A New and Full Method of Settling the Canonical Authority of the New Testament: To which is Subloined a Vindication of the Former Part Fo St. Matthew's Gospel ...Clarendon Press, 1827 - 392 ページ |
この書籍内から
検索結果1-5 / 46
86 ページ
... Protevangelion of St. James , in Greek and English , pub- lished out of the Orthodoxographa of Jacobus Grynaus , p . 71. & c . THE same reasons which induced me to insert the preceding Gospel of the Birth of Mary , make it necessary ...
... Protevangelion of St. James , in Greek and English , pub- lished out of the Orthodoxographa of Jacobus Grynaus , p . 71. & c . THE same reasons which induced me to insert the preceding Gospel of the Birth of Mary , make it necessary ...
88 ページ
... “ Ο God 66 66 of my fathers , bless me and re- gard my prayer , as thou didst " bless the womb of Sarah , and 66 Igavest her a son Isaacz . " III . Καὶ ἠτένισεν εἰς τὸν οὐρα νὸν , καὶ 88 PART III . The Protevangelion of James ,
... “ Ο God 66 66 of my fathers , bless me and re- gard my prayer , as thou didst " bless the womb of Sarah , and 66 Igavest her a son Isaacz . " III . Καὶ ἠτένισεν εἰς τὸν οὐρα νὸν , καὶ 88 PART III . The Protevangelion of James ,
90 ページ
... let the plate which is on the priest's forehead make it mani- discoveries . See Exod . xxviii . 36. & c . and Spencer de Urim et Thummim . σιαστήριον Κυρίου , καὶ εἴσελθε εἰς τὸ ἁγίασμα , καὶ 90 PART III . The Protevangelion of James ,
... let the plate which is on the priest's forehead make it mani- discoveries . See Exod . xxviii . 36. & c . and Spencer de Urim et Thummim . σιαστήριον Κυρίου , καὶ εἴσελθε εἰς τὸ ἁγίασμα , καὶ 90 PART III . The Protevangelion of James ,
92 ページ
... , lest he should be angry with us , and our offering be unacceptable . Compare 1 Sam . ii . 1. & c . with Luke i . 46 . τὸ δῶρον ἡμῶν . Καὶ εἶπεν Αννα ̓Αναμείνωμεν τὸ τρίτον 92 PART III . The Protevangelion of James ,
... , lest he should be angry with us , and our offering be unacceptable . Compare 1 Sam . ii . 1. & c . with Luke i . 46 . τὸ δῶρον ἡμῶν . Καὶ εἶπεν Αννα ̓Αναμείνωμεν τὸ τρίτον 92 PART III . The Protevangelion of James ,
94 ページ
... head of Joseph . And the high priest said , Joseph , thou art the person chosen to take the Virgin of the Lord to keep her for him ; but τὴ δὲ νεανίς · μή πως ἔσομαι κατά- γελως τοῖς 94 PART III . The Protevangelion of James ,
... head of Joseph . And the high priest said , Joseph , thou art the person chosen to take the Virgin of the Lord to keep her for him ; but τὴ δὲ νεανίς · μή πως ἔσομαι κατά- γελως τοῖς 94 PART III . The Protevangelion of James ,
他の版 - すべて表示
多く使われている語句
Abgarus Acts of Paul Acts of Pilate ancient apostles apud autem brought canonical CHAP Christians cited dicens dicit dixerunt dixit Dominus Jesus Eccl ejus enim Epiphanius Epistle of Barnabas Eusebius father filium Gospel Gospel of Mary hæc Hæres Hist holy illi Infancy ipsi Irenæus Jerome Jerusalem Jesum Jews Joseph Judæi Laodiceans Leucius Charinus Lord Jesus Luke Marcion Maria mihi miracles neque Nicodemus nobis omnes Paul Pilate Protevangelion Protevangelion of James quæ quia quod Saviour says scripture Seneca spurious sunt temple Tertullian Thamyris Thecla thee things thou tibi Tunc vero virgin words writers wrote Zacharias ἀπὸ αὐτῇ αὐτὴν αὐτῆς αὐτοῖς αὐτοῦ αὐτῷ γὰρ δὲ εἰς τὸν ἐκ ἐν ἐν τῷ ἐπὶ Θέκλα Θεὸς Θεοῦ καὶ εἶπεν Κύριος Κυρίου μὴ μοι οἱ ὅτι οὐκ πρὸς τὰ τῇ τὴν τῆς τί τὸ τοῖς τοῦ τοὺς τῶν ὡς