ページの画像
PDF
ePub

Cet

80 pl. au bistre. 400 fr.-Pap. vél. fig. peintes, 8oo fr.

ouvrage

s'est publié en 20 livraisons. KOEPPEN (J.-H.-J.) V. HOMErus. KOK (J.). Vanderlandsch Woordenboek, oorspronklyk verzameld door J. Kok. Amsterd. 1785-97, 35 vol. in-8. fig. Byvoegzels. Ibid. 17981800, 3 vol. in-8. fig. Ce dictionnaire historique et topographique des provinces néerlandaises est à peine connu en France: il coûte 132 flor., et sans les fig. 93 flor. 10 s. Un exempl. complet s'est vend. 39 flor. 5oc. chez Meerman.

KOMAZ (Ausideus ). Dictionnaire grec (moderne) russe et françois. Moscou, 1811, 2 tom. en 1 vol. in-4.

KONUNGA och Höfdinga Styrilse,

hoc est regum principumque institutio, lingua vet. suetica cum versione lat. et notis J. Schefferi. Holmiæ, 1669, in-fol.

Ce livre, que l'on suppose avoir été écrit au 14e siècle par Torkel Knutzon, est une des plus anciennes productions qui nous restent de la prose suédoise. Il y en a une édit. de Stockholm, 1634, in4., en suédois seulement, donnée par J. Bureus.

- Voy. dans le Manuel, II, 307, ar-
ticle KONGS-KUGG-SIO, qui est un
double emploi de l'article Halfden.
KOPP (Ulr.-Fr.) Palæographia cri-
tica, aut Tachygraphia veterum ex-
posita et illustrata. Manhemii
sumptibus auctoris, 1817, 2 vol.
in-4. avec beaucoup de planches.
25 thl.

Le second volume de cet ouvrage contient
un dictionnaire des notes tironnienes.
- De difficultate interpretandi ea quæ
aut vitiose vel sub obscure aut alie-
nis a sermone literis sunt scripta.
Manhemii, sumptibus auctoris,
1829, 2 vol. in-4., fig. 3o thl.
Suite de l'article précédent.

KOPPII (Mensonis) Eglogæ septem
in quibus totins papistici regni arto-
latrian, avaritiam, libidines, frau-
des acimposturas ad vivum descrip-
tas videre est. Noriberga, J. Mon-
Vendu 22 fr. (avec Bucolicorum Egloga
tanus, 1560, pet. in-8.
V Simonis Lemnii. Basilea Oporinus,
sine anno, pet. in-8.) Courtois.

KOSEGARTEN (Joan. - Gottfr.-
Lud.). Carminum orientalium triga.
Arabicum Mohammedis Ebn Seid-
ennas laameritæ, persicum Nisâmi
Kendschewi, turcicum Emri, ex
apographis parisiensibus edidit, la-
tine vertit, notas adjecit etc. Kose-
garten. Stralesundi, 1815, pet. in-8.
de 144 pp. 5 fr.

Chrestomathia arabica, ex codd. mss. parisiensibus, gothanis et berolinensibus collecta, atque tum adscriptis vocalibus, tum additis lexico et adnotationibus explanata, autore G.-L. Kosegarten. Lipsia, Vogel, 1828, in-8. de xxiv et 552 Pp. 18 fr.

De prisca Egyptiorum literatura, Commentatio I. Vimaria, 1828, in-4. avec 14 pl. 3 thl. -Orientalische Alterthumskunde (Alterthümer der merkwürdigsten Asiatish. Afrikanischen Völker der alten Welt). Dresden, 1828, 2 vol. in-8. KOTZEBUE(Otto von). EntdeckungReise in der Südsee und nach der Behringsstrasse, zur erforschung einer nördliche Durchfahrt. Weimar, Hoffmann, 1821, 3 vol. gr. in-4. avec fig. et cartes, 54 fr. Pap. fiu, 70 fr. Pap. vél. fig. color.

108 fr.

Cette relation a été trad. en anglais sous le titre de

VOYAGE of discovery into the south sea and Beering's straits for the purpose of exploring a north east passage,

in1815-1818. London, Longman, 1821, 3 vol. gr. in-8. fig. color. 2 liv. 5 sh. -Neue Reise um die Welt, etc. c.-à.d. Nouveau voyage autour du monde, fait par Otton Kosebue, dans les années 1823 à 1826. Saint-Petersbourg, Brief, 1830, 2 vol. in-8. avec pl. et 3 cartes.

Réimpr. à Weimar, 1830, 2 vol. in-8. avec fig.-Fr.Eschscholtz publie à Berlin, chez Reimer, Zoologischer Atlas, enthaltend Abbildungen und Beschreibungen neuer Thierarten, während Kotzebue's zweiter Reise um die Welt, in den Jahren 1823-26 beobachtet. in-fol., dont le 4o cah. composé de 5 pl. avec texte, a paru en 1831. Chaque cahier, 12 fr.

KOUMAS(K. M.). Lexicon græcum. Vienna-Austria, 1826, 2 tom. en 1 vol. gr. in-4.

[ocr errors]

Koumas est auteur d'une histoire prag-
matique des hommes, depuis les temps
les plus reculés jusqu'à l'époque ac- En
tuelle, extraite des anciens auteurs et
des meilleurs historiens de l'Alle-
magne (en grec moderne), Vienne, 1830-
32, 12 vol. in-8. 90 fr. Il a donné éga-
lement un cours de philosophie à l'u-
sage des Grecs.

KRAFFT (J.-C.).Traité sur l'art de
la charpente, théorique et pratique,
publié par J.-Ch. Krafft, rédigé
par M. A.-F. Lomet (le texte fran-
çois, allemand et anglais). Paris,
l'auteur, Rey et Gravier, etc. 1819-
22, 6 part. in-fol. fig. 160 fr.
Il y a une seconde édition du même ou-
vrage, en français seulement,
in-4. et atlas in-fol. 86 fr.
KRASICKI (Ignace). Ses œuvres, en
polonais. Paris et Genève, Barbe-
zat, 1830, gr. in-8. à 2 col. avec
un portr. gravé par Ant. Oleszczyn-
ski. 40 fr.

texte

Edition imprimée à Paris, chez Pinard, avec des caractères polonais fondus exprès. Elle a été publiée sous la direction de Michel Podczaszynski. Il en

[merged small][ocr errors][merged small]

18 thl.

:

[ocr errors]

KREBS (F.-L.) vollständige Bescrei-
bung und Abbildung der sämmtli-
chen Holzarten, welche in mittlern
und nördlichen Deutschland wild
wachsen. Braunschweig, Vieweg,
1827 et ann. suiv. in-fol.
1831, il paraissait 22 cah. de 6 pl.
Fig. color. 33 thl.
KRILOFF (M.-J.). Fables russes (en
russe), tirées du recueil de M. Kri-
loff, et imitées en vers français et
italiens par divers auteurs précé-
dées d'une introduction française de
M. Lemontey, et d'une préface ita-
lienne de M. Salfi; publiées par
M. le comte Orloff. Paris, Bossan-
ge, 1825, 2 vol. in-8. avec le portr.
de Kriloff et 5 grav. 15 fr. Pap.

vél. 30 fr.

Feu le comte Orloff voulant faire de ce re

[ocr errors]

cueil une curiosité littéraire, a mis à contribution, pour le former, tout ce que le parnasse français et italien offrait alors de noms distingués dans les deux sexes. Il en est résulté un livre unique en son genre, car chaque fable y a son traducteur particulier, soit français, soit italien, ce qui offre une variété piquante. On peut voir dans la France littér. de M. Quérard, IV, 318, les noms de tous ces traducteurs.

Fables de M. J. Krylof, trad. du

russe d'après l'édition complète de 1825, par Hippolyte Masclet. Moscou, 1828, in-8."

Traduction en vers, divisée en sept livres. Quoique l'auteur en ait écarté la plupart des fables que Kriloff avait trad. ou imitées de notre La Fontaine, elle en contient beaucoup qui ne sont pas dans le recueil précédent, auquel elle est d'ailleurs fort inférieure sous le rapport poétique.

* KROCKER (Ant.-Jo.). Flora silesiaca... 2 tom. en 3 vol. Aux 2 tom. en 3 vol. impr. de 1787 à 1790, dont nous avons parlé (II, 309), il faut ajouter un 3o tom. publ. à Breslau en 1817, et un 4 vol. ou suppl., impr. dans la même ville en 1823. Ces deux nouveaux vol. coûtent ensemble 20 fr., avec fig. color. 25 fr. KRÜNITZ (J.-G. ). Oekonomischtechnolog. Encyklopädie, oder allgemeines system der Staats-stadtHaus- und Landwirthschaff in alphab. Ordnung. Berlin, Pauli, 1773-1830, 152 vol. in-8. fig. jusqu'au mot Schwalbacher. [2152] Ce grand ouvrage, dont chaque vol, a coûté de 15 à 20 fr. n'est pas encore terminé. Krünitz n'en a donné que les 73 prem. vol. Les tom. 74 à 78 sont de F. Jac. Flörke; les tom. 79 à 124 de H. Gust. Flörke, et la suite appartient à J.-W.-D. Korth. Cependant à partir du 125 vol. il existe une seconde continuation par H.-G. Flörke, impr. à

LAB

*LABACCO (Antonio). Libro appartenente a l'architettura.... in-fol. (II, 309).

Les planches de cet ouvrage étant très recommandables par la beauté de la gravure, il importe d'en connaître le nombre, la distribution et les contrefaçons c'est ce qui nous détermine à

Brünn, en 1818-19, mais dont il n'a paru que 3 vol.Les tom. 1 à 97 ont été réimpr. sans changement, à Berlin, de 1782 à 1814. L'abrégé de la grande encyclopédie de Krünitz, commencé par M. C. von Schütz et continué par G.-L.Grassmann et autres, Berlin, Pauli, 17851829, in-8. vol. 1 à xxxiu, n'est encore parvenu qu'au mot Quercus. KRUSENSTERN (Adam Jean de). Voyage autour du monde, fait dans les années 1803-1806, sur les vaisseaux commandés par M. de Krusenstern, traduit, de l'aveu et avec les additions de l'auteur, par M. J. B. E. Eyriès. Paris, Gide fils, 1821, 2 vol. in-8 et atlas de 30 pl. 36 fr. Nous avons porté dans le Manuel l'édit. originale. Pour un autre voyage qui fait suite à celui-ci, Voy. LISIANSKI.

RECUEIL de mémoires hydrographiques pour servir d'analyse à l'atlas de l'Océan pacifique, par le commodore de Krusenstern. Dédié à S. M. I. Alexandre Ier. Saint-Pétersbourg, 1824, in-4.

L'atlas auquel ce recueil sert d'explication est un vol. gr. in-fol. dont on trouve la description dans le Journal de la litter. etrang., 1825, p. 7. KUINOEL (Ch.-Theoph). Commentarius in libros historicos novi testamenti, editio 11a. Lipsia, Barth, 1816-18, 4 vol. in-8. 54 fr. KUNTH (C.-S.) Sinopsis plantarum. Voy. HUMBOLDT (A. de).

L

LAB

revenir ici sur cet article. Le volume. commence par un titre renfermé dans un cartouche et ainsi conçu : Libro d'Antonio Labacco appartenente a l'architettura nel quale si figurano alcune notabili antichità di Roma. On lit sur le feuillet suivant : Impresso in Roma in casa nostra negli anni del signore 1558...Deux autres feuillets renferment

plusieurs priviléges des papes Paul III et Jules III, ainsi qu'un privilége de la seigneurie de Venise, en date de l'année 1552, et un avis au lecteur. Les planches qui occupent 26 f. commencent par le plan du monument d'Adrien, portant le chiffre 5 dans un des angles supérieurs de la gravure; la dernière, représentant le port de Trajan, réunit les nos 29 et 30. Elle est suivie d'un feuillet de texte qui en donne l'explication, et qui tient lieu des nos 31 et 32; enfin le livre se termine par quatre autres planches, dont la dernière sous le no 36. Il s'est fait plusieurs réimpressions de ces belles planches, soit sous les dates supposées de 1557 ou 1559, soit enfin sans date et sans nom d'imprimeur. Il en existe une copie médiocre faite par J. Bonus, sans lieu d'impression, en 1567, in-fol., réimpr. à Venise, Porro, 1576, in-fol. La dernière édit. de ces 36 planches est celle de Rome, Losi, 1773, in-fol. vend. 20 fr. Hurtaut. M. Cicognarra a donné, sous les nos 538-41 de son catalogue, des détails curieux sur ce livre, et sur la manière d'en reconnaître les contrefaçons. Il regarde l'édit. de 1558 comme la plus ancienne que l'on connaisse, malgré qu'un des priviléges dont nous avons parlé soit daté de 1552.

LABANOFF de Rostoff (le prince Alexandre). Recueil de pièces historiques sur la reine Anne ou Agnès, épouse d'Henri Ier, roi de France, et fille de Iarosslaf Ier, grand duc de Russie; avec une notice et des remarques. Paris, impr. de F. Didot, 1825, in-8. de xxij et 60 pp. avec une pl.

Tiré à 230 exempl. dont 30 en Gr. Pap.

vél. pour la Société des bibliophiles français. Un de ces derniers exempl. rel. en mar. 27 fr. Nodier; 19 fr. St. Martin; 5 fr. Remusat.

LETTRE à M. le rédacteur du Globe, au sujet de la prétendue ambassade de Charles Talleyrand en Russie, seconde édit.augmentée d'un post-scriptum, contenant une lettre inédite de Louis XIII.

--

Paris, impr. de F. Didot, 1828, in-8. de 24 pp. Opuscule tiré comme le précédent, et point mis en vente.

Catalogue des cartes géographiques, topographiques et marines de la bibliothèque du prince Alexandre Labanoff de Rostoff, à Saint Pétersbourg, suivi d'une notice des manuscrits. Paris, typographie de Firm. Didot, 1823, in-8. de viii et 494 pp. et 1 f. d'errata. Catalogue rédigé par M. Labanoff luimême, aidé des conseils de M. Ch. Piquet. Il en a été tiré seulement 200 exempl. en pap. ordinaire, qui n'ont pas été mis dans le commerce, et 30 en Gr. Pap. vél. pour la Société des bibliophiles français. Un de ces derniers exempl. 33 fr. Langlès; 26 fr. Duriez.

LABÉ ( Louise). Evvres de Lovize

Ian

Labé lionnoize. A Lion
par
de Tovrnes. M. D. LV ( 1555), pet.
in-8. de 173 pp. en tout.

Edition extraordinairement rare, la première des oeuvres de cette femme célèbre; la prose y est imprimée en lettres rondes, et les poésies sont en italiques. Sur le verso du dernier feuillet, après un errata où sont corrigées quatre fautes d'impression, se lisent ces mots : Acheué d'imprimer ce 12 Aoust, M. D. LV. Le privilége du roi, quoique annoncé sur le frontispice, n'est pas dans le volume; mais il fait partie de l'édit. de 1556, décrite dans le Manuel (II, 309) et dont le titre porte: reuue et corrigee par la dite Dame. Cette seconde édition est impr. avec les mêmes caractères que la première, et c'est une simple réimpression où sont corrigées les fautes indiquées dans l'errata.

Evvres de Lovise labé lionnoize. Lion par lan de Tournes, 1556, in-16.

Voici une édition qui, bien que sous la même date que la précédente (de 1556), est tout-à-fait différente, et d'un format beaucoup plus petit. Elle a 87 f. non chiffrés ou 174 pp. tout compris, et les poésies ainsi que la prose y sont

impr. en lettres rondes. Comme le titre ne porte pas les mots reuue et corrigée.., ce doit être une contrefaçon de l'édit. de 1555, plutôt que de celle de 1556. C'est au reste une contrefaçon mutilée, car, faute de caractères, on y a omis une ode grecque qui, dans les deux éditions originales de de Tournes, se lit à la page 125. Ce livre n'en a pas moins été payé 38 fr. à la vente de Michel de Brest, en 1824.

Evvres de Loyse labé lionnoise, du debat de folie et d'amour. Rouen, par Ian Garou, 1556, in-16. de 87 f. chiffrés, tout compris. Edition non moins rare que celle de 1555

dont elle paraît être aussi une copie. L'épître dédicatoire et le débat de folie sont impr. en lettres rondes et les poésies en italique. On Ꭹ lit l'ode grecque à la page 61.

Le Débat de la folie et d'amour a ́été réimpr. à Paris, en 1578, à la suite d'une édit. de Daphnis et Chloé, de format in-16. ( Voy. Longus. )

Evvres de Lovïze Labé lionnoize. A Lion par Durand et Perrin 1824, in-8. de Lxx et 326 pp. plusif.

Cette édition a été faite aux frais d'une société de gens de lettres et de bibliophiles de Lyon, dont la liste est impr. à la fin du livre, et qui s'en sont partagés tous les exemplaires entre eux. Ces exemplaires sont pour la plupart en papier vélin très médiocre, et se payent de 5 à 7 fr. dans les ventes. C'est M. Breghot du Lut à qui est due la publication de cette édition, très supérieure à toutes les précédentes; cet homme de lettres en a dirigé l'impres

sion, et il est l'auteur du commentaire assez étendu et du glossaire placés à la suite du texte. Le Dialogue entre Sappho et Louise Labé, qui se lit après l'avertissement, est de M. J.-B. Dumas, et la notice sur cette dernière de M. N.-F. Cochard.

Dans les lettres lyonnaises, impr. en 1826, il s'en trouve une (la 5e) relative à deux anciennes édit. de Louise Labé, et une autre (la 10o), M. Dupar gas Monbel, au sujet de l'édit. de 1824.

[ocr errors]

Quelques exemplaires de ces deux lettres ont été tirés à part et joints à l'édit. qui nous occupe. Il faut aussi y réunir une note pour servir de supplément au commentaire sur les œuvres de Louise Labé, in-8. de 12 pp. impr. à Lyon en 1830, dans les nouveaux mélanges de M. Breghot, p. 284, et tirée à part, à 50 exempl. seulement. Quant à l'édit. du livre lui-même, outre le pap. ordinaire, il en a été tiré 116 exempl. en pap. carré vélin superfin, 27 en Gr. raisin vélin, 9 coquille nankin, 4 coquille rose, I coquille variée à chaque feuille, I coquille verte, et enfin un sur pap. de Chine.

Nous revenous sur l'édit. de Lyon, 1762, pet. in-8. déjà mentionnée dans le Manuel. Elle a été tirée à 525 exemplaires, dont 25 en Gr. Pap. fin de Hollande, savoir: 13 avec les figures, vignettes et culs-de-lampe en noir, et 12 avec ces mêmes fig. en camayeu. Ce fut Pierre Adamoli qui en dirigea l'impression faite sur un exempl. de 1555, et due aux presses d'Aymé Delaroche. Quant aux recherches sur la vie de Louise Labé, placées au commencement du volume, M. Breghot les attribue à Jac.-Annibal Claret de la Tourette de Fleurieu, alors secrétaire de l'académie de Lyon : elles ne peuvent être, en aucun cas, de Ch.Jos. de Ruolz, comme nous l'avons dit par erreur. Néanmoins on doit à ce dernier un Discours sur la personne et les ouvrages de Louise Labé, Lyon, Aymé Delaroche, 1750, in-12. de 63 pp. devenu rare, comme tant d'autres pi ces académiques que le temps n'a pas respectées.

L'exempl. de l'édit. de Brest, 1815, impr. sur VELIN que nous avons relaté a été acquis au prix de 201 fr. en 1824, pour la Biblioth. du roi.

LABILLARDIERE (J.-J.). Sertum austro-caledonicum. Parisiis, Mme Huzard, 1824 et 1825, 2 part. in-4. LABORDE (Alex. de). Description avec 41 et 39 pl. 64 fr. des nouveaux jardins de la France, et de ses anciens châteaux... ( en français, en angl. et en allem.);

« 前へ次へ »