English Literature and Ancient LanguagesOUP Oxford, 2003/10/09 - 224 ページ Literature in English is hardly ever entirely in English. Contact with other languages takes place, for example, whenever foreign languages are introduced, or if a native style is self-consciously developed, or when aspects of English are remade in the image of another language. Since the Renaissance, Latin and Greek have been an important presence in British poetry and prose. This is partly because of the importance of the ideals and ideologies founded and elaborated on Roman and Greek models. Latin quotations and latinate English have always been ways to represent, scrutinize, or satirize the influential values associated with Rome. The importance of Latin and Greek is also due to the fact that they have helped to form and define a variety of British social groups. Lawyers, Catholics, and British gentlemen invested in Latin as one source of their distinction from non-professionals, from Protestants, and from the unleisured. British attitudes toward Greek and Latin have been highly charged because the animus that existed between groups has also been directed toward these languages themselves. English Literature and Ancient Languages is a study of literary uses of language contact, of English literature in conjunction with Latin and Greek. While the book's emphasis is literary, that is formal and verbal, its goal is to discover how social interests and cultural ideas are, and are not, mediated through language. |
目次
1 Multilingualism in Literature | 1 |
2 Varieties of Language Purism | 40 |
3 The Interference of Latin with English Literature | 74 |
4 Some Greek Influences on English Poetry | 104 |
5 Apollo Dionysus and NineteenthCentury English and German Poetry | 138 |
Notes | 174 |
203 | |
207 | |
他の版 - すべて表示
多く使われている語句
adjectives Aeschylus allusion anacrusis anapests ancient ancient Greece beauty bilingual Cambridge University Press chapter Christopher Ricks Clarendon Press classical compound epithets contrast Critical culture diction drama Dryden eighteenth century English literature English poetry Essays example expression foreign French Geoffrey Hill Gerard Manley Hopkins German Goethe's Greece Greek hellenism Hölderlin Homer Hopkins Horace Horace's human hymns images imitation Iphigenie irremeable Italian John Johnson Keats language language purism Latin latinate English less letter linguistic literary London lyric means metre Milton monosyllabic lines monosyllables moral multilingual native nature nineteenth century Oxford University Press Paradise Lost parataxis particular phrase Pindar play poem poetic poets Pope Pound Prometheus Unbound prose prosody purism quotation quoted readers Renaissance Roman Saxon Saxon English sense Shakespeare Shelley Shelley's social sometimes Sophocles speech stanza style sunt Swinburne Swinburne's syllable syntax T. S. Eliot tion translation vernacular verse Victorian vocabulary William Camden Wordsworth writing York