Anthology of Japanese Literature, from the Earliest Era to the Mid-nineteenth CenturyDonald Keene Grove Press, 1955 - 442 ページ The sweep of Japanese literature in all its great variety was made available to Western readers for the first time in this anthology. Every genre and style, from the celebrated No plays to the poetry and novels of the seventeenth century, find a place in this book. An introduction by Donald Keene places the selections in their proper historical context, allowing the readers to enjoy the book both as literature and as a guide to the cultural history of Japan. Selections include "Man'yoshu" or "Collection of Ten Thousand Leaves" from the ancient period; "Kokinshu" or "Collection of Ancient and Modern Poetry," "The Tosa Diary" of Ki No Tsurayuki, "Yugao" from "Tales of Genji" of Murasaki Shikibu, and "The Pillow Book" of Sei Shonagon from the Heian Period; "The Tale of the Heike" from the Kamakura Period; Plan of the No Stage, "Birds of Sorrow" of Seami Motokiyo, and "Three Poets at Minase" from the Muromachi Period; and Sections from Basho, including "The Narrow Road of Oku," "The Love Suicides at Sonezaki" by Chikamatsu Monzaemon, and Waka and haiku of the Tokugawa Period. |
目次
Introduction | |
Manyōshū | |
The Luck of the Sea and the Luck of the Mountains | |
The Tales of | |
Kokinshū | |
Poetry from the Six Collections | |
Kagerō Nikki | |
The Sarashina Diary | |
The Three Priests | |
What the Seasons Brought to the Almanac | |
The Umbrella Oracle | |
The Love Suicides at Sonezaki | |
Shino and Hamaji | |
Poetry and Prose in Chinese | |
他の版 - すべて表示
多く使われている語句
ARTHUR WALEY asked Atsumori autumn bamboo Bashō beautiful bird blossoms Buddha called capital Chinese CHORUS clouds court dark dawn death DONALD KEENE dream Emperor Empress eyes feel flowers Genji girl grief haiku hand hear heard heart Heian Period Heike holy Hunter Japan Japanese literature JIRŌ jōruri journey Kagerō Nikki kimono Kita KIYOYORI KOMACHI Koremitsu Kuheiji Kūkai Kyoto lady leaves living look Man’yōshū master Matsuo Bashō Mōemon Monk moon morning mountain Muromachi Period Narihira NARRATOR never night OHATSU once Ono no Komachi Osan palace passed pine poem poetry poets PRIEST Prince Princess rain seemed Sei Shōnagon Shōhaku shrine sleeve someone spring Tale of Genji TARŌ tears tell temple things thought TOKUBEI trees Ukon verse village voice wait waves weeping wife wind words Yaji young yūgen