Protecti objiciunt; prensant fastigia dextris. Dardanidæ contra turres ac tecta domorum Culmina convellunt; his se, quando ultima cernunt, Obsedere fores; has servant agmine denso. Auxilioque levare viros, vimque addere victis. Loin de ce lieu sanglant le tumulte m'emporte; Iphite et Pélias, débris de mon escorte, Tous deux, derrière moi traînent leurs pas pesans, Atteints l'un par Ulysse et l'autre par les ans. Soudain une clameur immense, continue, Du palais de Priam rejaillit vers la nue: On dirait, au combat qui bouillonne à l'entour, 1 Que le reste de Troie est un calme séjour, Et que Mars, déchaînant sa frénétique audace, Ils marchent vers la porte, ils resserrent leurs rangs Et tandis que sur eux leur bras gauche tendu D'autres, le glaive nu, par cohortes serrées, Limen erat, cæcæque fores, et pervius usus A tergo, infelix qua se, dum regna manebant, Sæpius Andromache ferre incomitata solebat Ad soceros, et avo puerum Astyanacta trahebat. Evado ad summi fastigia culminis, unde Tela manu miseri jactabant irrita Teucri. Turrim in præcipiti stantem, summisque sub astra Eductam tectis, unde omnis Troja videri, Et Danaum solitæ naves, et Achaïa castra, Aggressi ferro circum, qua summa labantes Juncturas tabulata dabant, convellimus altis Sedibus, impulimusque. Ea lapsa repente ruinam Cum sonitu trahit, et Danaum super agmina late Incidit: ast alii subeunt: nec saxa, nec ullum Telorum interea cessat genus. Vestibulum ante ipsum primoque in limine Pyrrhus Des portes qu'on menace occupent les abords; Je vole vers ces murs où retentit l'orage, Il existait, alors, au palais de nos rois Qui des appartemens liaient la double entrée; Vers Hécube et Priam guidait le fils d'Hector. D'où la vue embrassait et la ville troyenne Exsultat, telis et luce coruscus ahena. Qualis ubi in lucem coluber, mala gramina pastus, Frigida sub terra tumidum quem bruma tegebat, Nunc positis novus exuviis, nitidusque juventa, Lubrica convolvit sublato pectore terga Arduus ad solem, et linguis micat ore trisulcis. |