th. Oxford, Salisbury, Stonehenge, Eton-College, Windsor-Castle, Winchester, Southampton, Netley-Abbey, New-Forest, Portsmouth, Insel WightArnoldischen Buchhandlung, 1844 |
他の版 - すべて表示
多く使われている語句
alten armen Avebury Bachelor Barone berühmte besonderen beßten bloß Cambridge Capelle Chippenham Collegien Collegium Croß daher deſſen deutschen Devizes dieſe dieß Dinge Doctor domum eben Eduard III eigenthümliche einige Eisenbahn England englischen erst Eton Farnham fast Fellows find Fundation Fuß ganze Gebäude Georg Gerippsteine gewiß gewöhnlich giebt gothischen groß großen Häupter Haus heißt Herren hübsche indeß Insel Wight irgend iſt Jahre jezt Kathedrale Kirche kleinen Klöster Kohl's Reisen kommen König könnte Lande Laßt lehte Leute lich Lied ließ London Manchester Mann Masters meisten merkwürdigen Mitglieder muß müſſen Namen neuen New-Forest Newman Old Sarum Orford Pantomime Pfund Pfund Sterling Portsmouth Puseyismus Puseyiten Quersteine Reisen in England reizende Ritter Robert Peel sagte Salisbury schen Schiffe Scholars Schüler sehen ſei ſein ſich ſie sieht ſind soll Southampton Stadt Steine Stonehenge Studenten Tage Theil Themse Thurm Universität unsere verschiedenen Vicecanzler viel Weihnachten weiß weniger wieder Winchester Windsor wohl work Zigeuner zuweilen zwei
人気のある引用
220 ページ - Stitch, stitch, stitch, In poverty, hunger, and dirt. Sewing at once, with a double thread A shroud as well as a shirt ! But why do I talk of Death ? That phantom of grisly bone ? I hardly fear his terrible shape, It seems so like my own — It seems so like my own, Because of the fasts I keep ; Oh, God! that bread should be so dear, And flesh and blood so cheap...
219 ページ - Work ! work ! work ! till the brain begins to swim; work ! work ! work ! till the eyes are heavy and dim ! Seam, and gusset, and band ; band, and gusset, and seam ; till over the buttons I fall asleep, and sew them on in a dream. O men, with sisters dear ! O men with mothers and wives ! it is not linen you're wearing out, but human creatures
219 ページ - SONG OF THE SHIRT. WITH fingers weary and worn, With eyelids heavy and red, A woman sat, in unwomanly rags. Plying her needle and thread — Stitch! stitch! stitch! In poverty, hunger, and dirt, And still with a voice of dolorous pitch She sang the "Song of the Shirt!
221 ページ - Work ! work ! work ! from weary chime to chime ; work ! work ! work ! as prisoners work for crime. Band, and gusset, and seam ; seam, and gusset, and band ; till the heart is sick, and the brain benumbed, as well as the weary hand. " Work ! work ! work ! in the dull December light ; and work ! work ! work ! when the weather is warm, and bright...
222 ページ - Oh! but to breathe the breath Of the cowslip and primrose sweet. With the sky above my head. And the grass beneath my feet ; For only one short hour To feel as I used to feel, Before I knew the woes of want And the walk that costs a meal!
220 ページ - O men with Sisters dear ! O men with Mothers and Wives! It is not linen you're wearing out, But human creatures' lives! Stitch - stitch - stitch, In poverty, hunger, and dirt, Sewing at once with a double thread, A Shroud as well as a Shirt.
222 ページ - Oh! but for one short hour! A respite however brief! No blessed leisure for love or hope, But only time for grief! A little weeping would ease my heart, But in their briny bed My tears must stop, for every drop Hinders needle and thread!" With fingers weary and worn, With eyelids heavy and red, A woman sat in unwomanly rags, Plying her needle and thread — Stitch! stitch! stitch! In poverty, hunger and dirt, And still with a voice of dolorous pitch, — Would that its tone could reach the rich!...
220 ページ - Work - work - work! My labour never flags; And what are its wages? A bed of straw, A crust of bread - and rags. That shatter'd roof - and this naked floor A table - a broken chair And a wall so blank, my shadow I thank For sometimes falling there!
221 ページ - Work, work, work! From weary chime to chime ; Work, work, work, As prisoners work for crime : Band and gusset and seam, Seam and gusset and band, Till the heart is sick, and the brain benumbed, As well as the weary hand.
221 ページ - Work, work, work ! My labor never flags ; And what are its wages ? A bed of straw, A crust of bread, and rags ; That shattered roof, and this naked floor, A table, a broken chair, And a wall so blank, my shadow I thank For sometimes falling there.