Clavis Calendaria; Or, A Compendious Analysis of the CalendarH. Washbourne, 1839 - 400 ページ |
この書籍内から
検索結果1-5 / 63
6 ページ
... honour of the invention is disputed by HUYGENS and GALILEO - the former declaring that it was first put in practice in the year 1657. BECKEN De nová Temporis dimetiendi Theoria , anno 1680 , relates , that one TRESLER , clock - maker to ...
... honour of the invention is disputed by HUYGENS and GALILEO - the former declaring that it was first put in practice in the year 1657. BECKEN De nová Temporis dimetiendi Theoria , anno 1680 , relates , that one TRESLER , clock - maker to ...
25 ページ
... honour of JANUS , one of the Heathen Divinities . JANUS was supposed to preside over the gates of Heaven . Hence every door among the Ro mans had the name of Janua ; and the month being named Januarius is thought by some au thors , to ...
... honour of JANUS , one of the Heathen Divinities . JANUS was supposed to preside over the gates of Heaven . Hence every door among the Ro mans had the name of Janua ; and the month being named Januarius is thought by some au thors , to ...
38 ページ
... honour . But Do- MITIAN , the twelfth of the Cesars , afterwards changed it to Germanicus , in commemoration of his pretended victory over the Catti , a people of Germany . It does not appear , indeed , that the alteration was permanent ...
... honour . But Do- MITIAN , the twelfth of the Cesars , afterwards changed it to Germanicus , in commemoration of his pretended victory over the Catti , a people of Germany . It does not appear , indeed , that the alteration was permanent ...
39 ページ
... and AUGUSTUS , as it now re- mains . Since the time of Augustus , it has com- prized 31 days . Like September , this month underwent some temporary changes of name ; as Faustinas in honour of the amiable FAUSTINA wife of ANTO- NINUS PIUS ...
... and AUGUSTUS , as it now re- mains . Since the time of Augustus , it has com- prized 31 days . Like September , this month underwent some temporary changes of name ; as Faustinas in honour of the amiable FAUSTINA wife of ANTO- NINUS PIUS ...
40 ページ
John Henry Brady. honour of the amiable FAUSTINA wife of ANTO- NINUS PIUS ; Domitianus , from DOMITIAN ; and Invictus , in allusion to the boasted skill in athle- tic exercises , of the tyrant COмmodus . The Saxons called October , Wyn ...
John Henry Brady. honour of the amiable FAUSTINA wife of ANTO- NINUS PIUS ; Domitianus , from DOMITIAN ; and Invictus , in allusion to the boasted skill in athle- tic exercises , of the tyrant COмmodus . The Saxons called October , Wyn ...
他の版 - すべて表示
多く使われている語句
afterwards almanac ALPHEGE antient Apostles Archbishop ascribed August authors became BECKET Bishop Bishop of Rome born Calendar CALENDARIA called celebrated ceremony CHARLES CHRIST Christian Church Church of Rome clepsydra clergy COCK COCK THROWING commemoration Cross crown custom death derived DIOCLESIAN Duke Easter EDWARD EDWARD the Confessor Emperor England expression faith father feast festival formerly France GREGORY Heathen held Hence HENRY Holy honour JESUS JOHN Jupiter Jupiter Venus Saturn King King's Latin Legend Lent Lord LUPERCALIA Majesty Mars Mercury Jupiter Martyr MARY ment monarch monastery monks month Moon Mars Mercury narch night November observed Odin origin period person PETER Pope prayers priest Prince Queen Quintilis reign religious remains Roman Rome Saint Saturn Saturn Sun Moon Saxon Scotland season Second Sextilis signifying solemn styled Sun Moon Mars Sunday term tion Trinity Trinity Sunday veneration Venus Saturn Sun Virgin week winter word
人気のある引用
186 ページ - And when the day of Pentecost was fully come, they were all with one accord in one place. And suddenly there came a sound from heaven, as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting. And there appeared unto them cloven tongues like as of fire ; and it sat upon each of them, and they were all filled with the Holy Ghost ; and began to speak with other tongues, as the Spirit gave them utterance.
354 ページ - At last divine Cecilia came, Inventress of the vocal frame; The sweet enthusiast from her sacred store Enlarged the former narrow bounds, And added length to solemn sounds, With Nature's mother-wit and arts unknown before.
321 ページ - This story shall the good man teach his son ; And Crispin Crispian shall ne'er go by, From this day to the ending of the world, But we in it shall be remembered ; We few, we happy few, we band of brothers ; For he to-day that sheds his blood with me Shall be my brother ; be he ne'er so vile This day shall gentle his condition : And gentlemen in England now a-bed Shall think themselves accurs'd they were not here, And hold their manhoods cheap whiles any speaks That fought with us upon Saint Crispin's...
93 ページ - And he fell to the earth, and heard a voice saying unto him, Saul, Saul, why persecutest thou me ? And he said, Who art thou, Lord ? And the Lord said, I am Jesus whom thou persecutest : it is hard for thee to kick against the pricks.
293 ページ - Will you to the utmost of your power maintain the laws of God, the true profession of the gospel, and the Protestant reformed religion established by the law? And will you preserve unto the bishops and clergy of this realm, and to the churches committed to their charge, all such rights and privileges as by law do or shall appertain unto them, or any of them? King or queen: All this I promise to do.
320 ページ - And rouse him at the name of Crispian. He that shall live this day, and see old age, Will yearly on the vigil feast his neighbours, And say 'To-morrow is Saint Crispian': Then will he strip his sleeve and show his scars, And say 'These wounds I had on Crispin's day'.
282 ページ - This pillar was set up in perpetual remembrance of the most dreadful burning of this protestant city, begun and carried on by the treachery and malice of the popish faction, in the beginning of September, in the year of our Lord 1666. In order to the carrying on their horrid plot for extirpating the protestant religion and old English liberty, and introducing popery and slavery.
334 ページ - I would advise you, as you tender your life, to devise some excuse to shift off your attendance at this Parliament. For God and man have concurred to punish the wickedness of this time. And think not slightly of this advertisement; but retire yourself into your country, where you may expect the event in safety. For though there be no appearance of any stir, yet, I say, they will receive a terrible blow this Parliament, and yet they shall not see who hurts them.
293 ページ - Will you solemnly promise and swear to govern the people of this kingdom of England, and the dominions thereto belonging, according to the statutes in parliament agreed on, and the laws and customs of the same? — The king or queen shall say, I solemnly promise so to do.
333 ページ - My Lord, Out of the love I bear to some of your friends, I have a care of your preservation. Therefore I would advise you, as you tender your life, to devise some excuse to shift off your attendance at this parliament. For God and man have concurred to punish the wickedness of this time.