Grammaire des grammaires ou, Analyse raisonée des meilleurs traités sur la langue françoise, 第 2 巻 |
多く使われている語句
adjectif Adverbes Amphibologie auroit auxil avoit Beauzée Boileau Bossuet chose conjonction conjug consonne Corneille demande ce verbe devant un infin Dict Dictionnaire diérèse Dieu dire disoit doit Domergue écrire écrivains emploi Encycl étoit étre exemple expression exprime fém féminin Féraud Fontaine Gattel genre Grammairiens homme ibid invar j'ai L'Académie l'adjectif l'Adverbe l'emploi l'imparfait l'infinitif l'usage langue Laveaux Lemare lettre Lévizac locution mande Marmontel masc masculin Massillon ment méth Molière mots négative note observer orth orthogr orthographe parler partic participe passé pense personne Phèdre phrase placé avant ploi plur pluriel plus-que-parfait pré précédé préférable préposit préposition pron pronom pronom relatif prononc Racine rég régime direct règle Restaut Richelet rien s'il sens seroit sert seul signific signifie sing style subj subjonctif subord subst substantif suivi sujet tion touj Trévoux unipers usage Vaugelas verbe actif verbe devant verbe neutre Voltaire voyelle Wailly
人気のある引用
974 ページ - L'intérêt parle toutes sortes de langues, et joue toutes sortes de personnages, même celui de désintéressé.
1126 ページ - Celui qui n'a égard en écrivant qu'au goût de son siècle, songe plus à sa personne qu'à ses écrits. Il faut toujours tendre à la perfection ; et alors cette justice qui nous est quelquefois refusée par nos contemporains , la postérité sait nous la rendre.
1102 ページ - Coquin! ce me dit-il d'une arrogance extrême! Va chercher tes coquins ailleurs, coquin toi-même! Ici tous sont égaux; je ne te dois plus rien : Je suis sur mon fumier comme toi sur le tien.
972 ページ - Si l'âme est immatérielle, elle peut survivre au corps ; et si elle lui survit , la Providence est justifiée. Quand je n'aurais d'autre preuve de l'immatérialité de l'âme que le triomphe du méchant et l'oppression du juste en ce monde , cela seul m'empêcherait d'en douter.
1068 ページ - Rétif à la censure, et fou dans les plaisirs. L'âge viril, plus mûr, inspire un air plus sage, Se pousse auprès des grands, s'intrigue, se ménage, Contre les coups du sort songe à se maintenir, Et loin dans le présent regarde l'avenir. La vieillesse chagrine incessamment amasse ; Garde, non pas pour soi, les trésors qu'elle entasse.
1155 ページ - L'œil morne maintenant et la tête baissée, Semblaient se conformer à sa triste pensée. Un effroyable cri, sorti du fond des flots, Des airs en ce moment a troublé le repos; Et du sein de la terre une voix formidable Répond en gémissant à ce cri redoutable.
179 ページ - Tomber par terre se dit de ce qui étant déjà à terre, tombe de sa hauteur ; et tomber à terre, de ce qui , étant élevé au-dessus de terre , tombe...
869 ページ - C'est de lui (Cadmus) de qui nous vient cet art ingénieux De peindre la parole et de parler aux yeux, Et, par des traits divers de figures tracées, Donner de la couleur et du corps aux pensées.
1095 ページ - Une tête effilée, une croupe arrondie ; On voit sur son poitrail ses muscles se gonfler, Et ses nerfs tressaillir, et ses veines s'enfler. Que du clairon bruyant le son guerrier l'éveille, Je le vois s'agiter, trembler, dresser l'oreille; Son épine se double et frémit sur son dos; D'une épaisse crinière il fait bondir les flots ; De ses naseaux brûlants il respire la guerre ; Ses yeux roulent du feu, son pied creuse la terre.
1102 ページ - Quel plaisir de penser, et de dire en vous-même : « Partout , en ce moment , on me bénit , on m'aime : On ne voit point le peuple à mon nom s'alarmer ; Le Ciel dans tous leurs pleurs ne m'entend point nommer, Leur sombre inimitié ne fuit point mon visage ; Je vois voler partout les cœurs à mon passage !