motive of learning from other countries leads to translations which omit portions as being irrelevant , or to additions which are necessary to qualify the text of the original author . In Germany , one can ...
72 ページ
... original works or original translations , they often are in fact reprints of earlier works . The reason for using reprints as dissertations while at the same time making them appear to be original , cannot be determined for cer- tain ...
... original works or original translations , they often are in fact reprints of earlier works . The reason for using reprints as dissertations while at the same time making them appear to be original , cannot be determined for cer- tain ...
他の版 - すべて表示
多く使われている語句
18th century Abhandlung Adam Smith andere Anmerkungen Ausgabe Berkeley Berlin Bern bibliography blank Buchhandlung CALIFORNIA LIBRARY Carl CARL GÜNTHER LUDOVICI catalogue Christian Garve culture Danish dedication dedicatory statement deels dissertation Dutch economic literature eighteenth century Englischen übersetzt English Essay footnotes første bind France François Véron Französischen French translation Friedrich Friedrich von Gentz Gentz German German translation Gesellschaft Gottlob von Justi Graumann Grundsätze habe Hamburg Handels Handlung Herrn Hirzel Hitotsubashi University imprint Inhalt issued Italian Italiänischen Johann Heinrich Gottlob Kiøbenhavn Kress Library Kunst language Leipzig lettre libraire London machen Marquis de Mirabeau Mirabeau Moheau Nachdruck nebst notes Nyegaard omitted Oversat Paris Policey preface published Reich Reichthum reprinting richesse Schreber Schriften signed Sonnenfels Staats Staatswirthschaft Steuart Swedish Theil tions title-page traducteur traduit trans translated from German translated into German translator's Uebersetzers Uebersetzung UNIVERSITY OF CALIFORNIA Untersuchung Verfassers viel vii-viii Vorbericht Vorrede Wealth of Nations Werk Wissenschaften