Œuvres complètes de Virgile: traduction nouvelle, 第 2 巻C. L. F. Panckoucke, 1831 |
この書籍内から
検索結果1-5 / 88
3 ページ
... ville éternelle , et éta- blir ses dieux dans le Latium , berceau du peuple latin , des rois d'Albe et des fondateurs de la superbe Rome . MUSE , rappelle - moi pour quel sujet , pour quelle of- fense à sa divinité , et pour quelle ...
... ville éternelle , et éta- blir ses dieux dans le Latium , berceau du peuple latin , des rois d'Albe et des fondateurs de la superbe Rome . MUSE , rappelle - moi pour quel sujet , pour quelle of- fense à sa divinité , et pour quelle ...
21 ページ
... 'Antenor a fondé pour les enfans de Teucer la ville de Padoue , qu'il a donné son nom à sa colonie , et que , suspendant les armes de Troie , il vit plein de Troïa ; nunc placida compostus pace quiescit . Nos , L'ÉNÉIDE , LIVRE I. 21.
... 'Antenor a fondé pour les enfans de Teucer la ville de Padoue , qu'il a donné son nom à sa colonie , et que , suspendant les armes de Troie , il vit plein de Troïa ; nunc placida compostus pace quiescit . Nos , L'ÉNÉIDE , LIVRE I. 21.
23 ページ
... ville et ces murs de Lavinium qui te sont promis , et tu conduiras en triomphe le magnanime Énée au séjour des immortels . Rien n'est changé dans ma ré- solution ; mais , puisque de tels soucis t'agitent , je vais dérouler à tes yeux ...
... ville et ces murs de Lavinium qui te sont promis , et tu conduiras en triomphe le magnanime Énée au séjour des immortels . Rien n'est changé dans ma ré- solution ; mais , puisque de tels soucis t'agitent , je vais dérouler à tes yeux ...
25 ページ
... ville de Phthie et la célèbre Mycènes , et do- mineront vainqueurs dans Argos . Du sang le plus illustre des Troyens naîtra César , dont l'empire n'aura de bornes que l'Océan , et dont la renommée montera jusqu'aux astres c'est du grand ...
... ville de Phthie et la célèbre Mycènes , et do- mineront vainqueurs dans Argos . Du sang le plus illustre des Troyens naîtra César , dont l'empire n'aura de bornes que l'Océan , et dont la renommée montera jusqu'aux astres c'est du grand ...
29 ページ
... ville des enfans d'Agenor ; plus loin , sont les Libyens , peuple indomptable dans la guerre . Didon qui , pour fuir un frère perfide , s'est éloignée de Tyr , gouverne ce naissant empire . Le long enchaînement de ses malheurs ...
... ville des enfans d'Agenor ; plus loin , sont les Libyens , peuple indomptable dans la guerre . Didon qui , pour fuir un frère perfide , s'est éloignée de Tyr , gouverne ce naissant empire . Le long enchaînement de ses malheurs ...
他の版 - すべて表示
多く使われている語句
Achille Æneas æquor æthera agmina amore Anchise anciens Apollon aras arma armes armis Ascagne astres atque autels caput Carthage Catrou circum cœlo conjux Crète Créüse d'Ilion Danaum déesse Delille Dido Didon dieux divinité Divum Énée Éole erat fama fata feux fils flammes flots front fuga fuit fureur Grecs hæc Haud Hélénus héros Heyne Hinc Homère Ilion ille imité ingens inter ipsa ipse Italiam Jamque Jovis Junon Jupiter jussa l'Énéide l'Iliade Libye limina littora livre Macrobe magna magno malheurs manuscrits mers mihi mort Multa Mycènes neque numina nunc omnes omnia ondes oris Ovide palais pater pectore pelago Penates père Pergame poëme poète port Priam primum Pyrrhus quæ quam quid quis quod quum reine rivage sacré sang Servius sidera talia tectis temple terre tibi Tissot traducteurs Troie Troja Troyens Tyriens Ulysse undis urbe urbem vaisseaux vents Vénus Virgile viri
人気のある引用
196 ページ - Tertullien, parce qu'il nous montre encore quelque forme humaine, ne lui demeure pas longtemps : il devient un je ne sais quoi, qui n'a plus de nom dans aucune langue ; tant il est vrai que tout meurt en lui, jusqu'à ces termes funèbres par lesquels on exprimait ses malheureux restes.
196 ページ - Notre chair change bientôt de nature : notre corps prend un autre nom; même celui de cadavre, dit Tertullien, parce qu'il nous montre encore quelque forme humaine, ne lui demeure pas longtemps : il devient un je ne sais quoi, qui n'a plus de nom dans aucune langue...
18 ページ - O socii (neque enim ignari sumus ante malorum), O passi graviora, dabit deus his quoque finem.
158 ページ - Haec ubi dicta dedit, lacrimantem et multa volentem 790 Dicere deseruit, tenuesque recessit in auras. Ter conatus ibi collo dare brachia circum, Ter frustra comprensa manus effugit imago, Par levibus ventis volucrique simillima somno.
2 ページ - Urbs antiqua fuit, Tyrii tenuere coloni, Carthago, Italiam contra Tiberinaque longe Ostia, dives opum studiisque asperrima belli ; Quam Juno fertur terris magis omnibus unam 15 Posthabita coluisse Samo ; hic illius arma, Hic currus fuit ; hoc regnum dea gentibus esse, Si qua fata sinant, jam tum tenditque fovetque.
250 ページ - Cyclopum adlabimur oris. portus ab accessu ventorum inmotus et ingens 570 ipse ; sed horrificis iuxta tonat Aetna ruinis, interdumque atram prorumpit ad aethera nubem turbine fumantem piceo et candente favilla attollitque globos flammarum et sidera lambit ; interdum scopulos avulsaque viscera montis erigit eructans liquefactaque saxa sub auras cum gemitu glomerat fundoque exaestuat imo.
354 ページ - Dulces exuviae, dum fata deusque sinebant, accipite hanc animam, meque his exsolvite curis. Vixi, et, quem dederat cursum fortuna, peregi, et nunc magna mei sub terras ibit imago. Urbem praeclaram statui ; mea moenia vidi ; 655 ulta virum, poenas inimico a fratre recepi ; felix, heu nimium felix, si litora tantum numquam Dardaniae tetigissent nostra carinae ! ' Dixit, et os impressa toro, ' Moriemur inultae, sed moriamur
328 ページ - Nec te noster amor, nec te data dextera quondam, Nec moritura tenet crudeli funere Dido ? Quin etiam hiberno moliris sidere classem, Et mediis properas aquilonibus ire per altum...
2 ページ - Musa, mihi causas memora, quo numine laeso, quidve dolens, regina deum tot volvere casus insignem pietate virum, tot adire labores 10 impulerit. Tantaene animis caelestibus irae?
140 ページ - At tibi pro scelere, exclamat, pro talibus ausis, Di (si qua est cœlo pietas quae talia curet) Persolvant grates dignas, et praemia reddant Debita, qui nati coram me cernere letum Fecisti, et patrios fœdasti funere vultus ! At non ille , satum quo te mentiris , Achilles Talis in hoste fuit Priamo ; sed jura fidemque Supplicis erubuit, corpusque exsangue sepulcro Reddidit Hectoreum, meque in mea regna remisit.