ページの画像
PDF
ePub

TEOLOGIA.

I.

SACRA SCRITTURA.

1. Testi e Versioni della Bibbia.

BIBLIA SACRA POLYGLOTTA complectentia textus originales Hebraicum, Chaldaicum, Græcum cum Pentateucho Samaritano, et Versiones antiquas. Cum apparatu, appendicibus, tabulis, variis lectionibus, annotationibus, indicibus &c. Opus totum edidit BRIANUS WALTONUS. Londini 1657, 6 tom. in 12 vol. Trovasi la rarissima dedica a Carlo II che Walgran Folio. ton inseri dopo la morte del Protettore. Essa occupa quattro pagine non rigate in linee rosse come il resto dell'opera, e di carta in qualità differentissima. Di questo preziosissimo esemplare ha fatto presente al Collegio di San Gio. Battista in Oxford il celebre Juxon, Arcivescovo di Cambridge, il quale era costantemente rimasto al fianco di Carlo I, fino agli ultimi respiri dell' infelice monarca. E forse l'abbazia di S. Antonio di Vienna, donde è pervenuto a noi, l'ebbe acquistato da quel Collegio, dandone invece alcuna opera non minore in pregio. A questa Poliglotta ha da aggiungersi il seguente

Lexicon heptaglotton, Hebraicum, Chaldaicum, Syriacum, Samaritanum, Æthiopicum, Arabicum, conjunctim et Persicum, separutim, &c. Cui accessit brevis grammaticæ delineatio. Authore EDMUNDO CASTELLO. Londini 1669, 2 in Fol. Con ritratto. BIBLIA hebraica cum novo Domini nostri Jesu Christi Testamento (grace,) eorumdem latina interpretatio Xantis Pagnini, Benedicti Ariæ Montani, et quorundam aliorum collato studio, ad Hebraicam dictionem diligentissime expensa. Antuerpiæ 1619, 2 in Fol. In secundo vol. continentur: Pars Bibliorum Vet. Testamenti, quæ hebraicæ non habetur, sed græce cum interlineari interpretatione Pagnini: Novum Testamentum D. N. J. C. græce cum interlineari interpretat. Arie Montani: Chro nologia S. Scripturæ: Loca insigniora Romanæ correctionis in latinis Bibliis editionis Vulgatae jussu Sixti V. Pont. Max. recognitis, observata a Fr. Luca Brugensi.

a

BIBLIA Sacra Arabica, Vetus et Novum continens Testamentum. Londini 1811, 4to.

BIBLIA. Breves in eadem annotationes ex doctiss. interpretationibus, et hebræorum commentariis. Interpretatio propriorum nominum hebraicorum. Venetiis 1538, 8vo.

-Eadem. Ex officina Roberti Stephani. Parisiis 1538-40, 2 in Fol. Il P. Le Long la chiama, Opera perfetta dell'arte tipografica. Ma i teologi parigini ne censurarono la lezione.

-Biblia Sacrosancta Testamenti Veteris et Novi, e sacra Hebræorum lingua. Græcorumque fontibus, consultis simul orthodoxis interpret, religiosissime translata in sermonem latinum. Tiguri 1543, Fol. leg. in mar. dorata, e miniata al di fuori. La traduzione è dei principali teologi Zuingliani di Zurrigo.

-Eadem ad vetustissima exemplaria nunc recens castigata. Venetiis 1576, Fol. Con figure.

-Eadem. Venetiis 1587, 8vo. Con figure.

Eadem cum glossis, interlineari et ordinaria Nicolai Lyrani postilla ac moralitatibus, Burgensis additionibus, et Thoringi replicis. Venetiis 1588, 6 in gran Fol.

Eadem, juxta vulgatam quam dicunt editionem, summa cura, parique fide repurgata. His adiecimus hebraic. chald. et græcor. nominum interpretationem. Lugduni 1594. Fol.

-Eadem, vulgatæ editionis Sixti V. Pont. Max. jussu recognita atque edita. Lutetiæ Parisiorum 1618, Fol. Legata in mar. e dorata all'esterno.

-Eadem, vulgatæ editionis. Romæ 1624, 14 in 12mo.
-Eadem. Anturpiæ, Plantinus 1650, 4to.

-Eadem. Parisiis, e typographia regia, 1653, 4to. -Eadem. Coloniæ Agrippinæ 1612, 8vo. Bell'edizione coi versetti distinti.

-Eadem. Venetiis 1702, 6 in 12mo.

-Eadem, versiculis distincta, una cum selectis annotationibus, prologomenis &c. Authore J. B. Du Hamel. Parisiis 1706, Fol. grande.

-Eadem. Cum indicibus Plantinianis, notis chronologicis &c. juxta editionem Parisiensem Ant. Vitré. Antuerpiæ 1716, 8vo.

-Eadem. Venetiis 1723, 4to.

-Eadem, ad institutionem Serenissimi Delphini. Parisiis, Fr. Amb. Didot natu maj. 1785, 2 in gran 4to. Non furon tirati che soli 250 esemplari di questa bellissima edizione.

-The Holy Bible, containing the Old and New Testaments. Edinburgh 1795, 12mo.

-La Sacra Bibbia tradotta in lingua Italiana e commentata da Giov. DIODATI. Geneva, Chouet 1641, Fol. Assai rara.

-La stessa, del Padre DE CARRIERES. Napoli 177679, 22 in 8vo.

-La stessa, tradotta in lingua italiana, e con annotazioni dichiarata da Mons. ANT. MARTINI. Roma 178488, 23 in 8vo.

-La Sainte Bible, traduite par les pasteurs et professeurs de l'Eglise de Genève. Genève 1685, 4to.

-La Sainte Bible, traduite de latin en françois par les théologiens de l'Université de Louvain. Lyon 1690, Fol.

La même. Nouvelle édition revue sur les textes par les pasteurs et professeurs de Genève. Amsterdam 1699, 12mo. Stanno in fine i salmi di David tradotti in versi da Marot e da Beza, le preghiere, e la confessione di fede della chiesa riformata.

-La même, traduite sur la Vulgate par M. LE MAISTRE DE SACI. Paris 1701, 2 in 4to.

-La même, traduite par le même. Liège 1704, 2 in Fol.

-La même en latin et en françois, avec des notes, et la concorde des quatre Evangelistes. Par Mr. Le Maistre De Saci. Paris 1717, 4 in Fol. Con stampe. Il quarto volume contiene i libri apocrifi, in latino ed in francese, varie altre cose.

-La Sainte Bible, traduite sur la Vulgate, par le même De Saci. Paris 1722, 3 in 12mo.

-La même, en latin et françois, par le même, avec l'explication du sens littéral et spirituel. Paris 1725-29, 32 in Svo.

-La même, avec les différences de la Vulgate. Cologne 1739, 8vo.

-La Sainte Bible en latin et en françois, avec des notes littérales, critiques et historiques, tirées du commentaire de Dom. AUGUSTIN CALMET, de M. l'Abbé Dɛ VENCE, et des autres les plus célébres. Ouvrage enrichi de cartes géographiques et de figures. Paris 1748-50,

14 in 4to.

-Sacra Biblia germanico idiomate. Vienna 1734, Fol. Con figure.

-Biblia en lengua española traduzida palabra por palabra de la verdad Hebrayca, por muy excelentes letrados. Amsterdam 1542, Svo.

2. Antico Testamento.

Biblia magna Hebraica cum Commentariis Rabbinorum &c. Opera Joh. Buxtorfii.. Basilea 1632, 5 in Fol.

Biblia Hebraica, secundum ultimam editionem Jos. Athiæ, a Johanne Leusden denuo recognitam, recensita, atque ad Masoram, et correctiores Bombergi, Stephani, Plantini, aliorumque editiones adornata, variisque notis illustrata, ab Everardo Van Der Hooght. Editio nova emendata a Judah d'Allemand. Londini 1828, 8vo.

Vetus Testamentum latine et arabice, 3 in Fol. Senza frontispizio. Vetus Testamentum græcum ex versione Septuaginta interpretum. Juxta exemplar Vaticanum, Romæ editum. Cantabrigiæ, 1665, 2 in 12mo.

Libri separati dell'Antico Testamento.

Biblia Hebraica, ex officina Rob. Stephani ab anno 1539 ad 1543. Complectens solummodo, 1. Liber Paralipomenon: 2. Esdras, Job, Psalterium, Proverbia, Cantica Salomonis, Ruth, Lamentationes Jeremiæ, Ecclesiastes et Esther: 3. Prophetia Jeremiæ: 4. Ezechiel: 5. Duodecim prophetæ, cum commentariis Kimki a Francisco Vatablo emendatis. Parisiis, 5 in 4to.

Pentateuchus, Cantica Canticorum, Ruth, Threni, Ecclesiastes et Esther. Hebraice et latine. Adjectis e rabinorum commentariis annotationibus, voces obscuras et ambiguas quæque elucidantibus. Venetiis 1551, 4to.

Pentateuchus Hebraicus. Editus opera Cephas Elon (hoc est Petri Quercetani vulgo De la Rouviere). Geneva 1618, 12mo.

Liber psalmorum, hebraice et latine, editus a Johanne Leusden. Ultrajecti 1688, 12mo.

Psalmi Davidis lingua Syriaca nunc primum ex antiquissimis codicibus mss, in lucem editi a Thoma Erpenio, qui et versionem latinam adjecit. Lugd. Bat. 1625, 4to.

Liber Psalmorum Davidis idiomate Syro. Romæ 1737, 12mo.

Psalmi Davidis lingua Armena. Venetiis 1787, 12mo.

Liber Proverbiorum, Sapientiæ, et Ecclesiastes, lingua Armena. Venetiis 1802, 3 in 12mo.

Davidis regis et prophetæ Psalmorum liber, græce ac latine. Antuerpiæ, Chr. Plantinus, 1584, 12mo.

Psalmi Davidis, græce, 8vo. Senza frontispizio.

Libri Salomonis, Proverbia, Ecclesiastes, Canticum Canticorum, Sapientia, Ecclesiasticum. Cum notis J. B. Bossuet. Venetiis 1732, 8vo.

Psalmi Davidis vulgata editione, Calendario Hebræo, Syro, Græco, Latino, Hymnis, Argumentis &c. A. G. Genebrardo Theol. Parisiensi instructi. Parisiis 1581, 8vo. Volume di molto pregio.

Psalterium Davidis ad exemplar Vaticanum anni 1592. Liber Proverbiorum, Ecclesiastes, Liber Sapientiæ, et Liber Ecclesiastici. Lugduni, apud Elsevirios, 1653, 12mo.

Psalterium cum Canticis, versibus prisco more distinctum, argumentis et orationibus vetustis, novaque litterali explanatione dilucidatum. Studio J. M. Thomasii. Romæ 1697, 4to. -Idem, anni 1727, 4to. Con ritratto.

-Idem. Accedunt pii singulorum versiculorum sensus in italicam linguam translati: Rome 1759, 8vo. Psalmorum versio vulgata, et versio nova ad hebraicam veritatem facta. Parisiis 1746, 12mo.

Dichiaratione de' Salmi di Davide fatta dal R. P. Franc. Panigarola. Venetia 1672, 8vo.

Storia di Tobia, tradotta dalla Vulgata, con brevi note da un Accad. della Crusca. Livorno 1764, 8vo.

« 前へ次へ »