ページの画像
PDF
ePub

which is blue. Do we not see that the moon, which we suppose to be covered in great part with very elevated glaciers, sends back to us, in a light of a bluish white, the rays of the sun, which are golden in our ferruginous atmosphere? Is it not by the reverberation of a soil composed of iron, that the planet Mars reflects upon us, at all times, a red light? Is it not more natural to attribute these constant colors to the reverberation of the soil, of the seas, and of the vegetables of these planets, rather than to the variable refractions of the rays of the sun in their atmospheres, the colors of which ought to change every hour, according to their different aspects with regard to that star? As Mars appears constantly red to the earth, it is possible that the earth might appear to Mars like a brilliant jewel, of the color of the opal towards the North Pole, of the agon marina at the South Pole, and alternately of the sapphire in the rest of its circumference. But without going out of our atmosphere, I believe that the earth reflects there the blue color of its ocean with the green of its vegetation, at all times in the torrid zone, and in summer only in our climate, for the same reason that its two poles reflect their different auroras, which participate of the colors of the earth or the seas that are near them.

"Perhaps our atmosphere sometimes reflects landscapes, which announce islands to the sailors long before they reach them. It is remarkable that they show themselves, like the reflections of verdure, only in the horizon and on the side of the setting sun. I shall cite, on this subject, a man of the Isle of France, who used to perceive in the sky the images of vessels which were out in full sea; the celebrated Vernet, who related to me that he had once seen in the clouds the ramparts of a town, situated seven leagues distant from him, and the phenomenon of the straits of Sicily, known under the name of the Fata Morgana. The clouds and the vapors of the atmosphere may very well reflect the forms and the colors of earthly objects, since they reflect in parhelions the image of the sun, so as to render it burning as the sun itself. In fine, if the waters of the earth repeat the colors and the forms of the clouds of the atmosphere, why then should not the vapors of the atmosphere, in their turn, reflect the blue of the sea, the verdure and the yellow of the earth, as well as the glancing colors of the polar ices?

"I advance my opinion, however, only as my opinion. The history of nature is an edifice which, as yet, is scarcely commenced; let us not fear to carry some stones towards the building; our grandchildren will use them, or lay them aside if they be useless. If my authority is of no weight hereafter, it will import little that I have deceived myself upon this point; my work will enter into obscurity, from whence it came; but if it should be, in future, of some consideration, my error in physics will be more useful to morals than a truth, otherwise indifferent to the happiness of mankind. For it will be inferred with reason, that it is necessary to regard even writers of credit with caution."

In one point of fact, St. Pierre is certainly mistaken. The green evening light is seen as often in winter as in summer. Having been led to look for it in consequence of suspecting the accuracy of his remarks, I noticed it on the very day when this extract was transcribed for the press, (late in December,) and twice in the course of the ensuing week; and I observed it, not in the evening alone, and in the west, (in which quarter, however, and at which time, it is most frequently seen,) but in different parts of the sky, and at different times of the day.

Whether France or Britain be threatened, Soon will the issue show, or if both at once are endanger'd. III. col. 1, p. 798. The murder of the Duke of Berry, and the Cato-street conspiracy, were both planned at the time of the King's death.

This is the Gate of Bliss. IV. col. 2, p. 798. The reader will so surely think of the admirable passage of Dante, which was in the writer's mind when these lines were composed, that I should not think it necessary to notice the imitation, were it not that we live in an age of plagiarism;

[ocr errors]

when not our jackdaws only, but some of our swans also, trick themselves in borrowed plumage. I have never contracted an obligation of this kind, either to contemporary or predecessor, without acknowledging it.

Discontent and disloyalty, like the teeth of the dragon,
He had sown on the winds; they had ripen'd beyond the Atlantic.
V. col. 2, p. 799.

"Our New World," says M. Simond, "has generally the credit of having first lighted the torch which was to illuminate, and soon set in a blaze, the finest part of Europe; yet I think the flint was struck, and the first spark elicited, by the patriot, John Wilkes, a few years before. In a time of profound peace, the restless spirits of men, deprived of other objects of public curiosity, seized with avidity on those questions which were then agitated with so much violence in England, touching the rights of the people, and of the government, and the nature of power. The end of the political drama was in favor of what was called, and in some respect was, the liberty of the people. Encouraged by the success of this great comedian, the curtain was no sooner dropped on the scene of Europe, than new actors hastened to raise it again in America, and to give the world a new play, infinitely more interesting, and more brilliant, than the first."

Dr. Franklin describes the state of things during the reign of Wilkes and liberty. He says, "There have been amazing contests all over the kingdom, twenty or thirty thousand pounds of a side spent in several places, and inconceivable mischief done, by drunken, mad mobs, to houses, windows, &c. The scenes have been horrible. London was illuminated two nights running, at the command of the mob, for the success of Wilkes in the Middlesex election; the second night exceeded any thing of the kind ever seen here on the greatest occasions of rejoicing, as even the small cross streets, lanes, courts, and other out-of-the-way places, were all in a blaze with lights, and the principal streets all night long, as the mobs went round again after two o'clock, and obliged people who had extinguished their candles, to light them again. Those who refused had all their windows destroyed. The damage done, and the expense of candles, has been computed at fifty thousand pounds. It must have been great, though probably not so much. The ferment is not yet over, for he has promised to surrender to the court next Wednesday, and another tumult is then expected; and what the upshot will be, no one can yet foresee. It is really an extraordinary event, to see an outlaw and exile, of bad personal character, not worth a farthing, como over from France, set himself up as a candidate for the capital of the kingdom, miss his election only by being too late in his application, and immediately carrying it for the principal county. The mob, (spirited up by numbers of different ballads, sung or roared in every street,) requiring gentlemen and ladies of all ranks, as they passed in their carriages, to shout for Wilkes and liberty, marking the same words on all their coaches with chalk, and No. 45 on every door, which extends a vast way along the roads in the country. I went last week to Winchester, and observed that for fifteen miles out of town there was scarce a door or window-shutter next the road unmarked: and this continued here and there quite to Winchester, which is sixty-four miles.

[blocks in formation]

Even this capital, the residence of the king, is now a daily scene of lawless riot and confusion. Mobs patrolling the street at noonday, some knocking all down that will not roar for Wilkes and liberty; courts of justice afraid to give judgment against him; coal-heavers and porters pulling down the houses of coal-merchants that refuse to give them more wages; sawyers destroying saw-mills; sailors unrigging all the outward-bound ships, and suffering none to sail till merchants agree to raise their pay; watermen destroying private boats, and threatening bridges; soldiers firing among the mobs, and killing men, women, and children, which seems only to have produced an universal sullenness, that looks like a great black cloud coming on, ready to burst in a general tempest. What the event will be God only knows. But some punishment seems preparing for a people who are ungratefully abusing the best constitution, and the best king, any nation was ever blessed with; intent on nothing but luxury, licentiousness, power, places, pensions

and plunder, while the ministry, divided in their councils, with little regard for each other, wearied by perpetual oppositions, in continual apprehension of changes, intent on securing popularity, in case they should lose favor, have, for some years past, had little time or inclination to attend to our small affairs, whose remoteness makes them appear still smaller.

*

*

All respect to law and government seems to be lost among the common people, who are moreover continually inflamed by seditious scribblers to trample on authority, and every thing that used to keep them in order."

While round the armed bands

Did clap their bloody hands,
He nothing common did, or mean,
Upon that memorable scene;

But with his keener eye

The axe's edge did try:

Nor call'd the Gods with vulgar spight
To vindicate his helpless right;
But bow'd his comely head
Down, as upon a bed.

[blocks in formation]

I am pleased to find (since the first publication of this poem) the same opinion forcibly expressed by Cowper. "It appears to me," he says, (writing in 1782,) “that the king is bound, both by the duty he owes to himself and to his people, to consider himself, with respect to every inch of his territories, as a trustee deriving his interest in them from God, and invested with them by divine authority, for the benefit of his subjects. As he may not sell them or waste them, so he may not resign them to an enemy, or transfer his right to govern them to any, not even to themselves, so long as it is possible for him to keep it. If he does, he betrays at once his own interest, and that of his other dominions. It may be said, suppose Providence has ordained that they shall be wrested from him, how then? I answer, that cannot appear to be the case, till God's purpose is actually accomplished; and in the mean time the most probable prospect of such an event does not release him from his obligation to hold them to the last moment, forasmuch as adverse appearances are no infallible indications of God's designs, but may give place to more comfortable symptoms when we least expect it. Viewing the thing in this light, if I sat on his Majesty's throne, I should be as obstinate as him, because, if I quitted the contest while I had any means left of carrying it on, I should never know that I had not relinquished what I might have retained, or be able to render a satisfactory answer to the doubts and inquiries of my own conscience."

Magnificent Edward,

He who made the English renown, and the fame of his Windsor
In the Orient and Occident known from Tagus to Tigris.
VIII. col. 2, p. 802.

The celebrity which Windsor had obtained, as being the most splendid court in Christendom, and the seat of chivalry, may be plainly seen in the romance of Amadis, which was written in Portugal, towards the latter end of Edward the Third's reign. The Portuguese in that age took their fashion among them at the same time, as being the English military terms from the English, and St. George came into

Santiago.

A dispute arose between two knights, the one a Cypriot, the other a Frenchman, who were serving the King of Armenia against the Soldan of Babylon. The other Christian captains in the army determined that they should decide it by single combat before King Edward of England, as the most worthy and honorable prince in all Christendom; and the quarrel, which began in Armenia, was actually thus decided within the lists, at the palace of Westminster. It was won, not very honorably, by the Frenchman.

He, who discovering the secret

Of the dark and ebullient abyss, with the fire of Vesuvius Arm'd the chemist's hand. -XI. col. 1, p. 805. Though chemistry is one of the subjects of which I am contented to be ignorant, I can nevertheless perceive and appreciate the real genius indicated by Dr. Clarke's discovery in the art of fusion. See his Treatise upon the Gas BlowPipe; or the account of it in the Quarterly Review, No. xlvi. p. 466.

In referring to the Safety Lamp of Sir Humphrey Davy, I must not be understood as representing that to be the most important of his many and great discoveries. No praise can add to his deserved celebrity.

Would that the nations,
Learning of us, would lay aside all wrongful resentment,
All injurious thought, and honoring each in the other,
Kindred courage and virtue, and cognate knowledge and freedom,
Live in brotherhood wisely conjoin'd. We set the example.
VI. col. 1, p. 801.

Not to his affectionate spirit Could the act of madness innate for guilt be accounted. XI. col. 1, p. 805. The act of suicide is very far from being so certain an indication of insanity as it is usually considered by our inquests. But in the case of Chatterton, it was the manifestation of an hereditary disease. There was a madness in his family. His only sister, during one part of her life, was under confinement.

The wise and dignified manner in which the late King received the first minister from the United States of America is well known. It is not so generally known that anxiety and sleeplessness, during the American war, are believed by those persons who had the best opportunity for forming an opinion The law respecting suicide is a most barbarous one; and of upon the subject, to have laid the foundation of that malady by late years has never been carried into effect without exciting which the King was afflicted during the latter years of his life. horror and disgust. It might be a salutary enactment that Upon the publication of Captain Cook's Voyages, a copy of all suicides should be given up for dissection. This would this national work was sent to Dr. Franklin, by the King's certainly prevent many women from committing self-murder, desire, because he had given orders for the protection of that and possibly might in time be useful to physiology. But a illustrious navigator, in case he should fall in with any Amer-sufficient objection to it is, that it would aggravate the disican cruisers on his way home.

tress of afflicted families.

Calm in that insolent hour, and over his fortune triumphant. VIII. col. 1, p. 802. The behavior of Charles in that insolent hour extorted admiration even from the better part of the Commonwealth'sIt is thus finely described by Andrew Marvel:

men.

The gentle Amelia. — XII. col. 2, p. 805.

In one of his few intervals of sanity, after the death of this beloved daughter, the late King gave orders that a monument should be erected to the memory of one of her attendants, in St. George's Chapel, with the following inscription:

King GEORGE III.

caused to be interred near this place
the body of MARY GASCOIGNE,
Servant to the Princess AMELIA;
and this stone

to be inscribed in testimony of his grateful

sense

of the faithful services and attachment
of an amiable Young Woman to his beloved
Daughter,

whom she survived only three months.
She died 19th of February, 1811.

This may probably be considered as the last act of his life; - a very affecting one it is, and worthy of remembrance. Such a monument is more honorable to the King by whom it was set up, than if he had erected a pyramid.

SPECIMENS, &c.

THE annexed Specimens of Sir Philip Sydney's hexameters wili sufficiently evince that the failure of the attempt to naturalize this fine measure in his days, was owing to the manner in which the attempt was made, not the measure itself.

First shall fertile grounds not yield increase of a good seed, First the rivers shall cease to repay their floods to the ocean: First may a trusty greyhound transform himself to a tyger. First shall vertue be vice, and beauty be counted a blemish; Ere that I leave with song of praise her praise to solemnize, Her praise, whence to the world all praise hath his only be

ginning:

But yet well I do find each man most wise in his own case.
None can speak of a wound with skill, if he have not a wound
felt:
[ment
Great to thee my state seems, thy state is blest by my judg-
And yet neither of us great or blest deemeth his own sc1
For yet (weigh this, alas!) great is not great to the greater.
What judge you doth a hillock show, by the lofty Olympus?
Such my minute greatness doth seem compar'd to the greatest.
When Cedars to the ground fall down by the weight of an
Emmet,

Or when a rich Rubie's price be the worth of a Walnut,
Or to the Sun for wonders seem small sparks of a candle:
Then by my high Cedar, rich Rubie, and only shining Sun,
Vertues, riches, beauties of mine shall great be reputed.
Oh, no, no, worthy Shepherd, worth can never enter a title,
Where proofs justly do teach, thus matcht, such worth to be
nought worth;

[them

Let not a Puppet abuse thy sprite, Kings' Crowns do not help
From the cruel headach, nor shoes of gold do the gout heal;
And precious Couches full oft are shak't with a feaver.
If then a bodily evil in a bodily gloze be not hidden,

Nature abasht went back: Fortune blusht: yet she replied
thus:

And even in that love shall I reserve him a spite.
Thus, thus, alas! woful by Nature, unhappy by Fortune;
But most wretched I am, now love wakes my desire.

Sydney has also given examples in his Arcadia of Anacre ontic, Phaleucian, Sapphic, and Asclepiad verse, all written upon the same erroneous principle. Those persons who consider it ridiculous to write English verses upon any scheme of Latin versification, may perhaps be surprised to learn that they have read, as blank verse, many lines which are perfect Sapphics or Phaleucians. Rowe's tragedies are full of such lines.

The Censura Literaria supplies me with two choice samples of Stanihurst's Virgil.

"Neere joynctlye brayeth with ruffleryo* rumboled Ætna: Soomtyme owt it bolcketh † from bulck clouds grimly bedimmed

Like fyerd pitche skorching, or flash flame sulphurus heating:
Flownce to the stars towring the fire like a pellet is hurled,
Ragd rocks, up raking, and guts of mounten yrented
From roote up he jogleth: stoans hudge slag molten he
rowseth,

With route snort grumbling in bottom flash furie kindling.
Men say that Enceladus, with bolt haulf blasted, here har-
brought,

Ding'd with this squising || and massive burthen of Ætna,
Which pres on him nailed, from broached chimnys stil heateth;
As oft as the giant his brold ¶ syds croompeled altreth,
So oft Sicil al shivereth, therewith flaks smoakye be
sparckled."

"T'ward Sicil is seated, to the welkin loftily peaking,
A soyl, ycleapt Liparen, from whence with flounce fury fling-
ing,

Stoans and burlye bulets, like tampounds, maynelye betowring.
Under is a kennel, wheare chymneys fyrye be scorching
Of Cyclopan tosters, with rent rocks chamferye sharded,
Lowd rub a dub tabering with frapping rip rap of Ætna.
In the den are drumming gads of steele, parchfulye sparckling,
And flam's fierclye glowing, from fornace flashye be whisking.
Vulcan his honte fordgharth, named eke thee Vulcian Island.
Doun from the hev'nlye palace travayled the firye God hither.
In this cave the rakehels yr'ne bars, bigge bulcked ar hamring,
Brontes and Steropes, with baerlym swartie Pyracmon.
These thre nere upbotching, not shapte, but partlye wel on-
ward,

A clapping fier-bolt (such as oft with rounce robel hobble,
Jove to the ground clattreth) but yeet not finnished holye.
Three showrs wringlye wrythen glimmring, and forciblye
sowcing,

Thre watrye clowds shymring to the craft they rampired hizz-
ing,

Three wheru's fierd glystring, with south winds ruffered huttling.

Now doe they rayse gastly lightnings, now grislye reboundings Shall such morning dews be an ease to the heat of a love's fire? Of ruffe raffe roaring, mens harts with terror agrysing,

Sydney's pentameters appear even more uncouth than his hexameters, as more unlike their model; for, in our pronun ciation, the Latin pentameter reads as if it ended with two trochees.

Fortune, Nature, Love, long have contended about me,
Which should most miseries cast on a worm that I am.
Fortune thus 'gan say, misery and misfortune is all one,
And of misfortune, fortune hath only the gift.
With strong foes on land, on sea with contrary tempests,
Still do I cross this wretch what so he taketh in hand.
Tush, tush, said Nature, this is all but a trifle, a man's self
Gives haps or mishaps, even as he ordereth his heart.
But so his humor I frame, in a mould of choler adusted,
That the delights of life shall be to him dolorous.
Love smiled, and thus said; what joyn'd to desire is unhappy:
But if he nought do desire, what can Heraclitus ail?
None but I work by desire: by desire have I kindled in his soul
Infernal agonies into a beauty divine:

Where thou poor Nature left'st all thy due glory, to Fortune
Her vertue is soveraign, Fortune a vassal of hers.

[blocks in formation]

wherein I have now followed him. I should not forgive myself were I ever to mention Sydney without an expression of reverence and love.

"Of versifying," he says, "there are two sorts, the one ancient, the other modern; the ancient marked the quantity of each syllable, and, according to that, framed his verse; the modern, observing only number, with some regard of the accent; the chief life of it standeth in that like sounding of the words which we call Rhyme. Whether of these be the more excellent, would bear many speeches, the ancient, no doubt, more fit for musick, both words and time observing quantity, and more fit lively to express divers passions by the low or lofty sound of the well-weighed syllable. The latter likewise with his Rhyme striketh a certain musick to the ear; and, in fine, since it doth delight, though by another way, it obtaineth the same purpose, there being in either sweetness, and wanting in neither majesty. Truly the English, before any vulgar language I know, is fit for both sorts; for, for the ancient, the Italian is so full of vowels, that it must ever be cumbered with elisions: the Dutch so, of the other side, with consonants, that they cannot yield the sweet sliding fit for a verse. The French, in his whole language, hath not one word that hath his accent in the last syllable, saving two, called Antepenultima; and little more hath the Spanish, and therefore very gracelesly may they use Dactyls; the English is subject to none of these defects. Now for Rhyme, though we do not observe quantity, yet we observe the accent very precisely, which other languages either cannot do, or will not do so absolutely.

"That Casura, or breathing-place, in the midst of the verse, neither Italian nor Spanish have; the French and we never almost fail of. Lastly, the very Rhyme itself the Italian cannot put in the last syllable, by the French named the Masculine Rhyme, but still in the next to the last, which the French call the Female, or the next before that, which the Italian call Sdrucciola: the example of the former is Buono Suono: of the Sdrucciola, is Femina Semina. The French, on the other side, hath both the male, as Bon Son; and the Female, as Plaise, Taise, but the Sdrucciola he hath not, where the English hath all three, as Due, True, Father, Rather, Motion, Potion, with much more, which might be said, but that already I find the trifling of this discourse is too much enlarged."

The French attempted to introduce the ancient metres some years before the trial was made in England. Pasquier says, that Estienne Jodelle led the way in the year 1553, by this distich upon the poems of Olivier de Maigny, "lequel," he adds, "est vrayement une petit chef-d'œuvre."

Phabus, Amour, Cypris, veut sauver, nourrir et orner
Ton vers et chef, d'umbre, de flamme, de fleurs.

Pasquier himself, three years afterwards, at the solicitation of a friend, produced the following "essay de plus longue haleine:"

Rien ne me plaist sinon de te chanter, et servir et orner;
Rien ne te plaist mon bien, rien ne te plaist que ma mort.
Plus je requiers, et plus je me tiens seur d'estre refusé,
Et ce refus pourtant point ne me semble refus.
O trompeurs attraicts, desir ardent, prompte volonté,
Espoir, non espoir, ains miserable pipeur.
Discours mensongers, trahistreux oeil, aspre cruauté,
Qui me ruine le corps, qui me ruiné le cœur.
Pourquoy tant de faveurs t'ont les Cieux mis à l'abandon,
Ou pourquoy dans moy si violente furcur?

Si vaine est ma fureur, si vain est tout ce que des cieux
Tu tiens, s'en toy gist cette cruelle rigeur :
Dieux patrons de l'amour bannissez d'elle la beauté,
Ou bien l'accouplez d'une amiable pitié ;
Ou si dans le miel vous meslez un venemeux fiel,
Vueillez Dieur que l'amour r'entre dedans le Chaos:
Commandez, que le froid, l'eau, l'Esté, l'humide, l'ardeur :
Brief que ce tout par tout tende à l'abisme de tous,
Pour finir ma douleur, pour finir cette cruauté,
Qui me ruine le corps, qui me ruine le cœur.

[blocks in formation]

"Je ne dy pas," says the author, "que ces vers soient de quelque valeur, aussi ne les mets-je icy sur la monstre en intention qu'on les trouve tels ; mais bien estime-je qu'ils sont autant fluides que les Latins, et à tant veur-je que l'on pense nostre vulgaire estre aucunement capable de ce subject." Pasquier's verses were not published till many years after they were written; and in the mean time Jean Antoine de Baif made the attempt upon a larger scale,-" Toutesfois, says Pasquier, “ER Ce subject si mauvais parrain que non seulement il ne fut suivy d'aucun, mais au contraire descouragea un chacun de s'y em ployer. D'autant que tout ce qu'il en fit estoit tant despourteu de cette naifveté qui doit accompagner nos œuvres, qu'anesi tost que cette sienne poësie voit la lumiere, elle mourut comme un avorton." The Abbé Goujet, therefore, had no reason to reppresent this attempt as a proof of the bad taste of the age: the bad taste of an age is proved, when vicious compositions are applauded, not when they are unsuccessful. Jean Antoine de Baif is the writer of whom Cardinal du Perron said, "qu'il étoit bon homme, mais qu'il étoit méchant poëte François."

I subjoin a specimen of Spanish Hexameters, from an Eclogue by D. Esteban de Villegas, a poet of great and deserved estimation in his own country.

Licidas y Coridon, Coridon el amante de Filis,

Pastor el uno de Cabras, el otro de blancas Orejas,
Ambos a dos tiernos, mozos ambos, Arcades ambos,
Viendo que los rayos del Sol fatigaban al Orbe,
Y que vibrando fuego feróz la Canicula ladra,
Al puro cristal, que cria la fuente sonora,
Llevados del són alegre de su blando susurro,
Las plantas veloces mueven, los pasos animan,
Y al tronco de un verde enebro se sientan amigos.

Tú, que los erguidos sobrepujas del hondo Timavo
Peñones, generoso Duque, con tu inclita frente,
Si acaso tocáre el eco de mi rústica avena
Tus sienes, si acaso llega a tu fértil abono,
Francisco, del acento mio la sonora Talia,
Oye pio, responde grato, censura severo :
No menos al caro hermano generoso retratas,
Que al tronco prudente sigues, generoso naciste
Heroe, que guarde el Cielo dilatando tus años :
Licidas y Coridon, Coridon el amante de Filis,
Pastores, las Musas aman, recrearte desean:
Tu, cuerdo, perdona entretanto la bárbara Musa,
Que presto, inspirando Pean con amigo Coturno,
En trompa, que al Olimpo llegue por el ábrego suelta,
Tu fama llevarán los ecos del Ganges al Istro,

Y luego, torciendo el vuelo, del aquilo al Austro.

It is admitted by the Spaniards, that the fitness of their language for the hexameter has been established by Villegas; his success, however, did not induce other poets to follow the example. I know not whom it was that he followed, for he was not the first to make the attempt. Neither do I know whether it was ever made in Portuguese, except in some verses upon St. Ursula and the Eleven Thousand Virgins, which are Latin as well as Portuguese, and were written as a whimsical proof of the affinity of the two languages. 1 have met with no specimens in Italian. The complete success of the metre in Germany is well known. The Bohemians have learnt the tune, and have, like their neighbors, a translation of the Iliad in the measure of the original. This I learn accidentally from a Bohemian grammar; which shows me also, that the Bohemians make a dactyl of Achilles, probably because they pronounce the x with a strong aspirate.

THE END.

« 前へ次へ »