ページの画像
PDF
ePub

heard these tidings, and in their jubilee composed new hymns of thanksgiving to the Most High.

“ This happy death of the Patriarch St. Joachin occurred (as I have before said) half a year after his daughter Mary the most holy entered the Temple; and when she was at the tender age of three and a half, she was thus left in the world without a natural father. The age of the patriarch was sixty and nine years, distributed and divided thus: at the age of forty-six years he took St. Anna to wife; twenty years after this marriage Mary the most holy was born; and the three years and a half of her Highness's age make sixty-nine and a half, a few days more or less.

The holy Patriarch and father of our Queen being dead, the holy Angels of her guard returned incontinently to her presence, and gave her notice of all that had occurred in her father's transit. Forthwith the most prudent child solicited with prayers for the consolation of her mother St. Anna, intreating that the Lord would, as a father, direct and govern her in the solitude wherein, by the loss of her husband Joachin, she was left. St. Anna herself sent also news of his death, which was first communicated to the Mistress of our divine Princess, that in imparting it she might console her. The Mistress did this, and the most wise child heard her, with all composure and dissimulation, but with the patience and the modesty of a Queen; but she was not ignorant of the event which her Mistress related to her as news.”- Mistica Ciudad de Dios, par. 1. 1. 2. c. 16. § 664–669. Madrid, 1744.

It was in the middle of the seventeenth century that the work from which this extract is translated was palmed upon the Spaniards as a new revelation. Gross and blasphemous as the imposture is, the work was still current when I procured my copy, about twenty years ago; and it is not included in the Spanish Index Expurgatorius of 1790, the last (I believe,) which was published, and which is now before me.

He could not tarry here. — Canto IV. st. 67.

A case precisely of the same kind is mentioned by Mr. Mariner. A young Chief at Tonga, a very handsome man, was inspired by the ghost of a woman in Bolotoo, who had fallen in love with him. On a sudden he felt himself lowspirited, and shortly afterwards fainted away. When he came to himself he was very ill, and was taken accordingly to the house of a priest. As yet he did not know who it was that inspired him, but the priest informed him that it was a woman of Bolotoo, mentioning her name, who had died some years before, and who wished him now to die, that he might be near her. He accordingly died in two days. The Chief said he suspected this from the dreams he had had at different times, when the figure of a woman came to him in the night. Mr. Mariner was with the sick Chief three or four times during his illness, and heard the priest foretell his death, and relate the occasion of it." - Mariner.

The following similar case appeared in a newspaper : “ Died, on Sunday evening, the 14th instant, John Sackeouse, aged 22, a native of the west coast of Greenland. This Eskimaux has occupied a considerable share of the public attention, and his loss will be very generally felt. He had already rendered important service to the country in the late expedition of discovery, and great expectations were naturally formed of the utility which he would prove on the expedition about to sail for Baffin's Bay. The Admiralty, with great liberality and judgment, had directed the greatest pains to be taken in his farther education; and he had been several months in Edinburgh with this view, when he was seized with a violent inflammation in the chest, which carried him off in a few days. He was extremely docile, and though rather slow in the attainment of knowledge, he was industrious, zealous, and cheerful, and was always grateful for the kindness and attention shown to him. His amiable disposition and simple, manners had interested those who had opportunities of knowing him personally, in a way that will not soon be forgotten. To the public his loss,

we fear, is irreparable to his friends it is doubly severe. Just before his death, the poor Eskimaux said he knew he was going to die; that his father and mother had died in the same way; and that his sister, who was the last of all his relations, had just appeared to him and called him away." Edinburgh Courant, Feb. 19.

ALL FOR LOVE,

OR

A SINNER WELL SAVED.

VOL. VII.

L

« 前へ次へ »