ページの画像
PDF
ePub

of us, given us for our guide with regard to ourselves and with regard to others, and which will stand after this globe is burned to ashes, our advocate or our accuser before the great Judge..

My Lords, the Commons will share in every fate with 5 your Lordships. There is nothing sinister which can happen to you in which we shall not be involved. And if it should so happen that your Lordships, stripped of all the decorous distinctions of human society, should by hands at once base and cruel be led to those scaffolds and 10 machines of murder upon which great kings and glorious queens have shed their blood amidst the prelates, the nobles, the magistrates who supported their thrones, may you in those moments feel that consolation which I am persuaded they felt in the critical moments of their 15 dreadful agony!

[ocr errors]

..

My Lords, if you must fall, may you so fall! But if you stand, and stand I trust you will, together with the fortunes of this ancient monarchy, together with the ancient laws and liberties of this great and illustrious 20 kingdom, may you stand as unimpeached in honor as in power! May you stand, not as a substitute for virtue but as an ornament of virtue, as a security for virtue. May you stand long, and long stand the terror of tyrants! May you stand the refuge of afflicted nations! May you stand 25 a sacred temple for the perpetual residence of an inviolable JUSTICE!

Abridged.

5

LOCHIEL'S WARNING

THOMAS CAMPBELL

THOMAS CAMPBell (1777–1844) was a great Scottish poet. His soulstirring lyrics are among the most beautiful in the English language. He was the author of "Lord Ullin's Daughter," "Glenara," "Ye Mariners of England," and other poems.

NOTE. Donald Cameron of Lochiel, the hero of Campbell's poem, was known as the model of Scottish chivalry. He was wounded at Culloden.

[WIZARD; LOCHIEL]

Wizard

Lochiel, Lochiel! beware of the day

When the Lowlands shall meet thee in battle array! For a field of the dead rushes red on my sight,

10 And the clans of Culloden are scattered in fight.

They rally, they bleed, for their kingdom and crown;
Woe, woe to the riders that trample them down!
Proud Cumberland prances, insulting the slain,
And their hoof-beaten bosoms are trod to the plain.
But hark! through the fast-flashing lightning of war,
What steed to the desert flies frantic and far?
'Tis thine, oh Glenullin! whose bride shall await,
Like a love-lighted watch-fire, all night at the gate.
A steed comes at morning: no rider is there;
But its bridle is red with the sign of despair.
Weep, Albyn! to death and captivity led!
Oh, weep, but thy tears cannot number the dead:
For a merciless sword on Culloden shall wave,
Culloden! that reeks with the blood of the brave.

Lochiel

Go, preach to the coward, thou death-telling seer!
Or, if gory Culloden so dreadful appear,

Draw, dotard, around thy old wavering sight
This mantle, to cover the phantoms of fright.

Wizard

Ha! laugh'st thou, Lochiel, my vision to scorn?

10

15

Proud bird of the mountain, thy plume shall be torn! 20 Say, rushed the bold eagle exultingly forth

From his home in the dark rolling clouds of the north?

Lo! the death-shot of foemen outspeeding, he rode

Companionless, bearing destruction abroad

But down let him stoop from his havoc on high! Ah! home let him speed,- for the spoiler is nigh. Why flames the far summit? Why shoot to the blast 5 Those embers, like stars from the firmament cast? 'Tis the fire-shower of rain, all dreadfully driven From his eyrie, that beacons the darkness of heaven. Oh, crested Lochiel! the peerless in might,

Whose banners arise on the battlements' height, 10 Heaven's fire is around thee, to blast and to burn; Return to thy dwelling! all lonely return!

For the blackness of ashes shall mark where it stood, And a wild mother scream o'er her famishing brood.

Lochiel

False Wizard, avaunt! I have marshaled my clan, 15 Their swords are a thousand, their bosoms are one! They are true to the last of their blood and their breath, And like reapers descend to the harvest of death. Then welcome be Cumberland's steed to the shock! Let him dash his proud foam like a wave on the rock! 20 But woe to his kindred, and woe to his cause,

When Albyn her claymore indignantly draws;
When her bonneted chieftains to victory crowd,
Clanronald the dauntless, and Moray the proud,
All plaided and plumed in their tartan array —

Wizard

-Lochiel, Lochiel! beware of the day;

For, dark and despairing, my sight I may seal,
But man cannot cover what God would reveal;
'Tis the sunset of life gives me mystical lore,
And coming events cast their shadows before.
I tell thee, Culloden's dread echoes shall ring
With the bloodhounds that bark for thy fugitive king.
Lo! anointed by Heaven with the vials of wrath,
Behold, where he flies on his desolate path!

Now in darkness and billows, he sweeps from my sight: 10
Rise, rise! ye wild tempests, and cover his flight!
'Tis finished. Their thunders are hushed on the moors:
Culloden is lost, and my country deplores. . . .

66

[ocr errors]

Lochiel (lo-chel'): the pronunciation of this name is not easy to indicate, the ch having a guttural sound, softer than k. This chief, known as the gentle Lochiel," was regarded by many of his countrymen as foredoomed to misfortune because he had fair hair. The Lochiels in general were a dark-complexioned race and the tradition was that none others of the family should prosper. Lowlands: the people in the southern part of Scotland. They sided with England. Cullo'den: on Culloden Moor, in 1746, a battle was fought between the English forces under the Duke of Cumberland and the Scottish Highlanders who had rallied to support Prince Charlie. See note on page 306. The young prince was horrorstruck by the terrible slaughter. - Albyn: a poetical name for northern Scotland.thy dwelling: Lochiel's home was burned by order of the Duke of Cumberland. — avaunt': begone. claymore: a large two-handled sword. bonneted the Scotch cap is frequently called a "bonnet.". Clanron'ald and Mo'ray: two Scottish chieftains. — tar'tan: checked or plaid woolen cloth. The uniform of the Highland soldiery still includes a plaid and kilt, the pattern of which has been for many centuries a distinguishing mark of the various clans. After the uprising of 1745 and 1746 the Highlanders were forbidden for a while to wear the tartan.

« 前へ次へ »