| Jean Georges Noverre - 1807 - 500 ページ
...Regardez -moi , Monsieur, comme un de vos partisans les plus attachés, et comptez sur l'estime sincère avec laquelle j'ai l'honneur d'être , votre très - humble et très - obéissant serviteur, VOLTAIRE. Au château de Ferney , 26 avril 1764. • ^^/«^%/^^^^-%/^/V ^**-* «A/«. ^/V*- %S^^/V«^V... | |
| Charles de Martens (Barón de) - 1822 - 654 ページ
...d'avoir été l'organe de sentimens aussi heureux, qui me fournissent l'occasion d'assurer V. Exe. de la considération distinguée avec laquelle j'ai...Votre très - humble et très - obéissant Serviteur, le duc de Choiseul, Lettre de M. Pitt a M. le duc de Choiseul. Londres le 8 d'Avril 1761. Monsieur,... | |
| Karl von Martens - 1822 - 658 ページ
...d'être chargé de faire connaître de paT relis sentimens, et de trouver l'occasion d'assurer V. Exe. de la considération distinguée avec laquelle j'ai...Votre très -humble et très -obéissant Serviteur jr. Lettre du Duc Je Choiseul à M. Pilt. Versailles , le 19 d'Avril 1761. Monsieur, j'ai rendu compte... | |
| Karl von Martens - 1822 - 632 ページ
...d'être chargé de faire connaître de pareils sentimens, et de trouver l'occasio'n d'assurer V. Exe. de la considération distinguée avec laquelle j'ai l'honneur d'être, Votre très - humble et très-obéissant Serviteur JV. Pitt. Lettre du Duc de Choiseul à M. Pitt. Versailles, le 19 d'Avril... | |
| Sir John Sinclair - 1831 - 544 ページ
...prise, et je vous prie d'en agréer mes remercimens, ainsi que l'assurance de la considération très distinguée avec laquelle j'ai l'honneur d'être votre très humble et très obéissant serviteur, • Translation. RICHELIEU. Paris, Hiih January 1817. SIB, I had every reason to be gratified with... | |
| Sir John Sinclair - 1831 - 876 ページ
...et introduit par celle-ci. Recevez, Monsieur le Chevalier, Je&aasurances de la haute considération avec laquelle j'ai l'honneur d'être votre très humble et très obéissant serviteur, FC DE LA HARPE. M. De la Harpe afterwards sent the following note : FC de la Harpe a l'honneur de présenter... | |
| United States. Congress. House - 1832 - 1002 ページ
...l'honneur de vous écrire de neuvcau. 20 ' Agréez, Monsieur, Insurance de la haute considération avec laquelle j'ai l'honneur d'être, votre très humble et très obéissant serviteur. Le Ministre des Affaires Estrangeres, MOLE. A Monsieur RIVES, Ministre des Etats Unis. Mr. Hives lo Mr. Van Buren.... | |
| 1833 - 392 ページ
...l'intérêt de la paix générale. Recevez, monsieur, l'assurance dela considération très-distinguée, avec laquelle j'ai l'honneur d'être, Votre très- humble et très- obéissant serviteur , Signé, DE BROGLIE. » En attendant, un nouvel incident avait eu lieu dans le grand-duché de Luxembourg.... | |
| Voltaire - 1834 - 534 ページ
...qu'avec répugnance, comme une preuve de l'empire que vous avez sur moi, et de l'estime respectueuse avec laquelle j'ai l'honneur d'être votre très humble et très obéissant serviteur, etc. , DE BURIGNY. XXI (p. 196). CENT ECUS A GAGNER. On a volé plusieurs manuscrits contenant la tragédie... | |
| Brazil. Ministério das Relações Exteriores - 1889 - 318 ページ
...contractantes. Veuillez agréer, Monsieur le Ministre, l'assurance de la plus haute considération avec laquelle j'ai l'honneur d'être Votre très humble et très obéissant serviteur •, B. D'ARINOS. A' Son Excellence Monsieur Flourens, Ministre des Affaires Etrangères. N,43 Nota... | |
| |