ページの画像
PDF
ePub

Pugnan pel ciel, pari e di forze e d'ire:

Nè i fier tra lor, nè il nuvol cede o l'onda:
Fluttua il lottar; tutto e resiste e preme.
Bollon così Frigi e Latini in giostra;
Stan piè con piè, densansi petto a petto.
Pallante altronde, ove e rotati ciotti
Spinse a mucchi il torrente e svelti arbusti,
Come gli Arcadi ei vide, a far non usi
Tenzon pedestre, al fervid'urto in volta;
(Che il rio life' loco inegual di sella
Smontar) quand' altro in quel terror non resta,
Sveglia il valor, misti a rimbrotti i prieghi:

Ah! ov'ite, o miei? per l'alte vostre imprese, Pel regio nome e i gran trofei d'Evandro, Per me quì in fior, ch'emul credete al padre, Non v'addite a vil piè. Col ferro è d'uopo Romper la via, dove quel globo innonda: Voi per quà l'alta patria, e me vuol duce. Non ci stringe niun dio: mortali incalza Schiera mortal: d'alme e di man siam pari. Ecco ci chiude un vasto mar; la terra Manca al fuggir: prenderem Troja o l'acque? Disse, e si scaglia ov'è lo stuol più fitto. Lago il primier, duce un rio fato, incontro Viengli: e l'eroe, mentre un gran sasso ei svelle, Gl'immerge un telo, ove la spina in coste Rameggia, e a stento indi il ritrae dall'ossa. Nè il coglie Isbon, benchè a sorpresa il speri;

Ille quidem hoc sperans; nam Pallas ante ruentem,
Dum furit, incautum crudeli morte sodalis

Excipit, atque ensem tumido in pulmone recondit.
Hinc Sthenelum petit, et Rhaeti de gente vetusta
Anchemolum, thalamos ausùm incestare novercae.
Vos etiam gemini Rutulis cecidistis in, arvis, 390
Daucia, Laride Thymberque, simillima proles,
Indiscreta suis, gratusque parentibus error:
At nunc dura dedit vobis discrimina Pallas:
Nam tibi, Thymbre, caput Evandrius abstulit ensis;
Te decisa suum, Laride, dextera quaerit,
Semianimesque micant digiti, ferrumque retractant.
Arcadas accensos monitu, et praeclara tuentes
Facta viri, mixtus dolor et pudor armat in hostes.
Tum Pallas bijugis fugientem Rhotea praeter
Trajicit: hoc spatium, tantùmque morae fuit Ilo: 400
Ilo namque procul validam direxerat hastam,
Quam medius Rhoteus intercipit, optime Teuthra,
Te fugiens fratremque Tyren; curruque volutus
Caedit semianimis Rutulorum calcibus arya.
Ac velut optato ventis aestate coortis
Dispersa immittit silvis incendia pastor;
Correptis subitò mediis, extenditur unà
Horrida latos acies vulcania campos:

per

Ille sedens victor flammas despectat ovantes.

Non aliter sociúm virtus coit omnis in unum, 410

Teque juvat, Palla. Sed bellis acer Halesus

Tendit in adversos, seque in sua colligit arma.

Lui Pallante previen, mentr' arde incauto
L'aspra del socio a vendicar ria morte,
L'acciar gli asconde entro il polmon. Nè sazio
Stenelo investe, e il Rezio sangue Anchemolo,
Che osò incestar della matrigna il talamo.
Voi pur cadeste al patrio suol, gemelli,
Daucia prole simìl, talch'un par l'altro,
Dolce alla madre error, Laríde e Timbro:
Ma oh! come allor spari vi feo Pallante!
L'Evandrio acciar, Timbro, a te mozza il capo;
Tronca una man cerca te suo, Laríde,
Guizza il dito che muor, l'elsa ripalpa.

Gli Arcadi, ai detti e a sì grand' opre accesi,
Vergogna e duol con miste faci aïzza.

Qui il

pro garzon colse Retéo, che in biga
Fuggía: l'impaccio Ilo serbò quel poco:
Presta contr' Ilo asta vibrò; frapposto
L'ebbe Retéo, mentre a que'fier s'invola
Fratei, Teutra e Tiren; di cocchio ei cade,
Batte al morir l'amico suol co' calci.

Qual nati all'uopo i chiesti venti estivi
Framme il pastor sparge pe' boschi; il mezzo
Tosto divampa, e ampio si stende a tondo
L'orror dell' igneo eccitator fermento:
Siede, e gl'incendj il vincitor giù mira.
Tal de' socj il valor va tutto a un segno,
E un Pallante il destò. Ma il crudo Aleso
Gli opposti affronta, e in l'armi sue si stringe.

1

Hic mactat Ladona, Pheretaque, Demodocumque:
Strymonio dextram fulgenti deripit ense
Elatam in jugulum; saxo ferit ora Thoantis,
Ossaque dispersit cerebro permixta cruento.
Fata canens silvis genitor celárat Halesum:
Ut senior leto canentia lumina solvit,
Injecere manum Parcae, telisque sacrârunt
Evandri; quem sic Pallas petit, ante precatus: 420
Da nunc, Thybri pater, ferro, quod missile libro,
Fortunam atque viam duri per pectus Halesi:
Haec arma exuviasque viri tua quercus habebit.
Audiit illa deus: dum texit Imaona Halesus,
Arcadio infelix telo dat pectus inermum.

At non caede viri tanta perterrita Lausus,
Pars ingens belli, sinit agmina. Primus Abantem
Oppositum interimit, pugnae nodumque moramque.
Sternitur Arcadiae proles; sternuntur Etrusci;
Et vos, o Grais imperdita corpora, Teucri. 430
Agmina concurrunt ducibusque et viribus aequis:
Extremi addensent acies; nec turba moveri

Tela manusque sinit. Hinc Pallas instat et urget,
Hinc contra Lausus, nec multùm discrepat aetas,
Egregii forma; sed queis fortuna negárat
In patriam reditus. Ipsos concurrere passus
Haud tamen inter se magni regnator olympi:
Mox illos sua fata manent majore sub hoste.

Interea soror alma monet succurrere Lauso 439 Turnum, qui volucri curru medium secat agmen,

Già Feréta immold, Ladòn, Demodoco:

La man, ch'alza a strozzar, d'un taglio a Strimone Tronca; a Toante in volto lancia un ciottolo,

E al sangue insiem l'ossa ne sperge e il celabro.
D'Aleso il padre, acre indovin, l'ascose

De' boschi in sen spenti del vecchio i lumi,
Ne fur donne le Parche, e a' teli il diero.
D'Evandro. Il figlio ecco l'ha in mira, e priega:
Deh! sorte, o Tebro, al ferreo stral ch' io libro,
Deh! via gli dà pel duro sen d'Aleso:

Quest'armi e il colui spoglio avrà tua querce.
Die orecchio il dio: mentre a Imaòn fa scudo,
Lasso! all'Arcadio stral diè il petto inerme.

Ma del prode al perir smarrite un Lauso
Non vuol le schiere, ei che n'è il nerbo. Abante,
Stende primier, nodo alla pugna e inciampo.
Cadon Arcadi al suol, cadon Tirreni,
E, o Teucri, voi, corpi dal Greco intatti.
Gían squadre in pugna e a forze pari e a duci:
Gli estremi urgean; cresce la calca, e vieta
Muover l'armi e le man. Quinci un Pallante,
Quindi un Lauso infierían. d'età confine,
Conti a beltà; ma cui niegò fortuna

Tra suoi tornar. Pur non li lascia in giostra
L'un l'altro urtarsi il regnator dell'etra:
Sotto un braccio maggior lor serba il fato.
Lauso a salvar, l'alma Giuturna intanto
Scuote il german. L'oste ei traversa a presto

« 前へ次へ »