ページの画像
PDF
ePub

ni, comme l'a fait Ebert, avec la Chronica del rey D. Alonso, impr. à Valladolid, en 1554. (Voy. CHRONIQUES espagnoles.) -Los quatro libros primeros de la coronica general de España, que recopila Florian do Campo. Camora, Juan Picardo, 1544: (à la fin, 15 dec. 1543), in-fol.

Première édition de cette chronique. Elle est fort rare, mais étant moins complète l'édition de 1553, elle n'a pas une que grande valeur, 11 fr. Gohier. On cite une seconde édit. de Zamora, sans date (1545), in-4. également en quatre livres.

Quant à l'édit. de la Coronica general de España, por Flor. d'Ocampo y Ambr. Morales, Madrid, Cano, 1791, dont nous avons indiqué 15 vol. pet. in-4. y compris les suites, il faut y ajouter un 16 vol.: Origen de las dignidades seglares de Castilla y Leon por Salazar de Mendoza, ibid, 1794, in-4. ouvrage impr. d'abord à Madrid,en 1657,in-fol. Chaque vol. de cette jolie édit. in-4. coûtait 20 réaux. Voy. SANDOVAL. OCELLUS Lucanus, en grec et en françois, par le mis d'Argens. Utrecht, 1762, pet. in-8. 5 à 6 fr. [2173]

Réimpression faite page pour page sur l'édit. de Berlin que nous avons citée (II, 575), mais en caract. un peu plus gros et sur un meilleur papier. OCHOA de la Salde (Juan). La Carolea, enchiridion, que trata de la vida, y echos del emperador Carlos V, y de muchas cosas notables en ella sucedidas hasta el año de 1555; recopilada por... En Lisboa, Marco Borges, etc. 1585, in-fol. de

888 pp.

Cet ouvrage devait avoir un second vol.,

qui n'a pas été publié. Celui-ci va cependant jusqu'à l'année 1555. Vend. 19 fr. Santander. L'auteur a traduit en espagnol la chronique de Scanderbeg. Voy. Andrade.

Schmetterlinge von Europa; fortges. von F. Treitschke. Lipsia Fleischer, 1807-30, in-8. tom. 1 à 8, en 12 vol. 20 thl. OCKLEY (Simon). The conquest of Syria, Persia and Egypt by the Saracens : the third edition, to which is prefixed, an account of the Arabians or Saracens, of the life of Mahomet and the mahometan religion by Dr. Long; with a plan of the Ca'aba or Temple of Mecca, from a ms. in the Bodleian library. Cambridge, 1757, 2 vol. in-8. [15451] Edition la meilleure de cet ouvrage estimé, qui vaut une trentaine de shellings en Angleterre. La première, sous le titre d'history of Saracens, etc. a paru à Lond. 1708-18, en 2 vol. in-8. L'histoire des Sarrasins et de leurs conquêtes, sous les onze premiers kalifes, a été trad. en français (par Jault), Paris, Nyon, 1748, 2 vol. in-12.

An account of south-west Barbary containing what is most remarkable in the territories of the king of Fez and Marocco; written by a person who had been a slave there, published by S. Ockley. London, Bowyer, 1713, in-8. 6 à 9 fr. Vendu 16 fr. 50 c. Langlès. Traduit en français sous le titre de Relation des états de Fez et de Maroc, écrite par un anglais. Paris, Pissot, 1726, in-12. O'CONOR (the rev. Charles). Memoirs of the life and writings of the late Charles O'Conor, of Belanagare, Cet ouvrage biographique et généalogique Esq. Dublin, 1796, in-8.

[ocr errors]

est fort rare. L'auteur n'en a fait tirer qu'un petit nombre d'exemplaires pour ses amis et l'on prétend même qu'il les a soigneusement supprimés. 14 liv. sterl. mar. M.M. Sykes.

Bibliotheca ms. Stouensis: a descriptive catalogue of the manuscripts in the Stowe library. Buckingham, 1818, 2 vol. in-4.

OCHSENHEIMER (Ferd.). Die Imprimé à cent exemplaires seulement,

aux frais du duc de Buckingham. 3 liv. 3 sh.

Rerum hibernicarum scriptores edidit C. O'Conor. Buckinghamia, 1814-26, 4 vol. in-4.

Collection importante pour l'ancienne histoire d'Irlande, et qui a été rédigée avec beaucoup de soin: elle est due à la munificence éclairée du duc de Buckingham. 6 liv. 6 sh.

O'DALY (Daniel). Initium, incrementum et exitus familiæ Giraldinorum Desmoniæ comitum palatinorum Kyerriæ in Hibernia, ac persecutionis hæreticorum descriptio, ex nonnullis fragmentis collecta ac latinitate donata. Ulyssiponæ, 1655, pet. in-8.

Ce livre très rare, mais d'un intérêt local, a été porté à 21 liv.sterl. à la vente Bindley, à Londres, en 1819. Nous avons écrit Giraldinorum d'après Lowndes mais nous lisons Geraldinorum dans le Repert. bibliogr. de Clarke. ODDE de Triors (Claude). Voyez JOYEUSES recherches.

[ocr errors]
[blocks in formation]

Relation succinte, en langue italienne ancienne (inculta et rozza, dit Apostolo Zeno), d'un voyage fait dans une grande partie de l'Asie, au commencement du 14e siècle. Oderico en écrivit d'abord une ébauche en italien (vers l'année 1318) dont le manuscrit est conservé dans la biblioth. Riccardienne à Florence; mais en 1330 Guillaume de Solagna rédigea une autre relation plus étendue d'après les communications verbales du pieux voyageur, et l'écrivit en latin. Il existe plusieurs copies de cette dernière version, qui présentent entre elles des différences et dans le titre et dans divers passages du texte; il en a été fait aussi plusieurs traduct. italiennes. Celle que contient l'édit. très rare de 1513, ci-dessus, a été publiée

par Pontico Virunio d'après le manuscrit que lui communiqua François Olivieri, habitant de Jesi. L'éditeur y a joint une épître dédicatoire en latin adressée à Paul Daniel de Mantoue. C'est là où on apprend que le livre a été imprimé par Jerome Soncino, impressoria arte primarius, et doctissimus rerum reconditarum. Cet imprimeur célèbre exerça successivement, et même simultanément, à Fano, à Pesaro, à Rimini et à Orthone, de 1504 à 1526: ainsi Haym est inexact quand il donne la date de 1573 à l'édition d'Odorico, impr. par notre Soncino : c'est aussi par erreur que Tiraboschi, confondant le lieu où se trouvait le manuscrit avec celui de l'impression, rapporte dans une note que ce livre a été imprimé à Jesi.

Dans le second volume de la collection de Ramusio, se trouvent deux relations, ́en italien, du voyage du saint moine de Pordenone, que l'éditeur considère comme deux voyages différens, mais qui, selon Tiraboschi, qui les a comparées, se rapportent au même voyage : seulement la seconde est imparfaite et beaucoup moins étendue que la première. Celle-ci paraît être la traduct. du texte latin de Guillaume de Solagna, dont les Bollandistes ont inséré dans les Acta sanctorum (Januar. I, pp. 986-92), des extraits relatifs aux faits religieux du saint voyageur. Cette même relation latine se trouve aussi, avec une traduct. anglaise, dans le recueil des Voyages de Hakluyt, vol. II, part. 1. Mais la meilleure édit. que l'on ait encore donnée de ce même texte latin entier, est celle qu'a publiée Joseph Venni, d'après un manuscrit de l'an 1401, dans l'ouvrage intitulé :

Elogio storico delle geste del b. Odorico con la storia da lui dettata de'suoi viaggi asiatici illustrata. Venezia, Zatta, 1761, in-4. avec 2 fig.

On
Ꭹ trouve cependant bien des choses
peu dignes de foi, mais qu'il faut peut-
être attribuer au copiste du manuscrit
plutôt qu'à Odorico où à Guill. de So-
Îagna. Déjà Basil Asquini avait donné

à Udine, en 1737, Vita e viaggi del b. Odorico da Udine, in-8. Ajoutons qu'une traduction française de ce même voyage faite en 1531 par J. le Long, existe en manuscrit à la bibliothèque royale de Paris. Pour plus de détails, consultez Apostolo Zeno, Dissertaz. Voss. II, 297 Tiraboschi, letterat. ital. V, 124, édition de Modene, 1789, in-4., et surtout Nuova raccolta d'opuscoli scientif. e filolog. t. 25, no 9, et t. 29, no 9.

*OEDER, etc. Flora danica....... in-fol. Les tomes X et XI de ce magnifique ouvrage ont eté publiés par M. J.-W. Hornemann, à Copenhague, de 1820 à 1828; ils comprennent les fascicules 28 à 33, ou les planches 1621 à 1980. Un exemplaire des 10 prem. vol., fig. color., n'a été vendu que 596 fr. Pappenheim. La Revue encycl., V. p. 593 et suiv., donne des détails curieux sur ce grand ouvrage.

OEUVRES diverses de M. M. P. T.

Provins, impr. de Lebeau,, 1810, gr. in-8. de 295 pp.

Ce volume renferme divers morceaux en vers et en prose, traduits ou imités des poètes latins. Nous le citons comme une curiosité typographique, parce qu'il a été tiré seulement à trois exemplaires, ainsi que nous l'a écrit M. Paris Debreuil, éditeur des œuvres de Grosley, d'après le témoignage d'un imprimeur de Troyes. Les lettres initiales qui se lisent sur le frontispice désignent M. Maupertuis, propriétaire près de Bray, riche amateur de la littérature, mort depuis l'impression de son livre.

OFFICIUM beate Marie virginis tam de adventu quam de toto anno ad longum sine remissionibus, etc. Valentia (M. CCCC LXXXV. vij Novembre), in-4.

Un exemplaire imprimé sur VÉLIN, avec des figures magnifiquement peintes en or et en couleur, a été vendu 41 flor. Meerman, en 1824, et l'année d'après porté dans le catal. de Payne et Foss, à Londres, au prix de 31 liv. 10 sh.;

ce qui prouve qu'il avait été acheté fort au dessous de sa valeur. Panzer, III, p. 59, cite une édit. du même livre: Valentiæ, 1486, in-4., dont un exempl. impr. sur vÉLIN est dans la bibl. de Goettingue.

- Officia beate marie secunduz vsum Romane ecclesie. Venetijs p ioānē haman dictu hertzog. Anno M cccc xcviij (1498), in-8. goth.

Jolie édition exécutée en rouge et noir, avec encadremens en arabesques et des figures très curieuses: celle qui est en tête des sept psaumes de la pénitence représente David pinçant de la harpe. Un exemplaire impr. sur VÉLIN se trouvait chez M. Boutourlin, et est porté sous le n° 601 de son catalogue. M. Van Praet a décrit dans ses deux catalogues des exempl. sur VÉLIN de plusieurs édit. de l'Officium b. Virginis, en petit format, impr. à Venise et à Naples, de 1473 à 1500.

- Officium diuine... Virginis secundum consuetudinem Romane curie. -Lugduni, expensis Bonini de boninis. 1499, die 20 Martii, in-8. de 176 f., fig. en bois; sur VÉLIN (acquis au prix de 52 fr. pour la Bibl. du roi).

Autre édit. par le même imprimeur, 1500, 26 Aug., in-8. de 136 f., fig. en bois; sur VÉLIN (à la Bibl. du roi ). Officium beate Marie Virginis secundum usum roman. Venetiis, impensis Luce Antonii de Giunta, 1501, in-8. de 188 f. Edition en rouge et noir, avec de jolies bordures et de grandes figures en bois (sur VÉLIN, à la Bibl. du roi ). Les mêmes bordures et les mêmes grandes fig. ont servi dans plusieurs édit. de cet office, publiées aux frais de L. Ant. Giunta, en 1504, 1505, etc., in-8., et également impr. sur VÉLIN. Pour les éditions de l'office de la Vierge,

impr. à Paris, Voy. l'article HORE, à la fin du 3o volume de ces recherches.

OGIER le dānoys duc de dannemarche qui fut lug des peres de france...

(à la fin) Jmprime a paris Par le petit laurens (sans date), in-fol. goth. de 156 f. à 2 col. de 40 lig. sig. a-x et A-E, fig. en bois. Édition aussi précieuse et moins connue que celle de Verard. On en conserve un bel exempl. dans la bibl. de l'Arsenal, où se trouve également l'édit. suivante.

Ogier le Dannoys duc de dañemarche qui fut lug des douze pers de france, etc..... On les vend a Lyon sur le Rosne, en la maison de Claude nourry dict le Prince (à la fin) imprime a Lyon sur le rosne par claude nourry.... et fut acheue de imprimer le septiesme iour du moys de Nouebre. Lan de grace Mil ccccc. xxv. gr. in-4. de 116 f. à long. lig., sig. a-p, fig. en bois. Edition bien imprimée, et d'une grande rareté. On y a ajouté les sommaires des chapitres, et retouché et même un peu abrégé le texte.

-Sensuyt Ogier le Dannoys, duc de Dannemarche.... nouuellement imprime a Paris par Alain Lotrian et Denis Janot (vers 1536), pet. in-4. goth. à 2 col., fig en bois, 160 f., sig. A.-Miij, seconde signature (xxxvij cah. ). Ogier le Dannoys duc de Dannemarche qui fut lung des douze pers de France, lequel auec le secours ayde du roy Charlemaigne chassa les Payens hors de Rome z remit le Pape en son siege, z fut long temps en France, puis reuint comme vous pourres lire cy après. xli. F. a Paris, par Nicolas Bonfons, demeurant en la rue neuue nostre Dame a lenseigne Sainct Nicolas. Cy finist le Romant intitule Ogier le Dannois. Nouuellement imprime a Paris Nicolas Bonfons.... pet. in-4. par goth. de 162 f. à 2 col., fig. en bois, y compris 4 f. prél.

[blocks in formation]

-L'histoire d'Ogier le dannoys duc de Dannemarche, qui fut l'un des douze Pers de France, lequel avec l'ayde du roy Charlemagne chassa les Payens hors de Rome, et remist le Pape en son siege. Puis conquist trois terribles Geans Sarrasins en champ de bataille, c'est assauoir Brunamōt roy d'Egypte deuant Rome, Bruhier soudan de Babylonne deuant Laon, et Iustamont son frere deuat Acre, et apres fut couronné roy d'Augleterre et roy d'Acre. Aussi conquist la cité de lerusalem et Babylonne, et plusieurs autres vaillances fist le dict Ogier, qui en fin fut long-temps en Faerie, comme vous pourrez lire cy apres. a Lyon, par Benoist Rigaud, 1579, pet. in-8. de 480 pp. Les éditions de Troyes, Oudot, 1606,

1610, etc., in-4., ont peu de valeur. - Le premier (second et troisième) livre des visions d'Oger le Dannoys au royaulme de Fairie. imprimé a Paris pour Ponce Roffet, dict le Faulcheur, 1542, pet. in-8. de 48 f., sig. a-miij. Pièce en vers, devenue rare. A la suite de ce poème, dans l'exempl.

et

de la Bibliothèque du roi, se trouvent: Le liure des visions fantastiques.. Paris, Ponce Roffet, 1542, pet. in-8. de 24 f. -le philosophe parfaict (poème de Fr. Habert), 24 f. avec fig. en bois, le Temple de vertu, pet. poème en 16 f. de la même date et chez le même libraire (le dernier est de l'imprimerie de Denys Janot ); mais ces différentes pièces en vers ne sont pas une suite obligée des visions d'Oger. OGIERO. Libro del Danese (Ogiero). Impresso in Venetia del M.CCCCĆ.

XI. adi iiii. de Luio, in-4. fig. en bois.

re

Ce poème en cinquante-deux chants et en octaves est une production très médiocre attribuée à Jérôme Tromba de Nocera. L'édit. de 1511, la plus ancienne que l'on connaisse, est fort rare; elle est impr. à 2 col., en caract. ronds, sans nom d'imprimeur. On trouve au commencement une gravure en bois présentant Ogier le Danois (M. Melzi). L'édit. de Milan, 1513, in-4., est dans le Manuel, II, p. 346, 2o col. Danese Ugieri, opera bella e piacevole darmi e damore nouamente ristampata e corretta con la morte del gigante Mariotto la quale nelli altri non se ritrouaua. Venetia, Bernardino di Bindoni, 1544, in-4. à 2 col., fig. en bois (Bibl. du roi). Réimpr. sous le même titre, Venetia, per gli heredi di Gioanne Padouano, 1553, in-4. fig. en bois.

Autre édit. sous le même titre et avec le nom de Girolamo Tromba da Nocera, Venezia, Agostino Zoppini et nepoti, 1599, in-8. — Réimpr. encore Venezia presso Gherardi Imberti, 1611 et 1638, in-8., deux édit. où, selon le Quadrio, le poème est réduit à quarante-six chants.

Le catal. de la Bibliothèque du roi indique une chronique d'Ogier le danois, en langue danoise. Copenhague, 1707, in-8.

OHSSON (Ch. d'). V. MOURADJA. OISY (Enguerrand ď). Roman du meunier d'Arleux, en vers, du XIIIe siècle; publié pour la première fois par Francisque Michel. Paris, Silvestre, impr, de F. Didot, 1833, gr. in-8., pap. vél., de 24 pp. Tiré à 100 exempl. dont 10 en pap. d'Holl. et 3 sur pap. de couleur. OLDOINO. L'Orlando del signor Prevosto don Ercole Oldoino, dedicato a Filippo terzo Principe di Spagna, aggiunti a ciascun canto gli argomenti d'incerto autore. Ve

netia, appresso Franc. de' Franceschi senese, 1598, in-4. Poème de 21 chants, en stances de huit vers, où sont célébrés les premiers exploits de Roland. OLEARIUS (Adam). Voyages... Amsterd. 1727, 4 tom. 2 vol. in-fol. (II, 580.)

Cette édition a d'abord paru à Leyde, chez Vander Aa, en 1719: on y a mis de nouveaux titres, en 1727; et c'est sous cette dernière date que le livre se trouve le plus fréqueminent: ce qui prouve qu'il avait eu originairement fort peu de débit. Un exempl. en Gr. Pap. non rogné, et sous la date primitive, 110 fr. salle Silvestre, en février 1830. OLIMPIO de gli Alessandri (Baldassare). Parthenia, libro nuovo di cose spirituali. Venet. Benedetto et Agostino Bindoni, 1525, pet. in-8. [9278]

Opera nuova chiamata Pegasea. molto piacevole, in stanze amorose. Venetia, Nicolo Zoppino, 1525. pet. in-8.

- Il Linguaccio. Venetia, Fr. Bindoni et Mapheo Pasini, 1524, pet. in-8. Vendu 15 fr. en 1825. Panzer cite une édit. de Venise, 1523, pet. in-8.

[ocr errors]

Sonetti et epigrammata varia. Venetia, Fr. Bindoni et Maph. Pasini, 1524, pet. in-8.

-La gloria d'amore, nella quale si contengono strambotti, sonetti, capitoli, etc. Venetia, Sessa, 1530, pet. in-8.

Réimpr. à Venise, en 1539 et en 1544, pet. in-8. -Ardeliade, o strambotti d'amore, revista, e ricorretta. Venezia, Fr. Bindoni e Maf. Pasini, 1544, overo 1548, pet. in-8.

[blocks in formation]
« 前へ次へ »