ページの画像
PDF
ePub

KUBLA KHAN

IN Xanadu did Kubla Khan
A stately pleasure-dome decree:
Where Alph, the sacred river, ran
Through caverns measureless to man
Down to a sunless sea.

So twice five miles of fertile ground

With walls and towers were girdled round:
And there were gardens bright with sinuous rills
Where blossom'd many an incense-bearing tree;
And here were forests ancient as the hills,
Enfolding sunny spots of greenery.

But oh! that deep romantic chasm which slanted
Down the green hill athwart a cedarn cover!
A savage place! as holy and enchanted

As e'er beneath a waning moon was haunted
By woman wailing for her demon-lover!

And from this chasm, with ceaseless turmoil seething,
As if this earth in fast thick pants were breathing,
A mighty fountain momently was forced:
Amid whose swift half-intermitted burst
Huge fragments vaulted like rebounding hail,
Or chaffy grain beneath the thresher's flail;
And mid these dancing rocks at once and ever
It flung up momently the sacred river.
Five miles meandering with a mazy motion
Through wood and dale the sacred river ran,
Then reach'd the caverns measureless to man,
And sank in tumult to a lifeless ocean:
And 'mid this tumult Kubla heard from far
Ancestral voices prophesying war!

The shadow of the dome of pleasure
Floated midway on the waves;

Where was heard the mingled measure
From the fountain and the caves.
It was a miracle of rare device,

A sunny pleasure-dome with caves of ice!

A damsel with a dulcimer
In a vision once I saw :
It was an Abyssinian maid,
And on her dulcimer she play'd,
Singing of Mount Abora.

Could I revive within me
Her symphony and song,

To such a deep delight 'twould win me
That with music loud and long,

I would build that dome in air,

That sunny dome! those caves of ice!
And all who heard should see them there,
And all should cry, Beware! Beware!
His flashing eyes, his floating hair!
Weave a circle round him thrice,
And close your eyes with holy dread,
For he on honey-dew hath fed,
And drunk the milk of Paradise.

Samuel Taylor Coleridge

HUNTING SONG

UP, up! ye dames, and lasses gay!
To the meadows trip away.

'Tis you must tend the flocks this morn,
And scare the small birds from the corn.
Not a soul at home may stay:

For the shepherds must go
With lance and bow

To hunt the wolf in the woods to-day.

Leave the hearth and leave the house
To the cricket and the mouse:
Find grannam out a sunny seat,
With babe and lambkin at her feet.
Not a soul at home may stay;
For the shepherds must go
With lance and bow

To hunt the wolf in the woods to-day.
Samuel Taylor Coleridge

AN INVOCATION

HEAR, sweet Spirit, hear the spell,
Lest a blacker charm compel!
So shall the midnight breezes swell
With thy deep long lingering knell.

And at evening evermore,
In a chapel on the shore,

Shall the chaunter, sad and saintly,
Yellow tapers burning faintly,
Doleful masses chaunt for thee,
Miserere Domine!

Hush the cadence dies away
On the quiet moonlight sea:

The boatmen rest their oars and say
Miserere Domine!

Samuel Taylor Coleridge

SONG

A WIDOW bird sat mourning for her love Upon a wintry bough;

The frozen wind crept on above,

The freezing stream below.

There was no leaf upon the forest bare
No flower upon the ground,

And little motion in the air
Except the mill-wheel's sound.

Percy Bysshe Shelley

« 前へ次へ »