ページの画像
PDF
ePub

Lascia qul a boccheggiar; col cocchio file
Schiaccia, e a chi fugge aste rapite impenna.
Qual se fremente al gelid' Ebro in riva
Marte omicida i scudi batta, e fieri
Sproni a pugna i corsier: più ch' Euro e Noto
Volan pel largo pian; geme alla pesta
La Tracia estrema; e i rii Terror gli vanno,
L'Ire, e le Insidie, atro corteggio, intorno:
Tal di sudor fra il battagliar fumanti
Scuote i cavai l'acceso Turno, e a' spenti
Insulta, oh dio!; la rapid' unghia spruzzi
Sparge sanguigni, e rosse sabbie calca.
Sténelo ei già, Támiro, e Polo uccise;

Ma in mischia i due, Sténelo a dardo; a dardo
Glauco e Lade gemei, ch' Imbraso il padre
Nudri fra i Licj, e d'armi pari accinse,
Ben sperti in lotta, emuli a' venti in sella.
Provoca Eumede altro certame, il figlio
Dell'antico Dolon; di nome all'avo,
Eroe simil, d'alma e di braccio al padre,
A lui, che osò, premio del gir fra' Greci
Speculator, chieder d'Achille il carro:
D'altra mercè ben gli pagò Tidide
Cotanto ardir; nè a que' destrier più aspira.
Visto appena costui sul vasto campo,

Turno a gran via con lieve telo il siegue,
Ferma i corsier, sbalza di biga, e il giunge
Semivivo e caduto; il piè sul collo

Impresso, dextrae mucronem extorquet, et alto
Fulgentem tingit jugulo, atque haec insuper addit:
En, agros, et quam bello, Trojane, petisti, 359
Hesperiam metire jacens: haec praemia, qui me
Ferro ausi tentare, ferunt; sic moenia condunt.
Huic comitem Asbuten, conjecta cuspide, mittit;
Chloreaque, Sybarimque, Daretaque, Thersilochumque,
Et sternacis equi lapsum cervice Thymoeten.
Ac velut Edoni Boreae quum spiritus alto

Insonat AEgaeo, sequiturque ad littora fluctus;
Quà venti incubuere, fugam dant nubila caelo:
Sic Turno, quàcumque viam secat, agmina cedunt,
Conversaeque ruunt acies; fert impetus ipsum, 369
Et cristam adverso curru quatit aura volantem.
Non tulit instantem Phegeus animisque frementem;
Objecit sese ad currum, et spumantia frenis
Ora citatorum dextra detorsit equorum.
Dum trahitur, pendetque jugis, hunc lata retectum
Lancea consequitur, rumpitque infixa bilicem
Loricam, et summum degustat vulnere corpus.
-Ille tamen clypeo objecto conversus in hostem
Ibat, et auxilium ducto mucrone petebat:
Quum rota praecipitem, et procursu concitus axis
Impulit, effunditque solo; Turnusque secutus, 380
Imam inter galeam summi thoracis et oras,
Abstulit ense caput, truncumque reliquit arenae.
Atque ea dum campis victor dat funera Turnus,
Interea AEnean Mnestheus, et fidus Achates,

Pongli, e di man strappagli il brando; all' elsa
Nella strozza gliel tinge, e sì lo sbeffa:
Ve' i tuoi campi, o Trojan; l'Esperia invasa
Or misura prosteso: il premio è questo
D' uom, che m'osa infestar; così pon mura.
Siegue a frecciar; Dare gli accoppia e Asbute,
Tersiloco, e Cloréo, Síbari, e il messo

Pel collo al suol dal rio caval Timete.
Qual, se al cuor dell' Egéo di Borea fischia
L'Edonio fiato, e a' lidi ruota il flutto;
Dond'urta il vento, ecco ogni nube in fuga:
Tal cede a Turno, ovunque muove, e a retro
Corre ogni stuol; l'impeto il porta, e scossa
Dal tremol carro erra la cresta all'aure.
Lui, ch'ebbro incalza, oltre Fegéo nol soffre;
S'avventa al cocchio, e colla man le bocche
Sul fren spumose ai corridor distorce.
Mentre il timon pendolo il trae, mal chiuso
Lancia il batte di taglio; infitta rompe

La corazza a due doppi, e in pelle il piaga.
Collo scudo ei si copre, e il truce affronta
Nimico, e il ferro, alta sua speme, impugna:
Ma infuria il carro, e in suo rotar lo sbalza,
Fallo al suol stramazzar; quì Turno ha sopra,
Che, ov'è confin l' elmo all'usbergo, un colpo
Gli assesta al collo, e il lascia tronco a terra.
Spargea tai stragi il vincitor pe' campi,
Mnestéo frattanto, e il fido Acate, e Giulo

Ascaniusque comes, castris statuere cruentum,
Alternos longa nitentem cuspide gressus.
Saevit, et infracta luctatur arundine telum
Eripere; auxilioque viam, quae proxima, poscit:
Ense secent lato vulnus, telique latebram
Rescindant penitus, seseque in bella remittant. 390
Jamque aderat Phobo ante alios dilectus lapis
Iasides; acri quondam cui captus amore
Ipse suas artes, sua munera, laetus Apollo
Augurium, citharamque dabat, celeresque sagittas.
Ille, ut depositi proferret fata parentis,
Scire potestates herbarum usumque medendi
Maluit, et mutas agitare inglorius artes.
Stabat, acerba fremens, ingentem nixus in hastam,
AEneas, magno juvenum et maerentis Iuli
Concursu, lacrymis immobilis. Ille retorto
Paeonium in morem senior succinctus amictu,
Multa manu medica Phœbique potentibus herbis
Nequidquam trepidat, nequidquam spicula dextra
Sollicitat, prensatque tenaci forcipe ferrum.
Nulla viam fortuna regit, nihil auctor Apollo
Subvenit: et saevus campis magis ac magis horror
Crebrescit, propiusque malum est. Jam pulvere caelum
Stare vident; subeunt equites, et spicula castris
Densa cadunt mediis: it tristis ad aethera clamor
Bellantum juvenum, et duro sub Marte cadentum.
Hic Venus, indigno nati concussa dolore, 411
Dictamnum genetrix Cretaca carpit ab Ida,

400

Seco traggono Enea, che sanguinante

Su lung'asta pesando alterna il passo.
Smania, e rotta la canna a trarne il telo
Lotta; e vuol cura, ond'è la via più presta:
Slarghin la piaga, e il cupo sen del dardo
S'apra, si squarci: ei si rimandi a pugna.
Corse alla tenda Japi Giaside, a Febo

Caro più ch' altri; a cui, sua fiamma un giorno,
I suoi don, l'arti sue, non chiesto il nume
Dava, e l'augurio, e l'alma cetra, e l'arco.
Quei, per tardar dell'egro padre il fato,
L'alme forze dell'erbe e il medic' uso
Saper si elesse, e arti trattar men belle.
Sta in piè, rigido freme, alla grand' asta
Folcesi, Enea; de' suoi guerrier del figlio
Pianto ed ansia nol muove. Il veglio intanto,
Succinto a mo' Peonio in vel ritorto,
Colla medica man, co' succhi eletti,
Fa invan gran foga, invan co' diti il ferro
Tenta e riprova, e abil tanaglia appicca.
Via non apre fortuna, Apollo aïta
Niega: e crudo ne' campi ognor più ingrossa
L'orror; prossimo è il mal. La polve ingombra;
L'oste equestre già vien; ne' marzii chiostri
Grandinan strali: aspro pel ciel va il grido
Di chi in orrido Marte o pugna, o muore.
Qui Vener di sua man, smarrita madie,
Del figlio al rio dolor, sull' Ida in Creta

[merged small][ocr errors]
« 前へ次へ »