Mémoires de lʹAcadémie des sciences, arts et belles-lettres de Dijon, 第 7 巻

前表紙
L'Académie, 1859
 

他の版 - すべて表示

多く使われている語句

人気のある引用

4 ページ - L'auteur de la Panhypocrisiade, voulant rendre le mouvement d'une foule sur le passage de François Ier, s'est ressouvenu de Théocrite : Bangez-vous ! place ! place ! — Holà ! ciel ! — Je rends l'âme ! Au voleur !... — Insolent, respectez une femme !... — On m'étouffe ! — Poussons ! enfonçons ! — Je le voi ! Vivat! — Je suis rompu, mais j'ai bien vu le roî.
429 ページ - Soit que la rapidité de son cheval l'eût emporté trop loin, soit qu'il ne fît par là qu'accomplir un cérémonial usité, il tourna en cercle autour du tribunal, sauta de cheval, et prenant son épée, son javelot et son casque, il les jeta aux pieds du Romain sans prononcer une parole. Ce mouvement de Vercingétorix, sa brusque apparition, sa haute taille, son visage fier et martial, causèrent parmi les spectateurs un saisissement involontaire. César fut surpris et presque effrayé. Il garda...
117 ページ - En complétant cette nouvelle citation, nous allons rencontrer un autre trait de la plus haute importance pour la solution de la question qui nous occupe, à savoir la signification du nom d'Aja Ekapâd.
127 ページ - La seconde grotte, dite de Saint-Martin, se trouve non loin de la première , mais à un niveau plus élevé d'environ 20 mètres par rapport au fond du vallon. Elle a la forme d'une demi-calotte sphérique , dont le rayon et la hauteur sont d'environ 5 mètres; son sol n'offre qu'une mince couche d'argile diluvienne, recouverte par quelques centimètres de terre végétale qu'y ont amené et qu'y transportent encore journellement les eaux pluviales.
435 ページ - Excellence le ministre de l'instruction publique sur la valeur historique de Dion Cassius dans le récit de la conquête de la Gaule.
106 ページ - ... faire double office, et porter par devant le sac de cuir aux dépêches et par derrière la bourriche au poisson frais.
65 ページ - MARGUERITE DE FLANDRE DUCHESSE DE BOURGOGNE. SA VIE INTIME ET L'ÉTAT DE SA MAISON.
434 ページ - Je suis avec le plus profond respect, Monsieur le Ministre , DE VOTRE EXCELLENCE, Le très humble et très obéissant serviteur. T Correipondant du Ministère pour lus tramu historiques. (1) Revue de Leipzig, intitulée : Die Grenzboten..., n
45 ページ - Qui omnia se simulant scire, nee quidquam sciunt. Quod quisque in animo habet, aut habiturus est, sciunt. Sciunt id, quod in aurem rex reginae dixerit; 17» Sciunt id, quod Juno fabulata est cum Jove; Quœ ñeque futura, ñeque facta, illi tarnen sciunt. Falson' an vero laudent, culpent, quem velint, Non flocci faciunt; dum illud , quod lubeat, sciant.

書誌情報