The tempest. A midsummer-night's dream. The two gentleman of Verona. The merry wives of Windsor. Measure for measureJ. and P. Knapton, S. Birt, T. Longman and T. Shewell, H. Lintott, C. Hitch, J. Brindley, J. and R. Tonson and S. Draper, R. Wellington, E. New, and B. Dod., 1747 |
この書籍内から
検索結果1-5 / 36
173 ページ
William Shakespeare. THE TWO GENTLEMEN O F VERONA Dramatis Perfonæ . DUKE of Milan , Father to Silvia.
William Shakespeare. THE TWO GENTLEMEN O F VERONA Dramatis Perfonæ . DUKE of Milan , Father to Silvia.
174 ページ
... Silvia in her Escape . Hoft , where Julia lodges in Milan . Out - laws . Speed , a clownish Servant to Valentine . Launce , the like to Protheus . Panthion , Servant to Anthonio . Julia , a Lady of Verona , beloved of Protheus . Silvia ...
... Silvia in her Escape . Hoft , where Julia lodges in Milan . Out - laws . Speed , a clownish Servant to Valentine . Launce , the like to Protheus . Panthion , Servant to Anthonio . Julia , a Lady of Verona , beloved of Protheus . Silvia ...
188 ページ
... Silvia ! Silvia ! ༣ . Speed . Madam Silvia ! Madam Silvia ! Val . How now , Sirrah ? R Speed . She is not within hearing , Sir , Val . Why , Sir , who bad you call her ? Speed . Your worship , Sir , or elfe I miftook . Val . Well , you ...
... Silvia ! Silvia ! ༣ . Speed . Madam Silvia ! Madam Silvia ! Val . How now , Sirrah ? R Speed . She is not within hearing , Sir , Val . Why , Sir , who bad you call her ? Speed . Your worship , Sir , or elfe I miftook . Val . Well , you ...
189 ページ
... Silvia ? Speed . She , that you gaze on fo as fhe fits at fupper ? Val . Haft thou obferv'd that ? ev'n fhe I mean . Speed . Why , Sir , I know her not ? Val . Doft thou know her by my gazing on her , and yet know'ft her not ? Speed ...
... Silvia ? Speed . She , that you gaze on fo as fhe fits at fupper ? Val . Haft thou obferv'd that ? ev'n fhe I mean . Speed . Why , Sir , I know her not ? Val . Doft thou know her by my gazing on her , and yet know'ft her not ? Speed ...
190 ページ
... Silvia . Speed . Oh excellent motion ! Oh exceeding puppet ! Now will he interpret to her . Val . Madam and mistress , a thousand good morrows . -Speed . Oh ! give ye good ev'n ; here's a million of manners . Sil , Sir Valentine and ...
... Silvia . Speed . Oh excellent motion ! Oh exceeding puppet ! Now will he interpret to her . Val . Madam and mistress , a thousand good morrows . -Speed . Oh ! give ye good ev'n ; here's a million of manners . Sil , Sir Valentine and ...
多く使われている語句
againſt Angelo Ariel Bawd becauſe Ben Johnson beſt Caius Caliban Claudio Clown defire Demetrius doft doth Duke Efcal elfe Enter Exeunt Exit eyes faid Fairies falfe Falstaff fame feems felf fenfe fent fhall fhew fhould fignifies fince firft firſt fleep fome Ford foul fpeak fpirit ftand ftill ftrange fuch fure fweet gentlemen give hath hear heav'n Hermia himſelf Hoft honour houfe houſe Ifab Laun lord Lucio Lyfander mafter miftrefs Mira miſtreſs moft moſt mufick muft muſt myſelf night pleaſe Pompey pray prefent prifon Profpero Protheus Prov Puck purpoſe Pyramus Quarto Quic reafon ſay SCENE Shakespear Shal ſhall ſhe Silvia Sir John Falstaff Slen ſpeak Speed tell thee Thef thefe theſe thing thofe thoſe thou art Thurio Trin Valentine Vulg whofe wife William Shakespeare word
人気のある引用
41 ページ - Were I in England now, as once I was, and had but this fish painted, not a holiday fool there but would give a piece of silver. There would this monster make a man. Any strange beast there makes a man. When they will not give a doit to relieve a lame beggar, they will lay out ten to see a dead Indian.
382 ページ - Why, all the souls that were, were forfeit once ; • And He that might the vantage best have took, Found out the remedy : How would you be, If he, which is the top of judgment, should But judge you as you are ? O, think on that ; And mercy then will breathe within your lips, Like man new made.
lxviii ページ - Triumph, my Britain, thou hast one to show To whom all scenes of Europe homage owe. He was not of an age, but for all time!
21 ページ - Know thus far forth. — By accident most strange, bountiful fortune, Now my dear lady, hath mine enemies Brought to this shore ; and by my prescience I find my zenith doth depend upon A most auspicious star, whose influence If now I court not, but omit, my fortunes Will ever after droop.
366 ページ - Stands at a guard with envy ; scarce confesses That his blood flows, or that his appetite Is more to bread than stone : hence shall we see, If power change purpose, what our seemers be.
49 ページ - Hence, bashful cunning ! And prompt me, plain and holy innocence ! I am your wife, if you will marry me ; If not, I'll die your maid : to be your fellow You may deny me ; but I'll be your servant, Whether you will or no.
33 ページ - All things in common, nature should produce Without sweat or endeavour : treason, felony, Sword, pike, knife, gun, or need of any engine, Would I not have ; but nature should bring forth, Of its own kind, all foison, all abundance, To feed my innocent people.
153 ページ - The eye of man hath not heard, the ear of man hath not seen ; man's hand is not able to taste, his tongue to conceive, nor his heart to report, what my dream was.
155 ページ - Sees Helen's beauty in a brow of Egypt: The poet's eye, in a fine frenzy rolling, Doth glance from heaven to earth, from earth to heaven; And as imagination bodies forth The forms of things unknown, the poet's pen Turns them to shapes and gives to airy nothing A local habitation and a name.
293 ページ - The rest complains of cares to come. The flowers do fade, and wanton fields To wayward winter reckoning yields. A honey tongue, a heart of gall Is fancy's spring, but sorrow's fall. Thy gowns, thy shoes, thy beds of roses, Thy cap, thy kirtle...