Japanese Women Writers: Twentieth Century Short Fiction: Twentieth Century Short FictionRoutledge, 2015/03/04 - 256 ページ This collection includes translated works by Japanese women writers that deal with the experiences of modern women. The work of these women represents current feminist perception, imagination and thought. "Here are Japanese women in infinite and fascinating variety -- ardent lovers, lonely single women, political activists, betrayed wives, loyal wives, protective mothers, embittered mothers, devoted daughters. ... a new sense of the richness of Japanese women's experience, a new appreciation for feelings too long submerged". -- The New York Times Book Review |
目次
The Family of Koiwai | 3 |
The Full Moon | 20 |
Blind Chinese Soldiers | 41 |
Narcissus | 46 |
Residues of Squalor | 58 |
Memory of a Night | 84 |
The Remnant | 97 |
Ant Swarm | 112 |
Facing the Hills They Stand | 138 |
Congruent Figures | 168 |
The Smile of a Mountain Witch | 194 |
Yellow Sand | 207 |
In the Pot | 217 |
Glossary | 265 |
About the Authors | 269 |
About the Translators | 285 |
他の版 - すべて表示
多く使われている語句
Akutagawa Prize asked baby became body bomb brother cedars child dark daughter Denpō door Enchi Fumiko eyes face father feeling felt front Fumiko girl Grandmother Grandmother's Grandpa hair hand Hatsuko Hayashi Fumiko heard hemp husband inside Japanese Japanese literature Jikurō Jū-yan Kiku kimono Kotoe Kurata literary lived looked married Matsuda Minako Mitsuko Miyamoto Yuriko Miyano mother mountain witch mouth moved Mugiko never night Okiyo-san Otane-san Otome rain returned rice river Sakuo Sata Ineko seemed Shinjirō Shunkichi side slugs smell smiled started stay stood story suddenly susa Suzujirō Takahashi Takako talk Tamae tatami Tateo Teiko thing thought Tokyo told took Tora-yan Tsune-yan Tsutomu Tsuyako turned village voice waka poetry walked Warship Town wife woman women writers Women's Literature Prize worried write young yukata