Who bids the Stella Mira* go and come? Why sits the Pole-star lone? And why, like banded sisters, through the air Ben Khorat! dost thou mark? The star! the star! By heavens, the cloud drifts o'er! Gone-and I live! nay-will my heart beat more? Look! master! 'tis all dark! Not a clear speck in heaven!-my eye-balls smother! Break through the clouds once more! oh, starry mother! I will lie down! Yet, stay! The rain beats out the odour from the gums, the rainbow, except when it was near the horizon, when it was generally white." It disappeared the following year, and has not been seen since. * A wonderful star in the neck of the Whale, discovered by Fabricius in the fifteenth century. It appears and disappears seven times in six years, and continues in the greatest lustre for fifteen days together. And strangely soft to-night the spice-wind comes ! I am a child alway When it is on my forehead! Abra sweet! Would I were in the desert at thy feet! My barb! my glorious steed! Quicken my pulse!—Oh, Allah! I get wild! Nay-nay-I had forgot! My mother! my star mother!—Ha! my breath Stifles!- -more air! -Ben Khorat! this is-death! Touch me!- -I feel you not! Dying!-Farewell! good master!-room! more room! Abra! I loved thee! star-bright star ! I—come!” How idly of the human heart we speak, Giving it gods of clay! How worse than vain Is the school homily, that Eden's fruit Cannot be plucked too freely from " the tree Topmost in heaven ;-she is its light-its God! Breathe the calm tones of wisdom! Human praise Is sweet till envy mars it, and the touch "Twould burn, might light us cheerly through the world; But Knowledge hath a far more 'wildering tongue, And she will stoop and lead you to the stars, Is a forgotten dross, and power and fame May hang within his reach, and when, with thirst K THE HEALING OF THE DAUGHTER OF JAIRUS. FRESHLY the cool breath of the coming eve |