Know, Banquo was your enemy. 2 Mur. True, my lord. Macb. So is he mine: and in such bloody dis- That every minute of his being thrusts 2 Mur. 1 Mur. Though our lives Mach. Your spirits shine through you. Within this hour at most, I will advise you where to plant yourselves: SCENE II. The same. Another Room. Enter Lady M. Is Banquo gone from court? For a few words. 1 Bloody distance' is mortal enmity. [Erit. Serv. Madam, I will. How now, my lord? why do you keep alone, Macb. We have scotch'd the snake, not kill'd it; Both the worlds suffer, Ere we will eat our meal in fear, and sleep That shake us nightly: Better be with the dead, In restless ecstacy. Duncan is in his grave; Treason has done his worst; nor steel, nor poison, Lady M. Come on, gentle my lord; Macb. So shall I, love; And so, I pray, be you: let mons, The shard-borne beetle,11 with his drowsy hums, Lady M. What's to be done? Macb. Be innocent of the knowledge, dearest chuck, Till thou applaud the deed. Come, seeling night, crow Makes wing to the rooky wood: 14 confirms this explanation. Many of Shakspeare's al 2 i. e. the exact time when you may look out or lie in lusions are to legal customs. wait for him. Always remembering that I must stand clear of sus- outward covering, a case or sheath; as appears from the picion." 4 Sorriest, most melancholy. following passage cited by him from Gower's Confessio She sigh, her thought a dragon tho, 5 The first folio reads peuce; the second folio place. 6 Ecstacy, in its general sense, signifies any violent emotion or alienation of the mind. The old dictionaries And again in book v. speaking of a serpent:render it a trance, a dampe, a crampe. 7 Remembrance is here employed as a quadrisyl. lable. & Present him eminence, do him the highest honour. 9 The sense of this passage (though clouded by metaphor, and perhaps by omission) appears to be as fol lows:It is a sign that our royalty is unsafe, when it must descend to flattery, and stoop to dissimulation.' The present arrangement of the text is by Malone. 10 Ritson has justly observed, that Nature's copy' alludes to copyhold tenure, in which the tenant holds an estate for life, having nothing but the copy of the rolls of his lord's court to show for it. A life-hold tenure may well be said to be not eternal. The subsequent speech of Macbeth, in which he says, 'Cancel and tear to pieces that great bond.› He was so sherded all about, It held all edge-tool without." 12 i. e. blinding: to seel up the eyes of a hawk was to close them by sewing the eyelids together. 13 So in Cymbeline: Cancel his bond of life, dear God, I pray. 14 By the expression, light thickens, Shakspeare means that it is growing dark. Thus, in Fletcher's Faithful Shepherdess : 'Fold your flocks up, for the air 'Gins to thicken, and the sun Already his great course hath run." Spenser, in the Shepherd's Calendar, has:the welkin thicks apace." Notwithstanding Mr. Steevens's ingenious attempts to explain the rooky wood otherwise, it surely means no Fleance is 'scap'd. Macb. Then comes my fit again: I had else been Whole as the marble, founded as the rock; Macb. gone; to [Erit Murderer. My royal lord, You do not give the cheer: the feast is sold, Enter BANQUO and FLEANCE, a Servant with a Tis given with welcome: To feed were best at 2 Mur. 3 Mur. Torch preceding them. A light, a light! 1 Mur. Stand to't. 'Tis he. Let it come down. [Assaults BANQUO. Ban. O, treachery! Fly, good Fleance, fly, fly, fly; Thou may'st revenge. O slave! [Dies. Fleance and Servant escape.3 3 Mur. Who did strike out the light? 1 Mur. Was't not the way? 3 Mur. There's but one down: the son is filed. 1 Mur. Well, let's away, and say how much is Lays blame upon his promise. Please it your highdone. Macb. See, they encounter thee with their hearts' Banquo, who was equally concerned with Macbeth in thanks : the murder of Duncan, as innocent of that crime. thing more than the wood inhabited by rooks. The poet í See note on King Richard III. Act iv. Sc. 1. 2 i. e. they who are set down in the list of guests, and expected to supper. & Fleance, after the assassination of his father, fled into Wales, where, by the daughter of the prince of that country, he had a son named Walter, who afterwards became Lord High Steward of Scotland, and from thence assumed the name of Sir Walter Steward. From him, in a direct line, King James I. was descended; in com. pliment to whom Shakspeare has chosen to describe 5 Keeps her state,' continues in her chair of state. state was a royal chair with a canopy over it. 6Tis better thee without than he within, that is, I am better pleased that the blood of Banque should be on thy face than in his body. He is put for him. 7 With twenty trenched gashes on his head.' From the French trancher, to cut. 8 Macbeth betrays himself by an overacted regard for Banquo, of whose absence from the feast he affects to complain, that he may not be suspected of knowing the cause, though at the same time he very unguardedly drops an allusion to that cause. May I seems to imply here a wish, not an assertion. 9 i, e. as speedily as thought can be exerted, You shall offend him, and extend his passion;' Lady M O proper stuff! Macb. Pr'ythee, see there! behold! look! lo! Why, what care I? If thou canst nod, speak too. Macb. Blood hath been shed ere now, i' the olden Ere human statute purg'd the general weal; you. Lady M. all; Then I'll sit down: -Give me some wine, fill full: Ghost rises. And to our dear friend Banquo, whom we miss; Lords. Our duties, and the pledge. Macb. Avaunt! and quit my sight! Let the earth Thy bones are marrowless, the blood is cold; Lady M. Macb. What man dare, I dare: With most admir'd disorder. Mach. Can such things be, Rosse. What sights, my lord? Lady M. I pray you, speak not; he grows worse and worse; Question enrages him: at once, good night:- Len. Good night, and better health Attend his majesty! A kind good night to all! [Exeunt Lords and Attendants. Macb. It will have blood; they say, blood will have blood; Stones have been known to move, and trees to speak; Augures and understood relations have, By mago-pies, and choughs, and rooks, brough forth The secret'st man of blood.-What is the night? Lady M. Almost at odds with morning, which is which. Mach. How say'st thou,14 that Macduff denies Lady M. Think of this, good peers, Stept in so far, that, should I wade no more, But as a thing of custom: 'tis no other; I i. e. prolong his suffering, make his fit longer. 2 Flaws are sudden gusts. 3 'Impostors to true fear.' Warburton's learning serves him not here; his explanation is erroneous. Ma lone idly suggests that to may be used for of. Mason has hit the meaning, though his way of accounting for it is wrong. It seems strange that none of the commentators should be aware that this was a form of elliptic expression, commonly used even at this day, in the phrase this is nothing to them,' i. e. in comparison to them. 4 The same thought occurs in Spenser's Faerie Queene, b. ii. c. viii. :- 'Be not entombed in the raven or the kight. 5 Shakspeare uses to muse for to wonder, to be in amaze. 6 That is, we desire to drink' all good wishes to all. 7 Thou hast no speculation in those eyes.' Bullokar, in his Expositor, 1616, explains Speculation, the inward knowledge or beholding of a thing.' Thus, in the 115th Psalm:-Eyes have they, but see not.' 8 Hyrcan for Hyrcanian was the mode of expression at that time. 9 Pope changed inhabit, the reading of the old copy, to inhibit, and Steevens altered then to thee, so that in the late editions this line runs: "If trembling I inhibit thee, protest me To inhibit is to forbid, a meaning which will not suit Returning were as tedious as go o'er: sufficiently plain, and much in Shakspeare's manner. 12 You strike me with amazement, make me starre 13 i. e. auguries, divinations; formerly spelt augum. as appears by Florio in voce augurio. By understand relations, probably, connected circumstances relating to the crime are meant. I am inclined to think thai te passage should be pointed thus: 'Stones have been known to move, and trees to speak By magot-pies, and choughs, and rooks, brought forth In alt the modern editions we have it erroneously a 14 i. e. what say'st thou to this circumstance? TA in Macbeth's address to his wife, on the first appearat of Banquo's ghost! behold! look! lo! how say you Is the initiate fear, that wants hard use:- [Exeunt. SCENE V. The Heath. Thunder. Enter HECATE, meeting the three Witches. 1 Witch. Why, how now, Hecate? you look Hec. Have I not reason, beldames, as you are, And, which is worse, all you have done Meet me i'the morning; thither he Your vessels, and your spells, provide, Great business must be wrought ere noon: There hangs a vaporous drop profound;" He shall spurn fate, scorn death, and bear Is mortal's chiefest enemy. Song. [Within.] Come away, come away, &c." Sits in a foggy cloud, and stays for me. [Exit. Things have been strangely borne: The gracious Was pitied of Macbeth :-marry, he was dead:- What 'twere to kill a father; so should Fleance. His presence at the tyrant's feast, I hear, The son of Duncan, Lord. Give to our tables meat, sleep to our nights; Len. Len. And that well might Len. My former speeches have but hit your Under a hand accurs'd!12 Which can interpret further: only, I say, 1 i. e. examined nicely. 2 'You lack the season of all natures, sleep.' Johnson explains this, You want sleep, which seasons or gives the relish to all natures. Indiget somni vitæ condimenti. So in All's Well that Ends Well: 'Tis the best brine a maiden can season her praise in.' It has, however, been suggested that the meaning is, You stand in need of the time or season of sleep which all natures require.' I incline to the last interpretation. 3 The editions previous to Theobald's read: 'We're but young indeed. The initiate fear is the fear that always attends the first initiation into guilt, before the mind becomes callous and insensible by hard use or frequent repetition of it. 4 Shakspeare has been unjustly censured for introdu. cing Hecate among the vulgar witches, and consequent ly for confounding ancient with modern superstitions. But the poet has elsewhere shown himself well acquainted with the classical connexion which this deity had with witchcraft. Reginald Scot, in his discovery, mentions it as the common opinion of all writers, that witches were supposed to have nightly meetings with Herodias and the Pagan gods,' and that in the night time they ride abroad with Diana, the goddess of the Pagans, &c. Their dame or chief leader seems always to have been an old Pagan, as 'the Ladie Sibylla, Minerva, or Diana.' 5 Steevens remarks that Shakspeare's mythological knowledge on this occasion appears to have deserted hire; for as Hecate is only one of the three names be. Lord. I'll send my prayers with him! [Exeunt. longing to the same goddess, she could not properly be employed in one character to catch a drop that fell from her in another. In a Midsummer Night's Dream, how ever, the poet was sufficiently aware of her threefold capacity: -fairies, that do run By the triple Hecat's team.' The raporous drop profound seems to have been meant for the same as the virus lunare of the ancients, being a foam which the moon was supposed to shed on particu lar herbs, or other objects, when strongly solicited by enchantment. 6 Slights are arts, subtle practices. 7 This song is to be found entire in The Witch, by Middleton. 8 Who cannot want the thought;' &c. The sense requires who can want the thought; but it is probably a lapse of the poet's pen. 9 Free from our feasts and banquets bloody knives.' The construction is:-Free our feasts and banquets from bloody knives.' 10 Johnson says, 'Free may be either honours freely bestowed, not purchased by crimes; or honours without slavery, without dread of a tyrant. I have shown in a note on Twelfth Night, Act ii. Sc. 4. that free meant pure, chaste, consequently unspotted, which may be its meaning here. Free also meant noble. See note on the Second Part of King Henry VI. Act iii. Sc. 1. 11 Exasperate, for exasperated. 12 The construction is, to this our country, suffering under a hand accursed. 3 Witch. Harper cries:-'Tis time, 'tis time. 1 Witch. Round about the cauldron go; In the poison'd entrails throw. All. Double, double toil and trouble; 2 Witch. Fillet of a fenny snake, All. Double, double toil and trouble; 3 Witch. Scale of dragon, tooth of wolf; All. Double, double toil and trouble; Fire, burn; and, cauldron, bubble. 2 Witch. Cool it with a baboon's blood, Then the charm is firm and good. Enter HECATE, and the other three Witches. Hec. O, well done! I commend your pains; And every one shall share i' the gains. And now about the cauldron sing, Like elves and fairies in a ring, Enchanting all that you put in. 1 Enter the three Witches.' Dr. Johnson has called the reader's attention to the judgment with which Shakspeare has selected all the circumstances of his infernal ceremonies, and how exactly he has conformed to common opinions and traditions.' 2 Thrice; and once the hedge-pig whin'd.' The urchin or hedgehog, like the toad, for its solitariness, the ugliness of its appearance, and from a popular belief that it sucked or poisoned the udders of cows, was adopted into the demonologic system; and its shape was sometimes supposed to be assumed by mischievous elves. Hence it was one of the plagues of Caliban in the Tempest. 3 Coldest stone.' The old copy reads 'cold stone;' the emendation is Steevens's. Mr. Boswell thinks that the alteration was unnecessary. 4 Sweltered. This word is employed to signify that the animal was moistened with its own cold exudations. 5 The blind-worm is the slow-worm. 6 Gulf, the throat. SONG.10 Black spirits and white, 2 Witch. By the pricking of my thumbs,11 Open, locks, whoever knocks. Something wicked this way comes: Enter MACBETH. the entire stanza is found in The Witch, by Middleton, and is there called A charme Song about a Vessel. 11 By the pricking of my thumbs. It is a very an cient superstition, that all sudden pains of the body, and other sensations which could not naturally be accounted for, were presages of somewhat that was shortly to happen. 12 i. e. foaming, frothy. 13 i. e. laid flat by wind or rain. 14 Topple, tumble. 15 Germens, seeds which have begun to sprout or germinate. 16 Pour in sow's blood, that hath eaten Shakspeare probably caught this idea from the laws of Kenneth II. king of Scotland:-'If a sow eate hir pigges, let hyr be stoned to death and buried, that no man eate of hyr flesh.'—Holinshed's History of Scol. land, ed. 1577, p. 181. 17 Deftly is adroitly, dexterously. 7 To ravin according to Minshew is to devour, to eat greedily. Ravin'd, therefore, may be glutted with 18 The armed head represents symbolically Macprey. Unless, with Malone, we suppose that Shak-beth's head cut off and brought to Malcolm by Macduf speare used ravin'd for ravenous, the passive participle for the adjective. In Horman's Vulgaria, 1519, occurs "Thou art a ravenar of delycatis.' 8 Sliver is a common word in the north, where it means to cut a piece or slice. 9 i. e. entrails; a word formerly in common use in books of cookery, in one of which, printed in 1597, is a receipt to make a pudding of a calf's chaldron. 10 Black spirits and white.' The original edition of this play only contains the two first words of this song; The bloody child is Macduff, untimely ripped from his mother's womb. The child, with a crown on his head and a bough in his hand, is the royal Malcolm, who ordered his soldiers to hew them down a bough, and bear it before them to Dunsinane. 19 Silence was necessary during all incantations. 20 Spirits thus evoked were supposed to be impatient of being questioned. 21 Harp'd, touched on a passion as a harper touches a string. |