VOYAGE chez les Mahrattes, par Tone, trad. de l'Angl. par MM. L., publié avec des notes rédigées en forme de glossaire, par Langlès. Paris, Everat, 1820, in-18. TORIO de la Riva y Herrero (T.). Arte de escribir por reglas y con muestras, segun la doctrina de los mejores autores estrangeros y nacionales. Madrid, Ibarra, 1798, (réimpr. en 1802), gr. in-4., fig. 30 fr. TORQUEMADA (Antonio de). Jardin de flores curiosas en que se tratan algunas materias de humanidad, philosophia, theologia, geographia, con otras cosas curiosas y apazibles. Salamanca, Juan B. de Terranova, 1570, pet. in-8. Première édition de ce livre cité dans la revue de la biblioth. de D. Quichotte, 20 fr. 50 c. Gohier. L'ouvrage a été réimprimé à Medina del Campo, Fr. del Canto, 1587, et à Anvers, Nucio, 1599, pet. in-8., et trad. en français par Gabr. Chappuys sons le titre de : Hexameron, ou six journées, contenant plusieurs doctes discours sur aucuns points difficiles en diverses sciences, avec maintes histoires notables. Lyon, Ant. de Harsy, 1582, pet. in-8. ou Paris, Phil. Brachonier, 1583, in-16. Voy. OLIVANTE de Laura. TORRE(Alfonso de la). Vision deleytable de la filosofia, y artes liberales, metafisica, y filosofia moral. Sevilla, Jacobo Cromberger, 1526, in-fol. goth. Réimpr. dans la même ville, en 1538, in-fol. -Vision deleitable de la filosofia, etc. (à la fin :) Migençant la divina gracia vinguda es la fide esser impressa la Visio delectable de Alfonço de la Torre Bachaller impressa en la ciutat de Barcelona à despeses de Matheu Vendrell Mercader ciutadâ de la dita ciutat lo disapte sant de Pasqua a xvij. del mes de Abril' l'any de la nostra salut Mil è cccc.LXXXIIII, in-fol. goth. Traduction en catalan ou ancienne langue limousine. Outre l'édition dont nous venons de rapporter la souscription d'après une note du tome 2o, p. 329 de la Bibl. vetus, d'Antonio, et qui est excessivement rare, il en existe une autre de Tolosa, J. Patrix y San Clebat, 1489, in-fol., augmentée des Proverbios de Lopez de Mendoza (Voy. Mendoza), et du Tratado de providencia contra fortuLe Summario di tutte le scienze, de Dona de Diego de Valera. menico Delfino, Venezia, Gabr. Giolito, 1556. in-4., avec une épître dédicatoire de Nicolo Croce; réimpr. à Venise, F. Sansovino, 1568, pet. in-8., n'est, selon Ebert, no 23039, qu'une simple traduction de l'ouvrage précédent d'Alphonse de la Torre; et, chose singulière, ce larcin fut si peu remarqué qu'on publia ensuite une traduction espagnole du livre de Delfino, sous le titre suivant : LIBRO intitulado Vision deleytable, y summario de todas las ciencias, traduc. de ital. en español por Fr. de Caceres, Francfort, 1623, ou Amsterd. 1663, in-4. TORRE (Juan Gonzalez de la). Doscientas preguntas, con sus respuestas en verso deferentes. Madrid, Sanchez, 1590, pet. in-4. Écrit dans l'ancien style poétique espagnol. 2 liv. 12 sh. Šalva. Antonio cite l'ouvrage suivant du même poète : El Dialogo llamado Nuncio legato mortal, Madrid, 1580, in-8. TORRE (Francisco de la). Poesias que publico D. Francisco de Quevedo Villegas con el nombre del Bachiller Francisco de la Torre. añadese en esta segunda edicion un discurso, en que se descubre ser el verdadero autor el mismo Quevedo; por Luis Joseph Velazquez. Madrid, 1753, pet. in-4. L'exemplaire porté sous le n° 2105 du Catal. de V. Salva, contient de nombreuses notes d'Ant. Mayans, où ce savant prouve que Quevedo n'est pas l'auteur de ces poésies. TORRE di Rezzonico (Carlo Castone, conte della). Opere, raccolte e publicate da Fr. Macchetti. Como, Ostinelli, 1815-30, 10 vol. in-8. [11567*] Ces 10 vol. coûtent 40 fr., en pap. vél. 66 fr., in-4. pap. vél. 120 fr. En voici la distribution: vol. I Belle arti; II et III Poesie; IV à VII Viaggi; VIII et IX Opuscoli; X Lettere. TORRES Naharro (Bartholome de). Propalladia. Napoles, por Joan Pasqueto de Sallo, 1517, in-fol. goth. Edition citée par Panzer, d'après la Biblioth. Thott., VII, p. 101. C'est la plus ancienne que l'on connaisse des Propalladia, recueil qui contient des épîtres, des opuscules lyriques ou érotiques, et particulièrement sept comédies, le tout écrit en vers espagnols. même recueil a été réimpr. à Seville, Jacq. Cromberger, 1520, in-4., avec la Comedia llamada Aquilana. -Propaladia de Bartolome de Torres Ce CO Naharro. cōtienese en la Propaladia. Tres lamentaciones de amor; una satira, onze capitulos, siete epistolas, comedia Seraphina, comedia Trophea, comedia Soldatesca, media Tinellaria, comedia Ymenea, comedia Jacinta, etc... Fue impressa en Seuilla, en casa de Juan Cromberger a x. de setiebre de M. d. xxxiij. anos. in-4. goth. à 2 col., sign. a-q. La Comedie llamada Aquilana forme une partie séparée de 20 f. à la fin du vol. Propaladia. Toledo, acabose a vernte et quatro dias de mes de enero, ano... de mil et quinientos et treynta et cinco annos (1535), in-4. -Propaladia, nuevamente corregida y enmendada. Anvers, Mart. Nucio, s. a. (vers 1550), in-8. goth., format alongé, porté à 3 liv. 3 sh. Catal. Payne, pour 1830. Contenant Comedia Calamita y comedia Aquilana. Toutes ces éditions, et surtout les premières, sont rares et assez précieuses. Ebert, no 23049, en cite une de Madrid, in-8., d'après un exemplaire de la biblioth. de Wolfenbutel, dont le titre est coupé et ne porte plus la date, mais qu'il juge être de l'an 1563 environ : elle contient Propaladia de Bart. de Torres Naharro, y Lazarillo de Torms, todo corregido y enmendado. TORRES Rubio (Diego de). Arte, y vocabulario de la lengua Quichua general de los Indios del Peru, añadida por el P. Juan de Figueredo. Lima, 1754, pet. in-8. La première édition de cet ouvrage a paru sous un titre latin, à Rome, en 1603, in-8. Celle-ci a reçu des augmentations considérables, et contient en outre un vocabulaire nouveau de la langue Chinchaisuya. Salva la porte à 5 liv. sterl. TORTAJADA (D. Lopez de). Voyez FLORESTA. TORTI (Franc.). Therapeutica...... nova editio auctior, accuratior; cui subnectuntur, ejusdem auctoris responsiones iatro-apologeticæ ad B. Ramazzini: additis auctoris vita a L.-A. Muratorio conscripta, et notis editorum: edentibus et curantibus C.-C.-J. Tombeur et O. Brixhe. Leodii,et Parisis, 1821, 2 vol. in-8. 16 fr. [4889] TOSCHI (P. e A. Isac.). Fiore della ducal Galleria parmense. Parma, Vedova di G.-B. Bodoni, 1826, infol. fig. TOTALE et vraye description de tous les passaiges, lieux et destroictz, par lesquelz on peut passer et entrer des Gaules ès Ytalies, et signanment par où passerent Hannibal, Julius César, et les roys de France, Charlemaigne, Charles VIII.... plus est contenu le nombre et tittres des cardinaux et patriarches, l'ordre et lesnomsdes archeveschez eteveschez estant en l'universelmonde.Item,les archeveschez, évechez, abbayes et aultres bénéfices réservés au sainct siége apostolique, avec la taxe ordinaire estans au royaulme et seigneuries de la couronne de France. a Paris, à la rue S. Jacques, à l'enseigne de la croix de boys, en la maison de Toussains Denis, (à la fin de la taxatio) Impressum... Parisius, sumptibus Toussains Denis. M. D. XV. pet. in-4. goth. de xxviij f. chiffrés et 12 non chiffrés. Cet ouvrage que La Croix du Maine attribue à Jacques Signot, a été réimpr. pour le même Toussains Denys, en 1517, et aussi sans date. pet. in-4. goth. de xl. f. chiffrés, avec le privilége daté du 10 décembre 1515, au verso du titre. La totale description avait déjà paru à la suite de la Cronique de Génes (Voy. CRONIQUES), elle a été réimprimée ainsi que le reste de l'ouvrage dans le livre intitulé : La DIVISION du monde contenant la declaration des prouinces & regions d'Asie, Europe, & Aphricque, Ensemble les passaiges, lieux, & destroitz, par lesquelz on peut entrer, & passer de Gaulle es parties d'Italie, traitant de plusieurs belles matières (comme on pourra veoir) par lezquelles on pourra facilement auoir la description de la charte Gallicane. 1539. On les vend a Paris en la rue neufue nostre Dame a lenseigne de lescu de France. Par Alain Lotrian, pet, in-8. de 3 f. prél. et Ixiiij f. chiffrés. En lettres rondes. Ce dernier recueil a été reproduit, chez Alain Lotrian, 1540, et 1545, in-16, à Paris, chez Nic. Chrestien, 1547, pet. in-8, à Lyon chez Ben. Rigaud, en 1572, et en 1590, in-16, et probablement plusieurs fois encore. TOTANES (Sebast. de). Arte de la lengua tagala, por Seb. de Totanes. Impr. en el covento de N.-S. de Lorento en el pueblo de Sampaloc, 1745, pet. in-4. de 14 f. prẻl. 135 pp. et la table. Un exemplaire sans titre, mais auquel était joint un Manuel l'administration pour des sacremens, en tagalog et en espagnol, partie de 218 pp. (non compris la table et l'errata), sous la même date, 70 fr. Rémusat.-Voy. ORTIZ. TOULLIER (C.-B.-M.). Le droit civil françois, suivant l'ordre du code, ouvrage dans lequel on a tâché de réunir la théorie à la pratique ; quatrième édition revue et corrigée. Rennes et Paris, Warée oncle, 1824-28, ou cinquième édition, Paris, Jules Renouard, 1829-31, 14 vol. in-8. 128 fr. [ 1864] Dire M. Toullier a été justement que surnommé le Pothier moderne, c'est le plus bel éloge que l'on puisse faire de son ouvrage, lequel s'arrête malheureusement à la fin du traité du contrat de mariage (article 1581 du code). Ce livre sera terminé par un 15e vol. qui contiendra la table générale analytique des matières. Dans la quatrième édit. le 11 vol. (de 1823) renferme une table alphabétique des matières pour les 11 vol.; le 12 vol. est de 1826, et le 13o de 1828. La première édition des 8 de 1811 à 1819; ily prem. vol. a paru a été joint un supplément en 1820. On annonce qu'une 2e série du Droit civil français, par M. Carré, de Rennes, est actuellement sous presse. TOUR through the south of England. Voy. CLARKE (Ed. Dan.). TRABISONDA, et Trapesonda. V. RENALDO, et TROMBA (Fr.). TRACTATUS de duabus Sarmatiis. Voy. MIECHOW (Math. de). -Procuratoris. Voy. BARTHOLUS. TRADIMENTO di Gano contra Rinaldo: (in fine) Stampata in Perugia per Luca Bini Mantuano M. D. XXXVIII, in-4. de 4 f. à 2 col. caract. ronds. Petit poème sans nom d'auteur, en 64 stances seulement. Il ne faut pas le confondre avec un autre, beaucoup plus considérable et sous le même titre, com posé par Pandolfo Bonacossi (ci-dessus, I, 195). Le prem. f. de la présente édit. contient le titre, une vignette en bois et le commencement du poème. Il existe plusieurs éditions de cet opuscule, in-4. à 2 col. sans date, et qui paraissent être antérieures à la suivante. - Tradimento di Gano contra Rinaldo da Montalbano. Sampato in Firenze, 1566, ad istantia di Santi Ceserini, in-4. à 2 col. Réimprimé, Siena, alla loggia del Papa, 1606, in-4.-Trevigi, Girolamo Righettini, 1639, in-4.-Trevigi, et Bassano, Gio.-Ant. Remondini, 1668, in-4.Trevigi et Pistoja, in-4. sans date, mais dans le 17e siècle. TRADUCTION d'une épître latine. Voy. PIBRAC. TRAGEDIA Policiana. Voyez POLICIANA. TRAGEDIE classiche italiane. Alfieri, Monti, Maffei. Firenze, Borghi, 1826, gr. in-8. à 2 col. pap. vél. avec portraits, 24 fr.-Il y a une édit. de 1832, aussi en un seul vol. TRAGÉDIE(la) des rebelles, où sous les noms feints on void leurs conspirations, machines, monopoles, assemblees, pratiques et rebellions descouvertes. Paris, veufue Ducar1622, pet. in-8. de 31 pp. dont 4 f. prél. Pièce en vers, et en cinq actes, sans distinction de scènes : elle est relative à la rebellion des protestans, mais les per roy, sonnages sont sous des noms supposés. Après le titre se trouve une dédicace à la reine, par P.-D.-B. parisien, TRAGÉDIE du marquis d'Ancre (sous le titre suivant): La victoire du Phebus françois contre le Python de ce temps. tragédie, où l'on voit les desseings, pratiques, tyrannies, meurtres, larcins, mort et ignominie du dit Python. Rouen, chez Thomas Mallart (sans date), pet. in-8. de 31 pp. y compris 2 f. prél. [10120] Edition originale. Celle de Paris, jouxte la copie imprimée à Rouen, a été copiée page pour page et ligne pour ligne sur celle-ci. TRAGÉDIE françoise d'un More cruel envers son seigneur, nommé Riviery, gentilhomme espagnol, sa demoiselle et ses enfants (en cinq actes et en vers). Rouen, Abr. Cousturier (vers 1610), pet. in-8. TRAGÉDIE Mahommetiste, où l'on peut voir et remarquer l'infidélité commise par Mahumet, fils aîné du roi des Othomans, nommé Amurat, à l'endroit d'un sien ami, et son fidělé serviteur, lequel Mahumet pour seul jouir de l'empire fait tuer son petit frère par ce fidèle ami, et comment il le livra en la puissance de sa mère pour en prendre vengeance, chose de grande cruauté ( en 5 actes et en vers). Rouen, Abr. Cousturier, 1612, pet. in-8. Cette tragédie rare faisait partie d'un recueil de sept pièces. Vend. 35 fr. 95 c. La Vallière. TRAGÉDIE nouvelle de la perfidie d'Aman, mignon et favori du roi Assuérus, sa conjuration contre les juifs, où l'on voit nay vement représenté l'estat misérable de ceux qui se fient aux grandeurs (tragédie en 3 actes et en vers): avec une farce plaisante et récréative, tirée d'un des plus grands esprits de ce temps. 2 Paris, Ve Ducarroy, 1622, pet. Cette pièce dont le duc de La Vallière cite pp. Pièce en 4 actes et en vers, avec une fig. de Valois, sur la vendition de la ville de Bologne à Jezabel, royne d'Angleterre, avec le nombre des vaisseaux pleins d'or et d'argent prins par ceux de la ville de Bologne, envoyez par Jezabel au dit de Valois. Paris, Michel Jouin, 1589, pet. in-8. Pamphlet rare. TRAICTE de paix entre le roi Louis XI et le Duc d'Autriche fait le 24 Dec. 1482, pet. in-4. goth. de 26 f. non chiffrés à longues lig. au nombre de 27 sur les pages entières, sign. ai-diij. (Bibl. de Ste.-Geneviève.) Cette pièce paraît avoir été imprimée à l'époque même de la publication de l'acte qu'elle contient. Elle commence au recto du prem. f. sans aucun sommaire, de cette manière : (P)hilippes de creuecueur seigneur desquerdes z de lannoy. On lit au bas du dernier f. verso: Cy finist le traictie de la paix. Et l'on voit sur la même page que sermens furent faitz par les d'ambassadeurs dun coste et daultre la nuyt de noel. xxiiii. de decembre Mil CCCC. quatre vings deux en leglise nostre dame de la cite de franchise.. ce dit iour fut ce present traicte publie a la bretes que. les TRAICTE. Sensuyt le traicte de la paix faicte et pmise A tout iamais entre le trescrestien Roy de france Loys douziesme de ce nom Et la illustrissime seigneurie de Venise cryee et publiee, a Paris le vendredy troisiesme jour de Juing Mil cinq cens et treze, Auec une belle ballade, Et le regret que faict ung angloys de Millort hauart (sans lieu d'impression), pet. in-8. goth. de 4 f. avec une fig. en bois au commencement et une autre à la fin. TRAITÉ de la politique de France, P. H. (Paul Hay) marquis de C (Chastelet). Cologne, chez P. du |