ページの画像
PDF
ePub

OEUVRES

COMPLÈTES

DE L'EMPEREUR JULIEN.

COMPLÈTES

Flavins blandins Julianus

DE L'EMPEREUR JULIEN,

TRADUITES, POUr la première fois,

DU GREC EN FRANÇAIS,

ACCOMPAGNÉES

D'ARGUMENS ET DE NOTES,

ET PRÉCÉDÉES

D'UN ABRÉGÉ HISTORIQUE ET CRITIQUE DE SA VIE;

René

PAR R. TOURLET,

Membre de plusieurs Académics et Sociétés savantes, Traducteur
de Pindare, de Quintus de Smyrne, l'un des Collaborateurs du
Moniteur, etc.

TOME PREMIER.

PARIS,

CHEZ L'AUTEUR, ARCHIVES DU ROYAUME,
HOTEL SOUBISE, RUE DU CHAUME, No. 12.

2

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

w

TRADUCTION COMPLÈTE

DES OEUVRES

DE L'EMPEREUR JULIEN,

ACCOMPAGNÉE

DE NOTES ET D'ARGUMENS;

Précédée d'une notice historique et critique de sa vie, terminée par les textes, tant en grec qu'en latin, des édits ou lettres de cet empereur, qui manquent à la belle édition de Spanheim, in-folio, et enfin par une table des matières, et par la liste des souscripteurs.

PAR R. TOURLET,

L'un des anciens collaborateurs du MONITEUR, traducteur de QUINTUS DE SMIRNE, de PINDARE, etc., membre honoraire de la Société royale des antiquaires de France et de plusieurs Académies.

PROSPECTUS.

C'EST la première fois que les ouvrages qui restent

de l'empereur Julien vont paraître, en leur entier, dans une des langues modernes les plus répandues en Europe. Son laborieux traducteur n'a épargné ni soins ni peines pour les rassembler tous et pour les bien rendre en français. Il aurait désiré placer

« 前へ次へ »