Characteristics of Women: Moral, Poetical, and HistoricalSaunders and Otley, 1858 - 632 ページ |
この書籍内から
検索結果1-5 / 10
37 ページ
... and Constance not so ? ALDA . I know that Schlegel has said that it is impossible to arrange Shakspeare's charac- ters in classes : yet some classification was necessary for my purpose . I have there- fore divided INTRODUCTION . 37.
... and Constance not so ? ALDA . I know that Schlegel has said that it is impossible to arrange Shakspeare's charac- ters in classes : yet some classification was necessary for my purpose . I have there- fore divided INTRODUCTION . 37.
62 ページ
... Schlegel , seem in this case both superfluous . If he chose to make the Delphic oracle and Julio Romano contemporary - what does it signify ? he committed no anach- ronisms of character . He has not meta- morphosed Cleopatra into a ...
... Schlegel , seem in this case both superfluous . If he chose to make the Delphic oracle and Julio Romano contemporary - what does it signify ? he committed no anach- ronisms of character . He has not meta- morphosed Cleopatra into a ...
70 ページ
... Schlegel , who has given several pages to a rapturous eulogy on the merchant of Venice , simply designates Portia as a " rich , beauti- ful , clever heiress : " — whether the fault lie in the writer or translator , I do protest against ...
... Schlegel , who has given several pages to a rapturous eulogy on the merchant of Venice , simply designates Portia as a " rich , beauti- ful , clever heiress : " — whether the fault lie in the writer or translator , I do protest against ...
72 ページ
... Schlegel , neither of whom appear to have fully comprehended her . These and other critics have been appa- rently so dazzled and engrossed by the amazing character of Shylock , that Portia has received less than justice at their hands ...
... Schlegel , neither of whom appear to have fully comprehended her . These and other critics have been appa- rently so dazzled and engrossed by the amazing character of Shylock , that Portia has received less than justice at their hands ...
125 ページ
... Schlegel's observations are also brief and general , and in no way distinguish Isabella from many other characters ; neither did his plan allow him to be more minute . Of the play altogether , he observes very beau- tifully " that the ...
... Schlegel's observations are also brief and general , and in no way distinguish Isabella from many other characters ; neither did his plan allow him to be more minute . Of the play altogether , he observes very beau- tifully " that the ...
他の版 - すべて表示
多く使われている語句
affection ALDA Amleth Angelo Bassanio Beatrice beauty Benedick Bertram bosom breath brother Camiola character charm colours confess COUNTESS death delicacy dignity disguise drama Duchesse de Longueville earth eloquence exquisite eyes faculties fair fancy father fear feeling female feminine FERDINAND gentle grace Hamlet hath heart heaven Helena honour horror human imagination impression innocence intellect Isabel Isabella Lady Lady Macbeth less look lord lover Madame de Staël maid marriage MEDON ment mercy mind Miranda moral mother nature ness never noble nurse o'er Olivia once Ophelia passion Perdita perfect picture pity placed play poetical poetry POLONIUS Portia racter romance Romeo and Juliet Rosalind Roussillon scene Schlegel scorn sense sensibility sentiment Shak Shakspeare Shakspeare's Shylock simplicity soft soul speak spirit sweet temper tenderness thee Thekla things thou thought tion touch truth Twelfth Night vanity Viola virtue whole woman women word young youth
人気のある引用
237 ページ - I'd have you buy and sell so ; so give alms ; Pray so ; and, for the ordering your affairs, To sing them too. When you do dance, I wish you A wave o' the sea, that you might ever do Nothing but that...
168 ページ - Thou mayst prove false: at lovers' perjuries, They say, Jove laughs. O gentle Romeo ! If thou dost love, pronounce it faithfully: Or if thou think'st I am too quickly won, I'll frown and be perverse and say thee nay, So thou wilt woo; but else, not for the world. In truth, fair Montague, I am too fond; And therefore thou mayst think my 'haviour light: But trust me, gentleman, I'll prove more true Than those that have more cunning to be strange.
93 ページ - The crow doth sing as sweetly as the lark, When neither is attended ; and, I think, The nightingale, if she should sing by day, When every goose is cackling, would be thought No better a musician than the wren.
238 ページ - Even here undone ! I was not much afeard : for once, or twice, I was about to speak ; and tell him plainly, The selfsame sun, that shines upon his court, Hides not his visage from our cottage, but Looks on alike.— Will 't please you, sir, be gone?
113 ページ - It blesseth him that gives, and him that takes : 'Tis mightiest in the mightiest ; it becomes The throned monarch better than his crown. His sceptre shows the force of temporal power, The attribute to awe and majesty, Wherein doth sit the dread and fear of kings ; But mercy is above this sceptred sway : It is enthroned in the hearts of kings, It is an attribute to God himself, And earthly power doth then show likest God's, When mercy seasons justice.
240 ページ - Give me those flowers there, Dorcas. — Reverend sirs, For you there's rosemary and rue ; these keep Seeming and savour all the Winter long : Grace and remembrance be to you both,7 And welcome to our shearing ! Polix.
12 ページ - Yes, I am proud; I must be proud to see Men not afraid of God afraid of me: Safe from the Bar, the Pulpit, and the Throne, Yet touched and shamed by ridicule alone.
115 ページ - Could great men thunder As Jove himself does, Jove would ne'er be quiet, For every pelting, petty officer, Would use his heaven for thunder ; Nothing but thunder.
114 ページ - Though justice be thy plea, consider this, That, in the course of justice, none of us Should see salvation: we do pray for mercy; And that same prayer doth teach us all to render The deeds of mercy.
168 ページ - I should have been more strange, I must confess, But that thou overheard'st, ere I was ware, My true love's passion: therefore pardon me, And not impute this yielding to light love, Which the dark night hath so discovered.