Johann Reuchlin: sein Leben und seine Werke

前表紙
Duncker & Humblot, 1871 - 488 ページ
 

ページのサンプル

他の版 - すべて表示

多く使われている語句

人気のある引用

262 ページ - Denn welche Bewegung," schreibt er, „müßte es verursachen unter den Kriegsleuten von Adel und Unadel, auch jenen, welche die Brust ohne Harnisch, aber voller Narben haben, wenn ein Redner mit der Kraft eines DemostheneS ihnen Anfang...
470 ページ - Collegen, und brachte ihm ein Kleid, wie er selbst eines anhatte, ganz mit Zungen in dreierlei Farben besetzt, zur Andeutung der drei Sprachen, welche Beide verstanden. Die Wiese und die...
463 ページ - Gott wollte dass ich es in eigener person, leibes und alters halben zuthun vermöchte, so wollte ich ew. fg zu ehren und gefallen in beiden sprachen, griechischer und hebräischer, selbst den anfang und den zulauf aus ändern ländern machen. So mir aber der weg zu fern und zu schwer ist, will ich ew. fg und die löbliche Universität nichts desto minder mit * t Cardinale*.
426 ページ - ... befand3). Die Verurteilung des Augenspiegels durch den Papst, die etwa im August 1520 bekannt geworden sein mag, übte eine sehr niederschlagende Wirkung auf Reuchlin ; Erasmus suchte ihn aufzurichten und schrieb ihm unterm 8. November 1520 von Köln aus, wo er damals sich auch für Luther verwendete : „Wir leben in traurigen, unglücklichen Zeiten, aber du hast Freunde, die dich tröstend umgeben, und bedarfst meines Zuspruchs nicht. Dein Gedächtniss, dein Ruhm ist im Herzen der Guten zu...
484 ページ - Bayern gerichtet haben sollte, um sich vor ihnen zu rechtfertigen, dass er mit Luther nichts gemein habe, und worin wegwerfend von Luther und seinen Anhängern die Rede war. Hutten machte ihm darüber in einem auf der Ebernburg ausgefertigten Schreiben unterm 22. Februar 1520 folgenden Vorhalt: „Ich habe Deinen Brief an die baierischen Fürsten gelesen, denen Du auf die Anklage Leo's X. antwortest. Ihr unsterblichen Götter, was sehe ich darin? In schwächlicher Aufregung erniedrigst Du Dich so...
463 ページ - Schwarzerd, sehr wohl versehen, den ich doch der hohen schule Ingolstadt versagt habe, denn er ist zu Tübingen ehrlich und wohl, auch seines solds halber nützlich gehalten und versehen und hat daselbst ein ehrbar auskommen. Aber deß alles unangesehen er mir bewilligt, in dieser sache zu thun was ich ihm heisse. Darum wird er auf efg gut vertrauen und mein befehl gen Wittenberg kommen, der hoffnung, nutz zu schaffen und ehre einzulegen der stadt und der hohen schule.
392 ページ - Schultern übergegangen. Längst wird ein Brand vorbereitet, der zu rechter Zeit, hoffe ich, aufflammen soll. Dich selbst heiße ich ruhig sein. Ich geselle mir solche Genossen zu, deren Alter und Verhältnisse der Art des Kampfes angemessen sind. Bald wirst du das klägliche Trauerspiel der Widersacher von einem lachenden Hause ausgezischt sehen. Damit gehe ich um, während du ganz I) Nli«f «n Pilckheim«, I, E. 185. Plrckhlim
193 ページ - Der Todte kam, wie er war, mit Rabbinischen Grabtüchern umwunden, und sein Haupt mit dem Schweistuch der Kabbala verhüllet; das zweite Wort war und ist ungleich leichter: „Löset ihn auf und laßt ihn gehen!
159 ページ - Simplex autem sermo purus, incorruptus, sanctus, brevis et constans Hebraeorum est, quo Deus cum homine et homines cum angelis locuti perhibentur coram et non per interpretem facie ad faciem; De verbo mirif.
15 ページ - Lutetiae tantum unus Georgius Hermonymus Graece balbutiebat, sed talis ut neque potuisset docere si uoluisset: neque uoluisset si potuisset.

書誌情報