The Comedies of Terence, Translated Into Familiar Blank Verse, 第 1 巻

前表紙
T. Becket and P.A. de Hondt, in the Strand; and R. Baldwin, in Pater-noster Row., 1768 - 332 ページ
 

ページのサンプル

他の版 - すべて表示

多く使われている語句

人気のある引用

164 ページ - It is true, they have kept the continuity, or, as you called it, liaison des scenes, somewhat better : two do not perpetually come in together, talk, and go out together; and other two succeed them, and do the same throughout the act, which the English call by the name of single scenes; but the reason is, because they have seldom above two or three scenes, properly so...
60 ページ - Wherefore ? Pam, I know not : but I know the gods Meant in their anger I should listen to him. Char. Is it so, Davus ! Davus. Even so. Char. How, villain ? The gods confound you for it ! — Tell me, wretch, Had all his most inveterate foes desir'd To throw him on this marriage, what advice Could they have given else > Davus.
24 ページ - ... breath, bequeath'd Her to my love. My mother, as she lay Languishing by him, call'd me to her side, Took me in her fainting arms, wept, and embrac'd me : Then press'd me close, and as she observ'd my tears, Kiss'd them away.
255 ページ - Restrain'd, grows more impatient; and in kind Like to the eager, but the generous greyhound, Who ne'er so little from his game withheld, Turns head, and leaps up at his holder's throat.
46 ページ - In case you play'd me false? But all in vain: For what car'd you? — What! think you I believe This story of a child by Pamphilus? DAVUS. I see his error: Now I know my game.
27 ページ - ... e'en wish for that which may ! CHAR. I wish for nothing but Philumena. BYR. Ah, how much wiser were it, that you strove To quench this passion, than, with words like these To fan the fire, and blow it to a flame ? CHAR. How readily do men at ease prescribe To those who're sick at heart ! distress'd like me, You would not talk thus.
61 ページ - I am cross'd, to pardon me. My undertakings fail indeed, but then I spare no pains. Do better if you can, And send me packing. Pam. Ay, with all my heart: Place me but where you found me first.
1 ページ - Though now I should repeat my favours to you, The titles I have given you, and the means Suitable to your honours ; that I thought you Worthy my sister and my family, And in my dukedom made you next myself...
50 ページ - Whose preservation wholly rests on you ; Let me entreat this boon : and let the match Which should have been, still be. CHREMES. Why, why entreat ? Knowing you ought not to beseech this of me. Think you that I am other than I was, When first I gave my promise? If the match Be good for both, e'en call them forth to wed. But if their union promises more harm Than good to both, you also, I beseech you, Consult our common interest, as if You were her father, Pamphilus my son. SIMO. E'en in that spirit,...
121 ページ - Be with yon soldier present, as if absent : All night and day love me : still long for me : Dream, ponder still 'on.' me: wish, hope for me: Delight in me ; be all in all with me ; Give your whole heart, for mine's all your's, to me.

書誌情報