Sends its propitiatory steam to Heaven; And if the aid divine may be procured By the most dread solemnities of faith, And rigour of severest penitence,
Soon shall the present influence strengthen us, And Aztlan be triumphant.
While they spake, The ceaseless sound of song and instrument Rung through the air, now rising like the voice Of angry ocean, now subsiding soft,
As when the breeze of evening dies away.
For public sins; and he had dwelt ten months, Praying and fasting and in solitude,
Till now might every bone of his lean limbs Be told, and in his starved and bony face The living eye appeared unnatural, .. A ghostly sight.
In breathless eagerness
The multitude drew round as he began,.. O King, the Gods of Aztlan are not come ; They will not come before the Strangers' blood Smoke on their altars: but they have beheld
The horn, and shrill-toned pipe, and drum, that gave My days of prayer, and nights of watchfulness,
Its music to the hand, and hollow'd wood, Drum-like, whose thunders, ever and anon, Commingling with the sea-shell's spiral roar, Closed the full harmony. And now the eve Pass'd on, and, through the twilight visible, The frequent fire-flies' brightening beauties shone. Anxious and often now the Priest inspects
The maize-strewn threshold; for the wonted hour Was come, and yet no footstep of the God! More radiant now the fire of sacrifice, Fed to full fury, blazed; and its red smoke Imparted to the darker atmosphere Such obscure light, as, o'er Vesuvio seen, Or pillared upon Etna's mountain-head, Makes darkness dreadful. In the captives' cheeks Then might a livid paleness have been seen, And wilder terror in their ghastly eyes, Expecting momently the pang of death. Soon in the multitude a doubt arose,
Which none durst mention, lest his neighbour's fears, Divulged, should strengthen his; . . the hour was past, And yet no foot had mark'd the sprinkled maize !
THE ARRIVAL OF THE GODS.
Now every moment gave their doubts new force, And every wondering eye disclosed the fear
And fasts austere, and bloody disciplines, And have reveal'd their pleasure. Who is here, Who to the White King's dwelling-place dare go, And execute their will?
When Tlalala exclaim'd, I am the man.
Hear then! Tezozomoc replied,.. Ye know That self-denial and long penance purge The film and foulness of mortality, For more immediate intercourse with Heaven Preparing the pure spirit; and all eyes May witness that with no relaxing zeal I have perform'd my duty. Much I fear'd For Aztlan's sins, and oft in bitterness, Have groan'd and bled for her iniquity; But chiefly for this solemn day the fear Was strong upon me, lest her Deities, Estranged should turn away, and we be left A spiritless and God-abandoned race, A warning to the earth. Ten weary months Have the raw maize and running water been My only food; but not a grain of maize Hath stay'd the gnawing appetite, nor drop Of water cool'd my parch'd and painful tongue, Since yester-morn arose. Fasting I pray'd, And, praying, gash'd myself; and all night long, I watch'd and wept and supplicated Heaven, Till the weak flesh, its life-blood almost drain'd,
Which on the tongue was trembling, when to the King, Sunk with the long austerity: a dread Emaciate like some bare anatomy, And deadly pale, Tezozomoc was led,
By two supporting Priests. Ten painful months, Immured amid the forest had he dwelt, In abstinence and solitary prayer
Passing his nights and days: thus did the Gods From their High Priest exact, when they enforced, By danger or distress, the penance due
Of death came over me; a deathy chill Ran through my veins, and loosen'd every limb; Dim grew mine eyes; and I could feel my heart Dying away within me, intermit
Its slow and feeble throbs, then suddenly Start, as it seem'd exerting all its force In one last effort. On the ground I fell, I know not if entranced, or dead indeed,
well cleansed, and planted with the trees which they call Ahuchuetl, which are green throughout the year, and give a pleasant shade, wherefore they are much esteemed by the Indians they are our savin (sabines de España). In the comfort of their shade the Priests sit, and await those who come to make offerings or sacrifice to the idol."--Historia de la Fundacion y Discurso de la Provincia de Santiago de Mexico de la orden de Predicadores; por el Maestro Fray Augustin Davila Padilla. Brusseles, 1625.
1 Torquemada, 1. ix. c. 25. Clavigero.
"The most painful penance to which any of these Priests were subjected, was that which the Chololtecas performed every four years in honour of Quetzalcoal. All the Priests sat round the walls in the temple holding a censer in their hands from this posture they were not permitted to move,
except when they went out for the necessary calls of nature; two hours they might sleep at the beginning of the night, and one after sunrise; at midnight they bathed, smeared themselves with a black unction, and pricked their ears to offer the blood: the twenty-one remaining hours they sate in the same posture incensing the Idol, and in that same posture took the little sleep permitted them; this continued sixty days; if any one slept out of his time, his companions pricked him: the ceremony continued twenty days longer, but they were then permitted more rest."- Torquemada, 1. x. c. 32.
Folly and madness have had as much to do as knavery in priestcraft. The knaves in general have made the fools their instruments, but they not unfrequently have suffered in their
But without motion, hearing, sight, or sense, Feeling, or breath, or life. From that strange state, Even in such blessed freedom from all pain, That sure I thought myself in very Heaven, I woke, and raised my eyelids, and beheld A light which seemed to penetrate my bones With life and health. Before me, visible, Stood Coatlantona 1 ; a wreath of flowers Circled her hair, and from their odorous leaves Arose a lambent flame; not fitfully,
Nor with faint flash or spark of earthly flowers; From these, for ever flowing forth, there play'd In one perpetual dance of pointed light, The azure radiance of innocuous fire.
She spake...Hear, Aztlan! and give ear, O King! She said, Not yet the offended Gods relax Their anger; they require the Strangers' blood, The foretaste of their banquet. Let their will Be known to Aztlan, and the brave perform Their bidding; I, meantime, will seek to soothe, With all a mother's power, Mexitli's wrath. So let the Maidens daily with fresh flowers Garland my temple!.. . Daily with fresh flowers Garland her temple, Aztlan! and revere The gentle mother of thy guardian God!
And let the brave, exclaim'd young Tlalala, Perform her bidding! Servant of the Gods, Declare their will!.. Is it, that I should seek The Strangers, in the first who meets my way To plunge the holy weapon? Say thou to me Do this; .. and I depart to do the deed, Though my life-blood should mingle with the foe's.
O brave young Chief! Tezozomoc replied, With better fortune may the grateful Gods Reward thy valour! deed so hazardous
So saying, to the Temple of the God He led the way. The warriors follow'd him;
And with his chiefs, Coanocotzin went, To grace with all solemnity the rite. They pass the Wall of Serpents, and ascend The massive fabric; four times they surround Its ample square, the fifth they reach the height. There, on the level top, two temple-towers Were rear'd; the one Tezcalipoca's fane, Supreme of Heaven, where now the wily Priest Stood, watchful for his presence, and observed The maize-strewn threshold. His the other pile, By whose peculiar power and patronage Aztlan was blest, Mexitli, woman-born. Before the entrance, the eternal fire
Was burning; bare of foot they enter'd there.
On a blue throne, with four huge silver snakes, As if the keepers of the sanctuary, Circled, with stretching neck and fangs display'd, Mexitli sate another graven snake
Belted with scales of gold his monster bulk. Around the neck a loathsome collar hung,
Of human hearts; the face was mask'd with gold, His specular eyes seem'd fire; one hand uprear'd
They ask not. Couldst thou from the mountain holds A club, the other, as in battle, held
Tempt one of these rash foemen to pursue Thine artful flight, an ambush'd band might rise Upon the unsuspecting enemy,
And intercept his way; then hitherward The captive should be led, and Aztlan's Gods On their own altars see the sacrifice, Well pleased, and Aztlan's sons, inspirited, Behold the omen of assured success. Thou know'st that Tlaloc's annual festival
Is close at hand. A Stranger's child would prove A victim, whose rare value would deserve His certain favour. More I need not say. Choose thou the force for ambush; and thyself Alone, or with a chosen comrade, seek The mountain dwellers.
Instant as he ceased, Ocellopan began; I go with thee,
O Tlalala! My friend!.. If one alone Could have the honour of this enterprize, My love might yield it thee; . . but thou wilt need A comrade... Tlalala, I go with thee! Whom, the Chief answer'd, should my heart select, Its tried companion else, but thee, so oft
1 The mother of Mexitli, who, being a mortal woman, was made immortal for her son's sake, and appointed Goddess of all herbs, flowers, and trees.—Clavigero.
The shield; and over all suspended hung The banner of the nation. They beheld In awe, and knelt before the Terrible God.
Guardian of Aztlan! cried Tezozomoc, Who to thy mortal mother hast assign'd The kingdom o'er all trees and arborets And herbs and flowers, giving her endless life, A Deity among the Deities;
While Coatlantona implores thy love
To thine own people, they in fear approach Thy aweful fane, who know no fear beside, And offer up the worthiest sacrifice, The blood of heroes!
To the ready Chiefs He turn'd, and said, Now stretch your arms, and make The offering to the God. They their bare arms Stretch'd forth, and stabb'd them with the aloe-point. Then in a golden vase, Tezozomoc
Received the mingled streams, and held it up Toward the giant Idol, and exclaim'd, Terrible God! Protector of our realm! Receive thine incense! Let the steam of blood Ascend to thee, delightful! So mayest thou Still to thy chosen people lend thine aid; And these blaspheming strangers from the earth Be swept away; as erst the monster race
Of Mammuth1, Heaven's fierce ministers of wrath, Who drain'd the lakes in thirst, and for their food Exterminated nations. And as when, Their dreadful ministry of death fulfill'd, Ipalnemoani, by whom we live,
Bade thee go forth, and with thy lightnings fill The vault of Heaven, and with thy thunders rock The rooted earth, till of the monster race Only their monumental bones remain'd,.. So arm thy favour'd people with thy might,
1 Mr. Jefferson informs us that a late governor of Virginia, having asked some delegates of the Delawares what they knew or had heard respecting this animal, the chief speaker immediately put himself into an oratorical attitude, and, with a pomp suited to the elevation of his subject, informed him, that it was a tradition handed down from their fathers, that in ancient times a herd of them came to the Big-bone-licks, and began an universal destruction of the bears, deer, elks, buffaloes, and other animals which had been created for the use of the Indians; that the Great Man above, looking down and seeing this, was so enraged, that he seized his lightning, descended to the earth, and seated himself upon a neighbouring mountain on a rock, on which his seat and the print of his feet are still to be seen, and hurled his bolts among them till the whole were slaughtered, except the Big Bull, who, presenting his forehead to the shafts, shook them off as they fell; but at length missing one, it wounded him on the side, whereon springing around, he bounded over the Ohio, the Wabash, the Illinois, and finally over the great lakes, where he is living at this day.
Colonel G. Morgan, in a note to Mr. Morse, says, "these bones are found only at the Salt Licks on the Ohio; some few scattered grinders have, indeed, been found in other places; but it has been supposed these have been brought from the above-mentioned deposit by Indian warriors and others who have passed it, as we know many have been spread in this manner. When I first visited the Salt Licks," says the Colonel, "in 1766, I met here a large party of the Iroquois and Wyandot Indians, who were then on a war expedition against the Chicasaw tribe. The head chief was a very old man to be engaged in war; he told me he was eighty-four years old; he was probably as much as eighty. I fixed on this venerable chief, as a person from whom some knowledge might be obtained. After making him some acceptable presents of tobacco, paint, ammunition, &c., and complimenting him upon the wisdom of his nation, their prowess in war, and prudence in peace, I intimated my ignorance respecting the great bones before us, which nothing but his superior knowledge could remove, and accordingly requested him to inform me what he knew concerning them. Agreeably to the customs of his nation, he informed me in substance as follows:
"Whilst I was yet a boy I passed this road several times to war against the Catawbas; and the wise old chiefs, among whom was my grandfather, then gave me the tradition, handed down to us, respecting these bones, the like to which are found in no other part of the country; it is as follows: After the Great Spirit first formed the world, he made the various birds and beasts which now inhabit it. He also made man; but having formed him white, and very imperfect and ill-tempered, he placed him on one side of it where he now inhabits, and from whence he has lately found a passage across the great water, to be a plague to us. As the Great Spirit was not pleased with this his work, he took of black clay, and made what you call a negro, with a woolly head. This black man was much better than the white man: but still he did not answer the wish of the Great Spirit; that is, he was imperfect. At last the Great Spirit having procured a piece of pure, fine red clay, formed from it the red man, perfectly to his mind; and he was so well pleased with him, that he
Terrible God! and purify the land From these blaspheming foes!
He said, and gave Ocellopan the vase. . .Chiefs, ye have pour'd Your strength and courage to the Terrible God, Devoted to his service; take ye now The beverage he hath hallow'd. In your youth Ye have quaff'd manly blood, that manly thoughts Might ripen in your hearts;2 so now with this, Which mingling from such noble veins hath flowed,
placed him on this great island, separate from the white and black men, and gave him rules for his conduct, promising happiness in proportion as they should be observed. Ile increased exceedingly, and was perfectly happy for ages; but the foolish young people, at length forgetting his rules, became exceedingly ill-tempered and wicked. In consequence of this the Great Spirit created the Great Buffalo, the bones of which you now see before us; these made war upon the human species alone, and destroyed all but a few, who repented, and promised the Great Spirit to live according to his laws, if he would restrain the devouring enemy: whereupon he sent lightning and thunder, and destroyed the whole race, in this spot, two excepted, a male and a female, which he shut up in yonder mountain, ready to let loose again, should occasion require."
The following tradition, existing among the natives, we give in the very terms of a Shawanee Indian, to shew that the impression made on their minds by it must have been forcible. "Ten thousand moons ago, when Lought but gloomy forests covered this land of the sleeping sun, long before the pale men, with thunder and fire at their command, rushed on the wings of the wind to ruin this garden of nature; when nought but the untamed wanderers of the woods, and men as unrestrained as they were the lords of the soil; a race of animals were in being, huge as the frowning precipice, cruel as the bloody panther, swift as the descending eagle, and terrible as the angel of night. The pines crashed beneath their feet, and the lake shrunk when they slaked their thirst; the forceful javelin in vain was hurled, and the barbed arrow fell harmless from their side. Forests were laid waste at a meal; the groans of expiring animals were every where heard; and whole villages inhabited by men were destroyed in a moment. The cry of universal distress extended even to the region of peace in the west, and the Good Spirit interposed to save the unhappy. The forked lightnings gleamed all around, and loudest thunder rocked the globe. The bolts of heaven were hurled upon the cruel destroyers alone, and the mountains echoed with the bellowings of death. All were killed except one male, the fiercest of the race, and him even the artillery of the skies assailed in vain. He ascended the bluest summit which shades the source of the Monongahela, and, roaring aloud, bid defiance to every vengeance. The red lightning scorched the lofty firs, and rived the knotty oaks, but only glanced upon the enraged monster. At length, maddened with fury, he leaped over the waves of the west at a bound, and this moment reigns the uncontrolled monarch of the wilderness, in despite of even Omnipotence itself."- Winterbotham. The tradition probably is Indian, but certainly not the bombast.
2 In Florida, when a sick man was bled, women who were suckling a man-child drank the blood, if the patient were a brave or strong man, that it might strengthen their milk and make the boys braver. Pregnant women also drank it.— Le Moyne de Morgues.
There is a more remarkable tale of kindred barbarity in Irish history. The royal family had been all cut off except one girl, and the wise men of the country fed her upon chil dren's flesh to make her the sooner marriageable. I have not the book to refer to, and cannot therefore give the names, but the story is in Keating's history.
High in the dark blue firmament, from thence
Lo! as Tezozomoc was passing by The eternal fire, the eternal fire shot up A long blue flame. He started; he exclaim'd, The God! the God! Tezcalipoca's Priest Echoed the welcome cry, The God! the God! For lo his footsteps mark the maize-strewn floor. A mighty shout from all the multitudes Of Aztlan rose; they cast into the fire The victims, whose last shrieks of agony Mingled unheeded with the cries of joy. Then louder from the spiral sea-shell's depth Swell'd the full roar, and from the hollow wood Peal'd deeper thunders. Round the choral band, The circling nobles, gay with gorgeous plumes, And gems which sparkled to the midnight fire, Moved in the solemn dance; each in his hand, In measured movements lifts the feathery shield, And shakes a rattling ball to measured sounds. With quicker steps, the inferior chiefs without, Equal in number, but in just array, The spreading radii of the mystic wheel,' Revolve; and, outermost, the youths roll round, In motions rapid as their quicken'd blood. So thus with song and harmony the night Pass'd on in Aztlan, and all hearts rejoiced.
MEANTIME from Aztlan, on their enterprize, Shedder of Blood and Tiger of the War, Ocellopan and Tlalala set forth.
With chosen followers, through the silent night, Silent they travell'd on. After a way
Circuitous and far through lonely tracks, They reach'd the mountains, and amid the shade Of thickets covering the uncultured slope, Their patient ambush placed. The chiefs alone Held on, till winding in ascent they reach'd The heights which o'er the Briton's mountain hold Impended; there they stood, and by the moon Who yet, with undiminished lustre, hung
1 This dance is described from Clavigero; from whom also the account of their musical instruments is taken.
2 " I was awakened in the morning early by the cheering converse of the wild turkey-cock (Meleagris occidentalis) saluting each other, from the sun-brightened tops of the lofty Cupressus disticha and Magnolia grandiflora. They begin at early dawn, and continue till sun-rise, from March to the last of April. The high forests ring with the noise, like the crowing of the domestic cock, of these social centinels, the
Explored the steep descent. Precipitous The rock beneath them lay, a sudden cliff Bare and unbroken; in its midway holes, Where never hand could reach, nor eye intrude, The eagle built her eyrie. Farther on, Its interrupted crags and ancient woods Offered a difficult way. From crag to crag, By rocky shelf, by trunk, or root, or bough, A painful toil and perilous they pass'd; And now, stretch'd out amid the matted shrubs, Which, at the entrance of the valley, clothed The rugged bank, they crouch'd.
By this the stars Grew dim; the glow-worm hath put out her lamp; The owls have ceased their night song. On the top Of yon magnolia the loud turkey's voice
Is heralding the dawn2; from tree to tree Extends the wakening watch-note, far and wide, Till the whole woodlands echo with the cry. Now breaks the morning; but as yet no foot Hath mark'd the dews, nor sound of man is heard. Then first Ocellopan beheld, where near, Beneath the shelter of a half-roof'd hut, A sleeping stranger lay. He pointed him To Tlalala. The Tiger look'd around: None else was nigh... Shall I descend, he said, And strike him? here is none to see the deed. We offered to the Gods our mingled blood Last night; and now, I deem it, they present An offering which shall more propitiate them, And omen sure success. I will go down And kill!
He said, and, gliding like a snake, Where Caradoc lay sleeping made his way Sweetly slept he, and pleasant were his dreams Of Britain, and the blue-eyed maid he loved, The Azteca stood over him; he knew
His victim, and the power of vengeance gave Malignant joy. Once hast thou 'scaped my arm : But what shall save thee now? the Tiger thought, Exulting; and he raised his spear to strike. That instant, o'er the Briton's unseen harp The gale of morning pass'd, and swept its strings Into so sweet a harmony, that sure
It seem'd no earthly tone. The savage man Suspends his stroke; he looks astonish'd round; No human hand is near: . . and hark! again The aerial music swells and dies away. Then first the heart of Tlalala felt fear: He thought that some protecting spirit watch'd Beside the Stranger, and, abash'd, withdrew.
A God protects him! to Ocellopan, Whispering, he said. Didst thou not hear the sound Which enter'd into me, and fix'd my arm
watch-word being caught and repeated, from one to another, for hundreds of miles around; insomuch, that the whole country is, for an hour or more, in an universal shout. A little after sun-rise, their crowing gradually ceases, they quit their high lodging places, and alight on the earth, where, expanding their silver-bordered train, they strut and dance round about the coy female, while the deep forests seem to
tremble with their shrill noise."-Bartram.
From thine own Gods to strengthen thee, replied His sterner comrade, and make evident Their pleasure in the deed?
Rejoin'd; they speak in darkness and in storms: The thunder is their voice, that peals through heaven, Or rolling underneath us, makes earth rock
In tempest, and destroys the sons of men. It was no sound of theirs, Ocellopan!
No voice to hearten,. . for I felt it pass Unmanning every limb; yea it relax'd The sinews of my soul. Shedder of Blood,
I cannot lift my hand against the man. Go, if thy heart be stronger!
Young Caradoc arose, of his escape Unconscious; and by this the stirring sounds Of day began, increasing now, as all Now to their toil betake them. Some go fell The stately tree; some from the trunk low-laid Hew the huge boughs; here round the fire they char The stake-points; here they level with a line The ground-plot, and infix the ready piles, Or, interknitting them with osiers, weave The wicker wall; others along the lake, From its shoal waters gather reeds and canes,.. Light roofing, suited to the genial sky.
The woodman's measured stroke, the regular saw, The wain slow-creaking and the voice of man Answering his fellow, or in single toil, Cheering his labour with a cheerful song, Strange concert made to those fierce Aztecas, Who, beast-like, in their silent lurking place Couch'd close and still, observant for their prey.
All overseeing, and directing all,
From place to place moved Madoc, and beheld The dwellings rise. Young Hoel at his side Ran on, best pleased when at his Uncle's side Courting indulgent love. And now they came Beside the half-roof'd hut of Caradoc; Of all the mountain-dwellings, that the last. The little boy, in boyish wantonness, Would quit his Uncle's hold, and haste away, With childhood's frolic speed, then laugh aloud, To tempt pursuit, now running to the huts, Now toward the entrance of the valley straits. But wheresoe'er he turned, Ocellopan With hunter's-eye pursued his heedless course, In breath-suspending vigilance. Ah me! The little wretch toward his lurking-place Draws near, and calls on Madoc; and the Prince Thinks of no danger nigh, and follows not The childish lure! nearer the covert now Young Hoel runs, and stops, and calls again; Then like a lion, from his couching place Ocellopan leapt forth, and seized his prey.
Loud shriek'd the affrighted child, as in his arms The savage grasp'd him; startled at the cry, Madoc beheld him hastening through the pass. Quick as instinctive love can urge his feet He follows, and he now almost hath reach'd The incumber'd ravisher, and hope inspires
New speed,.. yet nearer now, and nearer still, And lo! the child holds out his little arms! That instant, as the Prince almost had laid His hand upon the boy, young Tlalala
Leapt on his neck, and soon, though Madoc's strength With frantic fury shook him from his hold,
Far down the steep Ocellopan had fled. Ah! what avails it now, that they, by whom Madoc was standing to survey their toil,
Have miss'd their Chief, and spread the quick alarm? What now avails it, that with distant aid, His gallant men come down? Regarding nought But Hoel, but the wretched Llaian's grief, He rushes on; and ever as he draws Near to the child, the Tiger Tlalala
Impedes his way; and now they reach the place Of ambush, and the ambush'd band arise, And Madoc is their prisoner.
In vain thou leadest on the late pursuit ! In vain, Cadwallon, hath thy love alarm'd Caught the first sound of evil! They pour out Tumultuous from the vale, a half-arm'd troop; Each with such weapons as his hasty hand Can seize, they rush to battle. Gallant men, Your valour boots not! It avails not now, With such fierce onset that ye charge the foe, And drive with such full force the weapon home! They while ye slaughter them, impede pursuit, And far away, meantime, their comrades bear The captive Prince. In vain his noble heart Swells now with wild and suffocating rage; In vain he struggles: . . they have bound his limbs With the tough osier, and his struggles now But bind more close and cuttingly the band. They hasten on; and while they bear the prize, Leaving their ill-doom'd fellows in the fight To check pursuit, foremost afar of all, With unabating strength by joy inspired, Ocellopan to Aztlan bears the child.
GOOD tidings travel fast. . . The chief is seen; He hastens on; he holds the child on high; He shouts aloud. Through Aztlan spreads the news; Each to his neighbour tells the happy tale,.. Joy,.. joy to Aztlan! the blood-shedder comes ! Tlaloc has given his victim.
Ah, poor child! They from the gate swarm out to welcome thee, Warriors, and men grown grey, and youths and maids, Exulting, forth they crowd. The mothers throng To view thee, and, while thinking of thy doom, They clasp their own dear infants to the breast With deeper love, delighted think that thou Shalt suffer for them. He, poor child, admires The strange array! with wonder he beholds Their olive limbs, half bare, their plumy crowns, And gazes round and round, where all was new, Forgetful of his fears. But when the Priest Approach'd to take him from the Warrior's arms, Then Hoel scream'd, and from that hideous man Averting, to Ocellopan he turn'd,
« 前へ次へ » |