ページの画像
PDF
ePub
[blocks in formation]

V.3. thou haft made us to drink the Wine of Aftonishment.

full of תרעלה Though the Syriac Verfion renders [יין תרעלה:

Lees, and Je, fignifies evaporated, there is no Occafion to depart from the ufual Senfe of the Word, viz. TREMBLING, or ASTONISHMENT. The Wine of Aftonishment may be confidered as equivalent to the Cup of Fury, or of Trembling, Ifa. LI. 17. Zech. XII. 2. For it is ufual to denote the Difpenfations of Providence, good or bad, by fome fimilar Metaphor. See Pf. XXXVI.8. Job. XXI.20. Ifa. XXX.20. Jer. XXIII. 15. XXV. 15. Matt. XX. 22, 23. John. XVIII. 11. Rev. XIV. 10. V.4.-that it may be displayed because of the Truth. :op up pornns] Rather, I think THAT IT MAY BE DISPLAYED IN THE FRONT OF (or BEFORE) TRUTH: for otherwife the Allegory is loft. op occurs only here and Prov. XXII. 21. In Chaldee and Samaritan it fignifies both Truth and Justice, which Senfes will fuit either Place.

--

קשט

V.6. God hath spoken in his Holiness ; — w¬pa ¬¬ on] Rather

IN HIS SANCTUARY.

--

V. 8. - Philiflia, triumph thou because of me. 'vynna nwbo by] Rather- COME UP, O PHILISTIA, TRIUMPH THOU for is the 2d. Perfon fem. fingular of the Imperative of the Verby, in the fame Manner as vynn, but of a different Voice.

[blocks in formation]

V. 5. -thou hast given me the Heritage of thofe that fear thy

Name.

feems here, contracted for ירשת [נתת ירשת יראי שמך :

I would therefore render .ירשות

- THOU HAST GIVEN INHERIT

ANCES TO THOSE THAT FEAR THY NAME.

V.7.

: 1) 1

O prepare Mercy and Truth, which may preferve him. 817bn] Or- LET MERCY AND TRUTH PRESERVE is frequently used as a mere Expletive. Particle, fee Nol

[חסד ואמת מן ינצרהו

HIM: for

dius, Art. 19.

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

143

-A DECEIT, OF DECEITFUL; for the Hebrews delight in using the

Abstract for the Concrete.

to be laid in the Balance, they are altogether lighter than Va-
when LAID

Rather [ במאזנים לעלות המה מהבל יחד : .nity

IN THE BALANCE, THEY are ALTOGETHER VANITY.
Gerund has here the Force of the Preter, and the Prepofition
dundant: It is prefixed to a Nominative, Judg. X. 11, 12.
XVI. 20. &c.

V. 10.

The

is re

Ezek.

חיל כי

- if Riches increase, fet not your Heart upon them. ↳

Rather [ינוב אל תשיתו לב:

RICHES, WHEN THEY INCREASE.

SET NOT THE HEART ON

[blocks in formation]

V.

5. My Soul fhall be fatisfied as with Marrow and Fatness ; —

It is not improbable that the true Lection is [חלב ודשן תשבע נפשי

10 in which Cafe I would render - MY APPETITE SHALL BE SATISFIED WITH MARROW AND FATNESS.

V.9. But thofe that feek my Soul to destroy it,

Rather [ נפשי

STRUCTION &c.

והמה לשואה יבקשו

BUT THOSE that SEEK MY SOUL FOR DE

[blocks in formation]

V. 10. They hall fall by the Sword: Translators, not knowing what to make of that offered. As the Words are now read, they fignify - he will make him run out upon the Hands of the Sword. It is hence evident that 17 is corrupt; and it is alfo highly probable that is the true Reading; for all the ancient Verfions feem to have read fo; and this Word fuits the Context; thus THEY SHALL ABIDE IN THE POWER OF THE SWORD: i.e. be always fubject to it.

[ocr errors][merged small][merged small]

and bend their Bows to fhoot their Arrows, even bitter

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

V. 5.

they fay, Who shall fee them?

787 ' 1728] The Syriac and Arabic read here who shall fee us? who shall fee us? This Reading feems better adapted to the Context; except we understand by 125 them, viz. the Snares.

V.6.

Rather וקרב איש ולב עמק : .is deep

both the inward Thought of every one of them, and the Heart BUT THE INWARD PARt of A MAN, AND THE HEART are DEEP: i. e. "notwithstanding "their diligent Search they cannot penetrate into another Man's "Thoughts, who may be contriving to render their Machinations "abortive."

V. 8. So they shall make their own Tongue to fall upon themselves:

יכשילהו The Hebrew feems here faulty: for [ויכשילהו עלימו לשונם

fignifies be hall make him fall, which cannot be connected with the reft of the Sentence. Remove the , you have the proper Number,

, as in the old Versions, and get clear of that furreptitious Perfon. See the fame Error in the laft Pfalm, V. 10.

יתנודדו כל ראה בס : .all that fee them ball fee away

Here again is another Solecism: but this may perhaps be remedied by only reading — AND EVERY ONE THAT SEETH &c.

V.

PSALM LXV.

3. Iniquities prevail against me; as for our Tranfgreffions, thou

דברי עונת גברו - מני פשעינו אתה תכפרם: .balt purge them anway

[ocr errors]

Rather THE PORTIONS OF INIQUITIES PREVAIL: but THOU WILT PURGE AWAY THE NUMBER OF OUR TRANSGRESSIONS. 37, which is not tranflated in our Verfion in this Place, is rendered a Portion, Neh. XII.47. Jer. LII. 34, &c. and I confider as a Noun in regimine, (as Ifa. LXV. 11, 1 Kings X. 17. &c.) from to number. In refpect to the Affix Pronoun, see Pf. X. Ver. 5. It is properly rendered, Pf. LXVII. 4.

V. 4. Bleed is the Man whom thou choofeft, and caufeft to approach unto thee, that he may dwell in thy Courts: we shall be fatisfied &c.

Rather - THOU [ אשרי תבחר ותקרב - ישכן חצריך

- נשבעה וגו"

CHOOSEST AND BRINGEST THE BLESSED ONE that HE MAY DWELL IN THY COURTS; HE WILL BE SATISFIED &c. N is here confidered as the Participle prefent, which frequently admits the paragogic, and yaw, as the third Perfon of the Preter Niphal with also redundant, as Gen. L. 5. Ruth II. 2. Ezek. XXIII. 20. &c.

even of thy holy Temple.p] I add here a Part of the next Word, viz. 1, and render - even OF THY HOLY TEMPLE, which IS TO BE HAD IN REVERENCE. SON is rendered, Pf.LXXXIX. 7. CXI.9. All the ancient Verfions (except the Chaldee) read fo: and the Hemiftic wants here a Word, than which a properer could not be found.

V. 5. By terrible Things in Righteousness wilt thou answer us,

a Senfe oppofite to נוראות Our Verfion gives [נוראות בצדק תעננו

the whole Scope of the Pfalm: for all the Inftances fubjoined are so many Proofs of the MERCY, not of the Wrath of the Almighty; and therefore fitter Objects to excite THANKFULNESS than Terror. For this Reason, having already divided the Word, and affigned the former Part a Place in the preceding Verfe, I here read, by a Repetition of the ; which feems to have been dropped, either cafually, or perhaps by the unfkilful Criticism of fome Transcriber; who finding the two Words written clofe together, (as is ufual in Hebrew MSS; without a Point of Separation, as in Greek and Latin Infcriptions) and being unable to make the proper Diftinction, boldly cut the Knot, which he could not untie, and discarding the second & as an Intruder, blended the two Words into one, fo as to occafion the present Difficulty. I render a Sign, or Token, as V.8. and connect it with the Reft of the Sentence thus-THOU IN RIGHTEOUSNESS ANSWEREST with A SIGN, or, THOU IN KINDNESS SUPPLIEST US WITH A TOKEN for fo p fignifies, Judg. V. 11. 1 Sam. XII. 7. &c. and y-Ifa. XLI. 17. XLIX. 8. —and of them that are afar off upon the Sea.

ויס

[ וים רחקים :

may feem to be a Mistake for : but we should not too hastily draw Conclufions. The present Lection may well be justified if the Words be thus diftinguished, ' pn ", viz. AND OF THE SEA, THE Moft DISTANT SEA: the Words being in Appofition and by this Construction they become nearly parallel to those that precede, viz. of all the Ends of the Earth.

REVERENCE THY

V. 8. They alfo that dwell in the uttermoft Parts are afraid at thy Tokens: SIGNS, as V.4.

V.9.

Rather [וייראו ישבי קצות מאותתיך

[ocr errors]

thou greatly enricheft it with the River of God, which is

Rather [תעשרנה פלג אלהים מלא מים - : full of Water

-

THOU, O GOD, ENRICHEST IT with THE RIVER which IS FULL OF WATER.

[blocks in formation]

V.12.—and the little Hills rejoice on every Side. :anıya ba] Rather, with the old Verfion - AND THE HILLS SHALL BE (or ARE) COMPASSED WITH GLADNESS.

[ocr errors]

V. 13. The Pastures are clothed with Flocks: — 1837 ina wwab] All the old Verfions feem to have read in regimine · THE LAMBS

לבשו כרים הצאן

OF THE FLOCKS ARE CLOTHED.

PSALM LXVI.

V. 12. but thou broughteft us out into a wealthy Place.

לרוחה All the ancient Verfions read here [לרויה:

[ocr errors]

TO A PLACE OF REFRESHMENT; which is doubtless the true Reading: for ” fignifies only moift, or well watered.

[blocks in formation]
[ocr errors]

V.4. - by his Name Jah, ] None of the ancient Verfions feem to have read the in their Texts: or, if they did, they confidered it as redundant; which it frequently is before all Cafes. However, these two Words cannot be joined to the fecond Hemiftic, as they are in our Verfion: but ought to be rendered, and connected with the latter, thus (HIS NAME IS JAH;) AND REJOICE BEFORE HIM. Jah seems to be only a Contraction of ', Jehovah.

[ocr errors]

V. 8. The Earth fhook, the Heavens alfo dropped at the Prefence of God: even Sinai itfelf was moved at the Prefence of God, the God of

מפני אלהים זה סיני - מפני .Ifrael Rather [ אלהים אלהי ישראל:

ארץ רעשה אף שמים נטפו

THE EARTH SHOOK, THE HEAVENS ALSO DROPPED, AT THE PRESENCE OF THE GOD, WHO WAS AT SINAI; AT THE PRESENCE OF GOD, THE GOD OF ISRAEL.

V.9. Thou, O God, didft fend a plentiful Rain, whereby thou didst

גשם נדבות תניף אלהים .confirm thine Inheritance, when it was weary Rather - Thou, O GoD, DIDST [נחלתך - ונלאה אתה כוננתה:

[ocr errors]

THOU,

SEND

« 前へ次へ »