ページの画像
PDF
ePub

Ces deux éditions sont également complètes pour le texte; mais D. Clément, qui les a comparées, et qui date la première de 1623, s'exprime ainsi à leur sujet (II, 466): « La première édition est plus belle que la seconde, mais celle-ci est beaucoup plus correcte, et mérite d'être préférée à cause du catalogue des écrits de Casp. Barthius, qu'on y a annexé, et qui manque la première. » Ajoutons que l'édit. de 1660 est moins rare que celle de 1623, laquelle a été vend. 8 flor. 75 c. chez Meerman.

:

dans

Tromperies dont vsent les mieux affetees courtisanes à l'endroit d'un chacun principalement des Iouuenceaux desbauchez, qu'elles attirēt en leurs filets, faisans que sous propos emmielez perdent honneur & cheent en pauureté. OEuvre party en dialogue, orné de saincts enseignemens, conseils & aduis à la ieunesse, pour euiter les deceptions, tromperiestrauerses de telles femmes. Traduit d'Italien en François. Plus la courtisanne de Ioachim du Bellay. Paris, par Pierre Cheuillot, 1580, in-16. de 10 f. prél. 78 f. de texte et 11 f. contenant la Courtisanne.

Nous sommes revenus sur ce petit vol. rare pour en donner le titre exact et la description. L'ouvrage a été réimpr. sous le titre d'Histoire des amours faintes et dissimulées de Laïs et de Lamia... Paris, 1595, pet. in-12. de 96 pp.

en tout.

[ocr errors]

-Bibliothèque d'Aretin, contenant les pièces marquées à la table. Cologne, Pierre Marteau, sans date, in-12 de 404 pp.

Ce volume, qui est d'une grande rareté, renferme l'Ecole des filles; la Putain errante, par P. Aretino; Marthe le Hayer, ou Mademoiselle de Scay, petite comédie en vers (par Blessebois); Comédie galante de Mad. d'Olone, par de Bussy; Nouvelles leçons du commerce amoureux par la savante

[blocks in formation]

La vita di Catherina vergine. M. D. xxxxi, pet. in-8. de 116 f. en ital. avec le portr.

Cette édition est celle qui est annoncée sous la date de Venise, 1540 dans le catal. de La Vallière. Elle a une dédicace datée du 25 nov. 1540.

I,

[ocr errors]

ARFEVILLE (Nic. Nicolay, sieur d'). Voy. NICOLAY. ARGOTE de Molina (Gonzalo). Historia de la Nobleza de Andaluzia. Sevilla, Diaz, 1588, in-fol. Vendu 18 fr. Santander; 9 fr. 55 c. Rodriguez, et estimé 3 liv. st. par Salvá. Historia del gran Tamorlan.... 97, à la note, après ce livre est devenu fort rare, lisez vend. 44 flor. Meerman; 149 fr. bel exempl. en mai 1826; et jusqu'à 21 liv. st. Stanley. ARIOSTO (Lodovico). Orlando fvrioso di Lvdovico Ariosto da Ferrara. (impresa dello stampatore I. M.)-Impresso in Ferrara per Maestro Giouani Mazocco dal Bondeno adi XXII. de Aprile M. D. XVI. in-4. à 2 vol. Edition fort rare et la première de ce poème si justement célèbre; elle ne renferme que 40 chants. La Bibliothèque du roi possède l'exemplaire envoyé à François Ier. Celui de la bibliothèque. de Soubise n'a été vendu que 84 fr.; peut-être se paierait-il aujourd'hui 1200 fr. et plus. M. Van Praet (second catal. II, 109) rapporte qu'en 1819, on lui en proposa un exemplaire sur VELIN pour 4800 fr., et sans le faire voir. Mais M. Melzi, de qui nous em

pruntons une partie de cet article, pense qu'au lieu de l'édition de 1516, c'était plutôt celle de 1532, dont effectivement un exemplaire imprimé sur VÉLIN était à vendre en 1819; néanmoins on connaît bien réellement un exempl. de l'édit de 1516 impr. sur VÉLIN.

Le texte de ce volume commence au 3e f. et se termine au verso du f. chiffré 262; il est suivi d'un autre feuillet (M. Melzi dit deux) contenant l'errata, le registre et la souscription. Le premier f. renferme le titre, et le second un privilége du pape Léon X, en date du 27 mars 1516, auquel est jointe la défense faite par le roi de France, par la république de Venise et d'autres souverains, d'imprimer et vendre ledit ouvrage sans la permission expresse de l'auteur. Le verso porte la fig. d'une ruche.

par

Plusieurs bibliographes ont cité une édition de 1515 qui n'existe pas, et il a été dit que ce qui les a induit en erreur, c'est l'édit. de 1516 porte un que privilége de la république de Venise en date du 15 octobre de l'année 1515: or, comme on ne connaît pas d'exemplaire de l'édit. de 1516 avec un privilége ainsi daté, il est à croire qu'on a voulu parler de l'édit. de Ferrare 1532, dans laquelle se trouve véritablement un privilége du Doge Gritti, faisant mention d'un privilége antérieur, et à la date du 25 octobre 1515, lequel aura sans doute été accordé pour l'édit. de 1516, où il est relaté ainsi que celui de plusieurs autres souverains, sans aucune date particulière.

[blocks in formation]

précédente, et elle est surtout précieuse à cause des améliorations que le poème y a reçues. Elle n'a cependant été vend. que 11 fr. chez loncel, 7 fr. 50 c. chez La Vallière, et 32 fr. chez Crevenna, parce qu'alors ces éditions originales étaient peu recherchées; mais à en juger par les prix auxquels ont été récemment portées en Angleterre quelques unes des éditions suivantes, celle-ci doit avoir maintenant une valeur considérable. Au verso du titre se lit le privilége de Léon X, daté de Rome 27 mars 1516, et la mention de celui des autres souverains. Le texte commence au second feuillet. Il est suivi de trois feuillets, qui renferment la souscription, l'errata et le registre, et enfin une gravure en bois avec la même bordure qui se voit sur le frontispice. Le registre indique 33 cah. qui tutti sono quaderni eccetto I. che è duerno. Le chiffre du f. ccvinj est par erreur coté CCXV, et le titre du chant xxxIII est marqué xxxi.

Baruffaldi, dans sa Vita dell' Ariosto, impr. en 1807, rapporte un document curieux, lequel constate que l'auteur stipula la vente de 100 exempl. de l'édit. de 1521 au libraire Jacobo dai Gigli de Ferrare, pour le prix de 60 liv., marc ancien, correspondant à 28 écus romains, environ, à condition que ce libraire ne pourrait pas vendre le livre au dessus de solidorum 16 marh., c'està-dire à peu près à lire ital. d'aujourd'hui..

L'édit. de Milan, 1524, in-4. qui paraît être une réimpression de la précédente, est également rare: elle a été portée à 35 liv. sterl. chez M. Hibbert, en 1829. Nous en avons parlé à la page 98 de notre 1er vol., ainsi que de plusieurs autres également précieuses sur lesquelles nous n'avons rien à ajouter.

[ocr errors][ocr errors]

Orlando furioso.... novamente ristampato et con molta diligétia ricorretto et quasi tutto riformato. M. D. XXV. finisse Orlando.... stampato nella inclita città di Vinegia: apresso Santo Moyse.... per Francesco di Alessandro Bindoni et

Mapheo Pasini compagni. nelli anni.... 1525 del mese di settembre, in-8. caract. demi-goth. Réimpression de l'édit. de Ferrare, 1521. Elle est si rare, qu'aucun bibliographe, que je sache, n'en a parlé avant M. Melzi, qui en possède un exempl. Elle a 258 f. chiffrés, avec un frontispice en rouge et noir, au verso duquel se lit un sonnet de G. B. Dragoncino adressé à l'Arioste.

Orlando furioso di Ludouico Ariosto Nobile Ferrarese. Nouamente ristampato et con molta diligentia ricorretto : et quasi tutto reformato: (au recto du dernier f.) Finisse Orlando Furioso di Messer Ludovico Ariosto da Ferrara : nouamente a gran diligentia riformato et ricorretto: slapato nella inclyta Città di Vinegia. de Mese di Marzo MDXXVI, pet. in-4. de ccvIII f. chiffrés, à 2 col. lettres rondes.

Edition fort rare, copie de celle de Ferrare

--

1521. Le titre est imprimé en rouge et noir, dans une bordure, et présente au verso un sonnet de G. B. Dragoncino da Fano à la louange de l'Arioste. Le poème commence au second f. et se termine au recto du ccvie par la souscription ci-dessus, suivie du registre. Sur le verso de ce dernier f. se voit une ruche, avec la même bordure qu'au frontispice. (Chez M. Melzi, p. 309.) Orlando furioso. · finisse Orlando.... impresso ne la inclita cità di Milano per messere Io. Angelo Scinzenzeler, nel anno....... M. D. XXVI. adi xxv. di Mazo, (sic) pet. in-4. Cette édition, qui a peut-être été faite sur celle de Milan, 1524, reproduit le texte de 1516. Elle a ccvii f. dont le dernier est mal coté à 2 col. caractères CCVIII, ronds. Il s'en conserve dans la bibl. de Brera, à Milan, un exemplaire qui était autrefois dans celle d'Augsbourg, et qui a été donné en présent par le roi de Bavière, lors du mariage de la princesse Amélie, sa fille, avec le prince

Eugène Beauharnais, alors vice-roi d'Italie.

Orlando furioso....

finisse Orlando.... stūpato in l'inclita città di Vinegia ad istanza del.... Sisto libbraro al libbro. Nell' anno M. D. XXVI. A di ultimo Agosto, in-8. (Bibl. de Brera.)

Edition en caract. demi-goth. sans chiffres de pag. avec un registre. Le frontispice est en rouge et noir, et porte au verso la fig. d'une ruche, répétée au verso de l'avant dernier f. Le dernier f. est blanc le texte est celui de l'édit. de 1521.

[ocr errors]

Orlando furioso. Venezia, per Francesco di Alessandro Bindoni, e Maffeo Pasini compagni nel mese di settembre 1527, in-4. (cité par Baruffaldi).

Orlando furioso. finisse Orlando.... stampato in linclita città di Venetia per Madonna Helisabetta de Rusconi nel M. D. XXVII. adi xxvij de Zugno, in-4.

Cette édition fort rare a ccvIII f. chiffrés, y compris le frontispice. Bibl. spencer. (Edes althorp.), V, 157. Un exemplaire avec 12 f. réimpr. s'est vendu 14 liv. st. à Londres, en 1818.

[blocks in formation]

impresso nella inclita città di Firenze nel M. D. xxvIII. Adi xxiv. del mese de Luio, in-4.

Edition impr. à 2 col. en caract. ronds, contenant ccvIII f., y compris le titre, au verso duquel se lit le sonnet de Gio. Bat. Dragonzino de Fano adressé à l'Arioste. Le registre A. B... Z. A▲. BB. CC. est à la fin du vol. après la souscription. M, Melzi donne la description de l'exemplaire conservé à Padoue chez l'abbé Perazzolo, et il fait remarquer que quoique l'abbé Morali (Préface de son édit. de l'Arioste, de Milan, 1818) ait dit que l'Arioste n'a mis la main à aucune des éditions de son poème publiées depuis celle de 1521 jusqu'à celle de 1532, la dernière stance du premier chant de l'exemplaire cité diffère dans une rime (pour trois vers) de l'édit. de 1516 et de celle de 1521: ce qui anticipe sur l'édit, authentique de 1532.

Nous avons parlé dans le Manuel (I, 98,

2e col.) de l'exemplaire d'une prétendue édit. de Ferrare, 1528, in-4. qui a passé du colonel Stanley au marquis de Blandford, et ensuite au duc de Devonshire. Cet exemplaire appartient à l'édition que nous venons de décrire, et porte pour lieu d'impression: Firenze, et non Ferrara, comme l'indiquent les catal. Stanley et Blandford. (Melzi, p. 311.)

Orlando furioso.- Stampato nell' inclita città di Vinegia appresso Santo Moyse ne le case nuoue justiniane per Francesco di Alessandro Bindoni et Mapheo Pasini compagni nell' anno del Signore 1530 del Mese di Marzo.... in-8.

M. Melzi (p. 312) cite cette édition, qui lui paraît être une réimpression de celle qu'ont donnée les mêmes impri1525.

meurs en I

-Orlando furioso.-Stampato in l'in-
clità citta di Venetia Marchio
per
Sessa nel MDXXx. a di xij septem-
brio, in-4. (cité par Panzer, VIII
p. 515).

[ocr errors]

Orlando furioso... MD. xxx. Stampato in Vinegia per Nicolò d'Aristotile di Ferrara ditto Zopino del mese de Nouebrio м. D. XXX. in-4, fig. en bois à chaque chant. Belle édition en caractères ronds,composée de ccx f. chiffr., suivis d'un f. bl. et d'un autre f. portant au verso la fig. d'une ruche, avec la date au dessous, dans une bordure semblable à celle du frontispice.Sur ce frontispice, impr. en rouge et noir, se voit un portrait qui ne ressemble à aucun de ceux que l'on a de l'Arioste, et que, sans les lettres L.A.placées au dessous, on ne prendrait pas pour le sien. Au verso du même titre, est un avis de l'imprimeur, où il dit qu'il n'a négligé aucun soin ni dépense pour rendre son édition meilleure et être agréable à l'auteur. Ce poète se trouvait cette année – là à Venise; et l'on a quelque raison de croire qu'il peut avoir lui-même soigné l'une des trois éditions de 1530. Celle-ci n'a que 40 chants comme les précédentes et comme celle qui suit. Orlando furioso... nuovamente ristampato et corretto. Vinegia a Santo Moyse nelle case nuove Justiniane, per Francesco di Alessandro Bindoni et Mapheo Pasini compagni. Nel anno del signore MDXXXI, in-4. avec un portrait grossièrement gr. en bois sur le frontispice. Edition peu connue, qui a aussi au verso du titre un avis de l'imprimeur concernant les soins apportés à l'impression de ce livre: vend. 15 liv. 6 s. 6 d. Hibbert.

- Orlando furioso di messer Ludovico Ariosto... nuovamente da lui proprio corretto e d'altri canti nuovi ampliato. impresso in Ferrara per Maestro Francesco Rosso da Valenza a di primo d'Ottobre M. D. XXXII, pet. in-4.

[ocr errors]

Cette édition précieuse est la première en 46 chants, et la dernière qui ait été faite sous les yeux de l'auteur. Elle n'est cependant pas très correctement im

ARI

ARI

81

tavola di tutto quello. Aggiuntovi una breve esposizione dei luoghi difficili.impresso in Vinegia appresso di Mapheo Pasini e Francesco di Alessandro Bindoni, 1535,

in-8. C'est

primée. Vend. 3 liv. 3 sh. Pinelli, et
jusqu'à 53 liv. 11 sh. Hibbert.
On en connaît cinq exempl. impr. sur
vélin, de l'un desquels lord Spencer a
offert inutilement 100 guinées. M. Mcl-
zi (p. 314) s'est procuré, en 1830, un
exemplaire en grand et fort
pap.
le seul connu.
Le titre, imprimé en rouge, est entouré
d'une bordure. Il contient sur le verso
les privilég. de Clément VII et de Char-
les V. Vient ensuite le texte impr. à
a col. et occupant 245 f. depuis aij
jusqu'au f. correspondant à la signa-
ture нa. ij. Le vol. est terminé par 2 f.
dont l'un contient, au recto, le portrait
de l'Arioste, gravé sur un dessin at-
tribué auTitien, et au verso de nouveaux
priviléges; l'autre f. présente la sous-
cription, le registre et la marque de
l'imprimeur.

L'abbé Morali ayant eu occasion de con-
fronter deux exempl. de cette même
édition de 1532, a trouvé quelques f.
plus correctes dans l'un
que dans l'au-
tre. Peut-être l'auteur les aura-t-il cor-
rigées pendant le tirage. On a aussi
remarqué que, dans certains exem-
plaires, au lieu des mots finis pro
bono malum, qui se lisent au bas de
la dernière col, du texte, on trouve
une vignette en bois représentant une
louve qui allaite un louveteau.

Orlando furioso... con la gionta
daltri canti nuovi ampliato et cor-
retto, Vinegia, Aless. Bindoni,
1533, in-8. à 2 col. car. goth.
Cette édition très rare s'est donnée pour
30 s. à la vente Floncel, en 1776;
mais elle a été portée à 10 liv. 10 s.
sterl. chez M. Hibbert, en 1829.
-Lo stesso. -Stampato in Vinegia
per Alvise Torti, 1535, adi 21 del
mese di marzo, in-4.

Edition conforme à celle de 1532. Le portrait de l'auteur est sur le titre.1osh. 6 d. Pinelli.

-Lo stesso. con una apologia di Lodov. Dolce contro ai dettrattori dell'autore, ed un modo brevissimo di trouar le cose aggiunte; e

T. I.

Edition rare, la première avec les additions annoncées sur le titre, et qui occupeut 1of. commençant après le 244ef. du texte, A la fin se trouvent un f. pour la souscription et un autre f. en blanc. L'édition de Turin, per Martino Crauo

to et Francesco Robi... ad instantia del nobile messer Joane Giolito al's de Ferraris de Trino, 1536, pet. in-4.dont nous avons parlé dans le Manuel, contient les mêmes choses que la précédente qui lui a servi de copie.

Orlando furioso... di nuovo ristampato et historiato. MDXXXVI:(à la tin) in Vinegia per Nicolo d'Aristoiile detto Zoppino. Ne l'anno... M. D.XXXVI. del mese di Genaio. pet. in-4. en lettres rondes avec des pet. fig. en bois (Melzi 314).

Dans cette édition se trouvent, non pas les annotazioni del Guazzo, comme l'avait d'abord dit M. Melzi, mais les notazioni de' luoghi ove le nuove stanze sono aggiunte, en 2 pp.

Baruffaldi, dans sa Vie de l'Arioste, cite ce livre, sous la date du 21 mars, qui, si elle est exacte, prouve que Zopino a imprimé deux fois l'Orlando dans la même année. On cite aussi une édit. de Venise, per Augustino de Bendoni, 1536, in-4.

હૈ

Lo stesso con le notationi (di M. Guazzo) di tutti gli luoghi, doue per lui (Ariosto) è stato compliato: Annoncé ainsi dans le catal. Crévenna, (senza nota) in-4. fig. où l'exempl. jest porté à 24 fr. Пly manquait probablement le f. de la souscription.

Lo stesso, Vinegia, per Benedetto de Bendonis, 1537, adi primo Marzo, in-4. fig. en bois. Cette édition paraît être une réimpression de celle qu'avait donnée Zop

F

« 前へ次へ »