The Merchant of VeniceAt the Clarendon Press, 1880 - 108 ページ |
この書籍内から
検索結果1-5 / 13
xxii ページ
... Prince of Morocco and the Prince of Arragon become as real personages as Antonio or Bassanio , when they appear in flesh and blood on the stage . Shakespeare doubtless knew what would please or displease his audience , and followed his ...
... Prince of Morocco and the Prince of Arragon become as real personages as Antonio or Bassanio , when they appear in flesh and blood on the stage . Shakespeare doubtless knew what would please or displease his audience , and followed his ...
1 ページ
... PRINCE OF MOROCCO , The PRINCE OF ARRAGON , S ANTONIO , a merchant of Venice . BASSANIO , his kinsman , suitor likewise to Portia . SALANIO , SALARINO , GRATIANO , SALERIO , friends to Antonio and Bassanio . LORENZO , in love with ...
... PRINCE OF MOROCCO , The PRINCE OF ARRAGON , S ANTONIO , a merchant of Venice . BASSANIO , his kinsman , suitor likewise to Portia . SALANIO , SALARINO , GRATIANO , SALERIO , friends to Antonio and Bassanio . LORENZO , in love with ...
7 ページ
... prince . Portia . Ay , that's a colt indeed , for he doth nothing but talk of his horse ; and he makes it a great appropriation to his own good parts , that he can shoe him himself . Nerissa . Then there is the County Palatine . 39 ...
... prince . Portia . Ay , that's a colt indeed , for he doth nothing but talk of his horse ; and he makes it a great appropriation to his own good parts , that he can shoe him himself . Nerissa . Then there is the County Palatine . 39 ...
9 ページ
... Prince of Morocco , who brings word the prince his master will be here to - night . Portia . If I could bid the fifth welcome with ACT I. SCENE II . 9.
... Prince of Morocco , who brings word the prince his master will be here to - night . Portia . If I could bid the fifth welcome with ACT I. SCENE II . 9.
15 ページ
... PRINCE OF MOROCCO and his train ; PORTIA , NERISSA , and others attending . Morocco . Mislike me not for my complexion , The shadow'd livery of the burnish'd sun , To whom I am a neighbour and near bred . Bring me the fairest creature ...
... PRINCE OF MOROCCO and his train ; PORTIA , NERISSA , and others attending . Morocco . Mislike me not for my complexion , The shadow'd livery of the burnish'd sun , To whom I am a neighbour and near bred . Bring me the fairest creature ...
他の版 - すべて表示
多く使われている語句
Antonio Bassanio Bellario Belmont better bond called casket choose chooseth Christian Compare Cotgrave daughter doth ducats Duke editions English Enter Exeunt Exit eyes fair father fear fool forfeit fortune gentle gentleman Gentlemen of Verona Gernutus give Gobbo gold Gratiano Hamlet hast hath haue hear heart heaven Henry Henry IV Henry VI honour husband Jessica Jew's judge Julius Cæsar King John lady Lord Bassanio Lorenzo Madam means Measure for Measure Merchant of Venice Merry Wives Midsummer Night's Dream mind Morocco Nerissa never oath Othello play Portia pound of flesh pray thee prince quarto reads quartos and folios Richard Richard II ring Romeo and Juliet Salanio Salarino Salerio SCENE second quarto sense Shakespeare shalt ship Shylock Signior soul speak stand swear sweet tell thing thou Three thousand ducats to-night Tubal Twelfth Night unto wife word
人気のある引用
63 ページ - Tarry a little ; there is something else. This bond doth give thee here no jot of blood ; The words expressly are ' a pound of flesh : ' Take then thy bond, take thou thy pound of flesh ; But, in the cutting it, if thou dost shed One drop of Christian blood, thy lands and goods Are, by the laws of Venice, confiscate Unto the state of Venice.
3 ページ - Let me play the fool : With mirth and laughter let old wrinkles come, And let my liver rather heat with wine Than my heart cool with mortifying groans. Why should a man, whose blood is warm within, Sit like his grandsire cut in alabaster?
13 ページ - ... Shylock, we would have moneys :" — you say so ; You, that did void your rheum upon my beard, And foot me as you spurn a stranger cur Over your threshold : moneys is your suit. What should I say to you ? Should I not say, " Hath a dog money ? is it possible A cur can lend three thousand ducats...
7 ページ - You would be, sweet madam, if your miseries were in the same abundance as your good fortunes are : And yet, for aught I see, they are as sick, that surfeit with too much, as they that starve with nothing...
11 ページ - How like a fawning publican he looks ! I hate him for he is a Christian ; But more for that in low simplicity He lends out money gratis and brings down The rate of usance here with us in Venice. If I can catch him once upon the hip, I will feed fat the ancient grudge I bear him.
60 ページ - I will be bound to pay it ten times o'er, On forfeit of my hands, my head, my heart: If this will not suffice, it must appear That malice bears down truth. And I beseech you, Wrest once the law to your authority: To do a great right, do a little wrong; And curb this cruel devil of his will.
71 ページ - By the sweet power of music: therefore the poet Did feign that Orpheus drew trees, stones and floods; 80 Since nought so stockish, hard and full of rage, But music for the time doth change his nature. The man that hath no music in himself, Nor is not moved with concord of sweet sounds, Is fit for treasons, stratagems and spoils...
68 ページ - The moon shines bright : — In such a night as this, When the sweet wind did gently kiss the trees, And they did make no noise...
36 ページ - To bait fish withal : if it will feed nothing else it will feed my revenge. He hath disgraced me and hindered me of half a million ; laughed at my losses, mocked at my gains, scorned my nation, thwarted my bargains, cooled my friends, heated mine enemies! and what's his reason? I am a Jew ! Hath not a Jew eyes?
40 ページ - Tell me where is fancy bred, Or in the heart or in the head? How begot, how nourished! Reply, reply. It is engendered in the eyes. With gazing fed ; and fancy dies In the cradle where it lies. Let us all ring fancy's knell : I'll begin it, — Ding, dong, bell.